– Я нахожусь в Египте уже восемь месяцев, – медленно произнес Цезарь. – Преследовал Помпея, но оказался вовлечен в еще одну войну и потерял много драгоценного времени.
– Да, – подтвердил Руфий, – особенно с учетом полной потери сообщения с Римом. До декабря там даже не были уверены, жив ли ты. Кое-кто решил, что Цезарь умер.
В голосе соратника слышался укор.
– Я не умер, – промолвил Цезарь, – но в каком-то смысле оказался погребенным.
Он широким жестом обвел просторную, роскошно убранную каюту.
– Вот, посмотри. Египет похож на гигантскую гробницу – стоит задержаться здесь, и начинаешь превращаться в мумию. Это страна мертвых, недаром более всего она славится не дворцами и не храмами, а могилами.
– Может быть, и я тоже мумия? – вырвались у меня возмущенные слова. – Или Александрия, всемирно известная колыбель наук, искусств и наслаждений жизни, – гробница?
Цезарь рассмеялся.
– Александрия, как всем известно, не Египет. Но даже она кажется удаленной от обычной жизни – может быть, как раз из-за цивилизованности и богатства.
На этом разговор завершился. Было ясно, что Цезарь готов уехать. Мир на двоих оказался для него тесен, и он рвался на волю.
В ту ночь в нашей спальне он казался задумчивым, почти печальным. Сознавая, что все подошло к концу, он долго смотрел на свою чашу с вином (что нехарактерно для него), а потом осушил ее до дна. Это немного смягчило его суровые черты, но пальцы все еще нервно пробегали по ободку сосуда поверх узорной гравировки.
– Давным-давно я сказал тебе, что избегаю вина, потому что оно вызывает у меня странные симптомы. После той ночи в пустыне ты знаешь, каковы они. Но сегодня мне все равно.
Я обняла его и спросила:
– Что ты будешь делать? То есть когда ты отбудешь?
– Скоро, – ответил он. – Через несколько дней.
– Несколько дней? А ты не можешь подождать рождения нашего ребенка? Осталось несколько недель.
– У меня нет этих недель! – отрезал Цезарь, и я поняла, что возражать бесполезно.
– Понятно.
Донашивать и рожать мне предстояло одной, но спорить с Цезарем не имело смысла, и я лишь старалась не выдать своих чувств. Зачем раздражать его понапрасну? Однако это далось мне нелегко. Я с трудом сдерживалась, чтобы не спросить: неужели и свадьба, и наше дитя ничего для него не значат?
– И вот еще что… – промолвил он, продолжая вертеть в руках чашу.
– Я слушаю. – Сердце мое подскочило.
– Ты должна выйти замуж за младшего Птолемея до моего отъезда. Ты не можешь править одна и формально должна состоять в браке.
– Я уже состою в браке! – вырвалось у меня. – Всем объявлено и о нашем сочетании, и о скором рождении…
– В мистическом смысле, – снисходительно рассмеялся Цезарь. – Для Мемфиса с Фивами эти таинства и воплощения подойдут, но Александрию населяют в основном греки, рационалисты и скептики. Им такую историю не скормишь, они над ней посмеются. А власть не может позволить себе выглядеть смешной, ибо это означает потерю страха и уважения. Кроме того, если у тебя не будет официального мужа, сюда потянутся иностранные царевичи, что нежелательно.
– Для меня или для них?
– Для нас с тобой, – ответил он. – Надеюсь, тебе их знаки внимания не нужны. Признаюсь, что сама мысль о них меня… огорчает.
Он поднялся, поставил чашу и заключил меня в объятия.
– Честно скажу: мысль о том, что ты разделишь ложе с другим мужчиной, для меня невыносима. Раньше со мной такого не бывало. Я махнул рукой на связь Помпеи с Клодием, и, откровенно говоря, меня бы совершенно не задело, если бы Кальпурния во время моего отсутствия завалилась в постель с самим Цицероном. Но ты… Ни о каких царевичах из Сирии не может быть и речи. Я этого не вынесу.
– Выходит, я должна хранить себя для тебя, подобно мумии, которых, по твоим словам, полно в Египте. Ты хочешь, чтобы я ждала. Но чего?
– Моего зова. Как только минует опасность, я вызову тебя в Рим.
– Это может продлиться годы! – воскликнула я, неожиданно осознав всю глубину разверзшегося передо мной ужаса.
Связать свою судьбу с Цезарем действительно означало обратить себя в мумию: все радости жизни становятся запретными.
– То, что ты мне предлагаешь, не похоже на жизнь!
– Доверься мне. Очень скоро все может измениться.
Для обычного человека его тон был бы близок к мольбе. Но разве Цезарь способен умолять?
– Как? Законы Рима известны, и ты тоже такой, какой есть.
– Доверься мне, – повторил он, и на сей раз в его голосе явственно звучала мольба. – Никогда прежде я встречал такой женщины, как ты. Женщины, способной стать мне не только любовницей, но и соратницей. У тебя мой дух, моя отвага, моя натура игрока, мое стремление к приключениям. Подожди, и ты увидишь, что я сумею сделать.
– Подождать и увидеть, – пробормотала я. – А если все останется по-прежнему?
– Ради нашего будущего и будущего нашего ребенка я сделаю все, что в человеческих силах. Но я должен знать, что ты доверяешь мне и будешь ждать.
– У меня нет выбора, – сказала я, помолчав. – Мое сердце желает верить тебе, хотя разум остерегает против этого.