Читаем Воскрешенный любовник полностью

— Все, кто поступает на службу в убойный отдел, рано или поздно знакомятся со списком. — Эрика скользнула взглядом по его телу, словно запоминала все до мельчайших деталей. Как она делала ранее. — Это не просто нераскрытые дела, а необъяснимые глухари, некоторым из них по сто лет и больше. Тела с черной кровью в венах, которые потом исчезают из моргов. Вскрытия, которые показывают физические аномалии, которые раньше не описывал ни один судмедэксперт. Заброшенные здания, где очевидно произошли ритуальные убийства, но впоследствии не осталось ни человеческих, ни животных останков. Заявления о пропаже людей и дела с пометкой «раскрыто», хотя никто не знает, каким образом.

Повисла пауза.

— Еще есть жертвы со снятой кожей и извлеченными органами без свидетельств использования каких-либо инструментов… жертвы вроде Герберта Камбурга, чьи часы ты отнес мертвому дилеру с черного рынка. Торс Камбурга был разрезан надвое посередине. — Она покачала головой и перевела взгляд на мертвую женщину. — Но что-то подсказывает мне, что ты в курсе.

Когда Балз не ответил, Эрика натянуто улыбнулась.

— Знаешь, сколько детективов делали МРТ из-за непрекращающихся головных болей, убежденные, что у них опухоль мозга? Но дело не в этом. И с моей головой тоже все в порядке, ведь так?

Балз сделал глубокий вдох.

— Да, боюсь, ты права.

— Не верю, что говорю о таком.

— Ты можешь доверять мне.

Она резко рассмеялась.

— Давай без этого, хорошо? Особенно с учетом того, что мы сидим возле тела женщины, которую ты возможно и убил.

— Она была мертва, когда я появился. — Когда Эрика захотела возразить, он не дал ей: — Ваши спецы по форензике подтвердят, что это был не я.

— Да ну? — Когда она посмотрела ему в глаза, Балз прищурился. — Или они заставят меня и всех в отделении поверить в это? Как, черт возьми, ты управляешь чужими мозгами? Это что-то из арсенала «Скуби-Ду»[40].

— Мне нравится этот мультфильм, — сказал он отстраненно.

— Мне тоже. — Эрика потёрла лоб и пораженно выдохнула. — Вот только в КэботКоув чудовища не настоящие. Но я начинаю верить, что в Колдвелле они реальны.

— КэботКоув это из «Она написала убийство»[41].

— А, прости, — пробормотала Эрика устало. — Я не имела в виду Джессику Флетчер.

— Ничего, этот сериал мне тоже нравится.

Эрика сделала глубокий вдох и, казалось, не понимала, что говорит, слова вырвались из ее рта бессвязным бормотаньем:

— Я запоем просмотрела первые пять сезонов в феврале, когда слегла с гриппом. Остальные сезоны мне не зашли из-за новых детективов.

— Соглашусь. К тому же компьютер на заставке вместо печатной машинки.

— Я чувствовала себя оскорбленной.

А говорят, что у людей и вампиров нет ничего общего, — подумал Балз мрачно.

Боже, если бы он только мог продолжить с ней этот разговор. На непримечательные, не тревожные темы. Ему нравился ее голос.

Но, разумеется, их ждала другая реальность.

— Я вызову патруль, — сказала Эрика. — И я не перестану искать тебя. Рано или поздно, я тебя найду и докопаюсь до правды. Если в тебе есть хоть капля порядочности, ты облегчишь мне путь, не станешь усложнять… потому что, честно говоря, уже многие годы я работаю на пределе. Но это ведь не твои проблемы, да?

— Я могу спасти нас обоих. И тебе не придется защищать себя.

— Ты говоришь с женщиной, которая живет одна и сажает преступников за решетку. Я постоянно вынуждена защищать себя. — Она вскинула руки. — И если ты скажешь мне, с чем мы имеем дело, я буду очень признательна.

В последовавшем молчании он думал, как в последнее время его жизнь превратилась в череду одного неудачного решения за другим. И ему пришлось начать говорить.

— Ты права, Герберта Камбурга убил не человек, — ответил Балз. — И ты права. Тень из твоего сна очень даже реальна.

— Так, что это? — спросила она жестким голосом.

— Зло. Чистое зло.

— Что происходит в Колдвелле? Что скрыто от посторонних глаз? Ты должен рассказать мне.

— Чем меньше ты знаешь, тем лучше. Но я защищу тебя. — Он накрыл ее руку своей. — Да, я отребье и преступник, вор, убийца и все такое. Но знай, с тобой ничего не случится, я не позволю.

— Я же этого не запомню, да? — Она покачала головой. — Я споткнулась и попала в другой мир, да? И ты сделаешь так, чтобы я оставалась в своем.

На ее лице застыло странное выражение, словно Эрика пыталась увязать в голове два озвученных заявления, и когда они подтвердили невероятные ранее выводы, она примирилась с двойственностью реальности, которая противоречила всему, во что она верила… но иного объяснения у нее не было.

У Балза возникло нелепое желание прикоснуться к ней как-нибудь, утешительно сжать предплечье, погладить по лицу кончиками пальцев.

— Прости, — сказал он, убирая руки.

— Пожалуйста… пожалуйста, не делай этого снова. — Когда ее голос надломился, Эрика прокашлялась… и, Боже, ее глаза смотрели ему прямо в душу. — Все, что есть у меня в этом мире — это мой разум, и ты его разрушаешь.

— Не по своему желанию. — Черт, это было невыносимо. — Эрика… я не позволю тебе залезть в это дерьмо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика