– Если бы я предварительно не поговорила с ним об этом, барон, – назидательно молвила Софи, – то не стала бы предлагать ваш замок для временного, подчеркиваю, временного размещения в нем мастерской скульптора Ореста. Так что успокойтесь. – Только теперь обер-лейтенант, не испросив разрешения, извлекла из кармана куртки барона аккуратно сложенные листики со схемой лагеря и положила в свой планшет. – В отличие от вас, старый генерал сразу уловил, чем чревато для германских аристократов поражение рейха в этой войне и в каком благосклонном свете предстанет род Штуберов, мужественно спасавший для мира такой неординарный талант.
В ресторане отеля «Старый рыцарь» Софи обратила внимание, что, как только метрдотель – полный, рыжеволосый, но слишком уж неудачно облысевший старый немец – увидел её, то сразу же поспешил к телефону, и поняла, что звонить он мог только одному человеку – гауптману Герману Шерну. Обер-лейтенант помнила, что, определяясь со временем возврата, обронила: «Сегодня вечером или через трое суток. Впрочем, может быть и такое, что не вернусь». Получалось, где-то неподалеку Шерн терпеливо дожидался контрольного времени возвращения.
Они с бароном расположились в той же кабинке, в которой завтракали утром, однако разговор не клеился. Штубер понимал, что все, что можно было выяснить, он уже выяснил, а какие-то нюансы поведения Софии ему лучше не замечать. К тому же он устал и с удовольствием завалился бы сейчас в постель.
– Как только уладите с переездом, сразу же позвоните, – молвила Софи так, словно уже прощалась с ним. – Затхлый воздух подземелья на пользу вам не пошел, поэтому спать, господин барон, мы будем в разных номерах, вам нужно как следует отдохнуть. Если к шести утра почувствуете себя достаточно бодрым, разрешаю постучать в дверь.
– Принимается, – сонно кивнул штурмбанфюрер, вспомнив, что чуть было не уснул за рулем.
Едва они разделались с бифштексом, как подошел метрдотель и, извинившись, сообщил, что госпожу обер-лейтенанта просят подойти к телефону.
– Сослуживец. Сугубо по делам службы, – уточнил он специально для Штубера, вежливо поклонившись ему при этом.
– Никаких возражений, – вскинул руки штурмбанфюрер.
Это действительно звонил Герман Шерн. Он предложил взять ее в свою машину и в сопровождении отделения солдат-интенданов, которые находятся здесь с грузовиком, переправить к месту службы.
– Это невозможно, – ответила Софи, – со мной мой старый знакомый.
– Мне сообщили. Но дело в том, что ночь слишком уж тихая, лунная, самое время полюбоваться зимними небесами. Словом, надо бы встретиться.
Софи не нужно было объяснять, почему вдруг Герман так возлюбил эту ветреную и далеко не лунную ночь – сегодня Инга должна выйти на связь с Центром, где ждут не дождутся известий из логова «дождевого червя».
Заметив, что к столу Софи вернулась озабоченной, барон решил упредить начало ее легенды и максимально упростить жизнь.
– И все же уезжать сегодня никуда не нужно. Скажите метрдотелю, пусть предложит вашему сослуживцу поговорить с вами в моей машине, что значительно безопаснее, нежели в номере отеля. Знаете ли, везде глаза и уши вражеской разведки.
– До вашего «опеля» эти глаза и уши, следует полагать, не добрались, – констатировала Софи, с благодарностью сжимая руку барона.
А уже через пятнадцать минут, оставив Штубера наедине с кружкой чешского пива, они с Германом сидели в салоне машины. Но не барона, а гауптмана.
Очень медленно, подробно описав Шерну свое путешествие подземельями «Регенвурмлагеря», Софи сообщила ему численность гарнизона, указала на схеме все известные ей объекты и уточнила, что основу гарнизона составляют два полка дивизии СС «Мертвая голова», батальон зомби, рота власовцев, сотня курсантов унтер-офицерской разведшколы все той же «мертвоголовой» дивизии СС и несколько технических вспомогательных подразделений. Кроме того, описала устройство и систему обороны «Шарнхорста» и двух дотов, прикрывающих вход в главную штольню лагеря.
– Уверен, что в Москве вряд ли рассчитывают на столь исчерпывающую информацию! – восхищенно произнес Шерн. – Задание выполнено самым блестящим образом. Кстати, этот ваш штурмбанфюрер…
– Вилли Штубер. Начальник службы безопасности «Регенвурмлагеря». Прекрасно владеет русским. Из ближайшего окружения Скорцени и сам – один из лучших диверсантов рейха, – не без гордости представила барона Герцогиня.
– Хотите сказать, что теперь он уже готов?..
– Не готов, – отрубила Софи. – Все, что можно было получить от этого офицера, я уже получила. Или получу в будущем. Но ему следует оставить иллюзию неведения, которая бы спасала его, германского аристократа из древнего рыцарского рода, от мук, от комплекса «терзаний предателя».
Шерн многозначительно покряхтел и согласился. По тому, как мрачно он воспринял этот ее тезис, Софи поняла, что сам он от «терзаний и комплекса предателя» все еще окончательно не избавился.
– Но это еще не все. Вот уже двое суток в «Регенвурмлагере» с инспекционной поездкой находится лжефюрер.
– Вы сказали: «Лжефюрер»? – переспросил Герман.