Читаем Восьмой ангел полностью

[153] Глухая стена – удобное энергоемкое заклятие от случайных ушей. От Уха, несмотря на рекламу, к сожалению, не спасает.

[154] Популярная игра демоноса Андеграунда, напоминающая правила «Верю-не верю».

[155] Печать Хмары – знак скорого окончания жизненного пути. Ставится воинами Чистилища во сне, и остается в памяти как страшный нестираемый кошмар.

[156] Ледяные иголки – болезненное, но не смертельное боевое заклинание из арсенала Светлых миротворцев. Применяется в качестве предупредительного выстрела.

[157] Незримое Око – универсальный магический сканер.

[158] Когти мантикоры – таможенное подразделение Андергаунда.

[159] «Список небытия» магический свиток всех ушедших за грань послежизни, книга без начала и конца.

[160] Антиоратор – заклятие потери памяти, начинающееся с временной немоты.

[161] Светлый страж – милицейский патрульный Рая, ангел-надзиратель возможных политических и гражданских конфликтов.

[162] Хатын жена (тюркск.).

[163] Рахим итагэз! – искаж «рхим итегез» добро пожаловать (тюркск.).

[164] Багряный – аналог Солнца в Аду, имеет техномагическое присхождение.

[165] Pro et contra – за и против (лат.).

[166] Земский прототип, Фаринелли, известный певец-кастрат эпохи галантного века.

[167] Artes molliunt mores – искусства смягчают нравы (лат.).

[168] Пресветлый Мавзолей – пантеон-музей почетных жителей Рая, отличившихся благородными деяниями и подвигами.

[169] Хот фобло – популярный курорт в Андеграунде. Главная достопримечательность – природный комплекс сероводородных гейзеров Оргазмияма.

[170] ЛомбАджини автомобиль представительского класса андервильского автоконцерна «гНОМ&ы».

[171] Бронемагик – боевая машина с броней против огневой и магической мощи.

[172] КПП – контрольно-пропускной пункт.

[173] Дух-сканеры – сканеры аур.

[174] Имеются в виду Анды – горная цепь Южной Америки.

[175] Ad patres – к праотцам /умереть/ (лат.).

[176] Nulla fides fronti – не суди по внешности (лат.).

[177] Оливковый – благородный аристократический оттенок кожи у гоблинов, в отличие от традиционного болотного.

[178] Невесть откуда для гоблинов. Ну не из-под земли же, в самом деле!

[179] Учредители имели в виду «Жизнь». А вы что подумали?

[180] Эти показатели у приличных гоблинов близки к равенству.

[181] Жезл Пергониса – магический стимулятор плодородия, примитивный дупликатор элементов, к которым было применено воздействие.

[182] Плеть Ехидны – заклинание огненной плети, оставляющее долго незаживающие раны.

[183] Номер вызова приемной Красного Дворца знают в Андеграунде лучше, чем такие популярные службы как скорая полицейская зачистка, суши на дом и юридический консалтинг.

[184] В Среднем мире Маргарет Тэтчер – экс-премьер-министр Великобритании, известная как «железная леди»

[185] В Среднем мире Шэр – американская поп-здезда, продолжающая карьеру несмотря на седьмой десяток лет.

[186] «ПиПеЦ» вольное сокращение от «Цивилизованные публичные пиплы».

[187] Мануальная полиция – служба пыточно-допросных дел Андеграунда.

[188] Джек-Потрошитель, Андрей Чикатило, Елизавета Батори – знаменитые серийные убийцы и маньяки. Их притягательная известность – прекрасный образчик работы специалистов Нижнего мира. Так, число художественных фильмов, снятых о венгерской графине Елизавете Батори, известной многочисленными убийствами девственниц превышает число таковых, посвященных персоне Иисуса Христа.

[189] Железный челосек – андеграундский сказочный персонаж, в буквальном смысле сечет людей железом.

[190] In cito veritas – истина в скорости, перефраз. «in vino veritas» истина в вине (лат.).

[191] Звуковая вата – заклятие неслышимости по мощности и надежности превышающее Глухую стену.

[192] Aquila non captat muscas – орел не ловит мух (лат.).

[193] Сиречь ватажиться – то есть общаться, дружить (устар.).

[194] Талес с цицитом – молитвенная шаль с кистями, смвол иудаизма.

[195] Дали, Матисс, Пикассо – в Среднем мире известные иррациональные живописцы.

[196] Призирати – милостивить, одаривать благосклонностью (устар.).

[197] Присны – близки, родные (устар.).

[198] Внегда – когда-то (устар.).

[199] Земский прототип, Фома Аквинский – теолог-схоласт, сформулировавший пять доказательств бытия Бога, имуется так в противоположность апостолу Фоме Неверующему.

[200] Земский протопип, Мартин Лютер, знаменитый реформатор церкви, основатель одноименного религиозного течения, вдохновитель хрустальной ночи фашистов.

[201] В Среднем мире – воительница, предвосхитившая феминизм, Орлеанская девственница, сожженная на костре.

[202] Земский прототип, Брахма, бог-создатель вселенной и всего ее наполняющего.

[203] Земский прототип, Мао Дзэдун, политик, основоположник маосизма, духовный отец кровавой культурной революции.

[204] Земский прототип, Нерон, император Древнего Рима, известный своей склонностью к «тихому убийству» ядами.

[205] Комбустиология – ожоговая медицина.

[206] Земский прототип, Кармен, знойная и любвеобильная героиня одноименных новеллы Мериме и оперы Бизе.

[207] Тинктура – лекарственная настойка.

Перейти на страницу:

Похожие книги