Читаем Восьмой карточный стад.. Капюшон смерти (СИ) полностью

  Гениальное, кожистое лицо Хоука сосредоточилось на Нике, когда он делал свою оценку. То, что он сдерживал их обычное подшучивание, было признаком его восприятия. «Я рад, что ты все нормально вышел, Николас. Барни и Билл сказали, что они слышали слабые звуки, которые… э-э, стрельба по мишеням. Мисс Ахлинг у коронера округа.

  «Она выбрала смерть. Но можно сказать, что я позволил ей выбор».

  «Значит, технически это не было убийством Killmaster. Я сообщу об этом. Вы написали свой отчет?»

  «Нет. Я смертельно устал. Я сделаю это сегодня вечером. Вот как это было. Я ехал по дороге, которую мы отметили на карте…»

  Он рассказал Хоуку, что именно произошло, используя редкие фразы. Когда он закончил, он отдал Хоуку карточки и бумаги, взятые из бумажников нефтяников.

  Хоук с горечью посмотрел на них. «Кажется, что название игры всегда - деньги. Информация о том, что Иуда-Борман находится где-то в грязной паутине, бесценна. Может ли он и Командир Один быть тем же лицом? "

  «Возможно. Интересно, что они теперь будут делать? Они будут озадачены и обеспокоены о мистере Уильямсе. Они пойдут его искать? "

  «Возможно. Но я считаю, что они могут винить британцев и продолжать. Они делают что-то слишком серьезное, чтобы демонтировать свой аппарат. Они будут интересоваться, был ли Уильямс вором или любовником Джинии. Они подумают о том, чтобы остановить все, что угодно. они задумали, а потом нет ".

  Ник кивнул. Хоук, как всегда, был логичен. Он принял маленький бренди, который Хоук налил из графина. Затем старший сказал: «У меня плохие новости. С Джоном Вийоном произошла странная авария. Его винтовка разряжена в его джипе, и он попал в аварию. Пуля, конечно же, прошла сквозь него. Он мертв».

  "Эти дьяволы!" Ник представил себе опрятный фермерский дом. Уход от общества, превратившегося в ловушку. «Он думал, что справится с ними. Но эти подслушивающие устройства были подарком. Должно быть, они схватили его, тщательно обыскали место и решили уничтожить».

  «Это лучший ответ. Его сестра Марта связана с самым правым нарядом в Калифорнии. Она королева оруженосцев Белой Камелии. Слышали об этом?»

  «Нет, но я понимаю».

  «Мы наблюдаем за ней. Есть ли у вас какие-нибудь предложения относительно нашего следующего шага? Хотите продолжить роль Деминга?»

  «Я возразил бы, если бы вы сказали мне не делать этого». Это был способ Хоука. У него были запланированы их следующие шаги, но он всегда просил совета.

  Ник достал пачку писем, адресованных девочкам, и описал их. «С вашего разрешения, сэр, я отправлю их по почте. Между ними должно быть слабое звено. Я думаю, это произведет сильное впечатление. Пусть они задаются вопросом - кто следующий?»

  Хоук достал две сигары. Ник принял одну. Они их зажгли. Аромат был сильным. Хоук задумчиво изучал его. «Стоящая игла, Ник. Хотел бы я подумать об этом. Тебе лучше написать еще четыре».

  "Еще девочки?"

  «Нет, дополнительные копии этих адресов для Понг-Понга и Анны. Мы не совсем уверены, откуда они получают свою почту». Он проверил блокнот и быстро написал, вырвал страницу и отдал ее Нику. «Не будет никакого вреда, если девушка получит более одного. Это ослабит угрозу, если никто не получит ничего».

  "Вы правы."

  «А теперь другое. Я улавливаю некоторую печаль в твоем обычном веселом отношении. Смотри». Он положил перед Ником фоторепортаж размером пять на семь. "Снято в мотеле" Южные ворота ".

  На снимке были Тайсон и Джинни Ахлинг. Это был неудачный боковой снимок при плохом освещении, но лица были видны. Ник вернул его. «Значит, она убила Тайсона. Я был почти уверен».

  "Чувствовать себя лучше?"

  «Да. И счастлив отомстить за Тайсона. Он был бы довольный».

  «Я рад, Николас, что ты так тщательно исследовал».

  «Этот трюк с капюшоном работает быстро. У газа должно быть удивительное расширение и смертельные свойства. Тогда он, кажется, быстро рассеивается или разрушается».

  «Хорошо поработайте над этим. Конечно, лаборатории будет легче, когда вы вернете образец».

  "Где я найду один?"

  «У тебя есть я там, и я знаю, что ты это знаешь». Хоук нахмурился. Ник промолчал. «Мы должны держать под наблюдением всех, кто имеет какое-либо отношение к Акито, девушкам или мужчинам в Пенсильвании. Вы знаете, насколько безнадежно это было бы с нашими сотрудниками. Но у меня есть небольшая зацепка. Многие из наших друзей часто ходят туда. в ресторан Chu Dai. На берегу под Балтимором. Знаешь? "

  "Нет."

  "Еда отличная. Они открыты четыре года и приносят большую прибыль. Это одно из мест с десятком больших банкетных залов, которые обслуживают свадьбы, деловые вечеринки и тому подобное. Владельцы - двое китайцев, и они выезжают чисто. Тем более, что у конгрессмена Рида есть часть владения ".

  «Снова китаец. Как часто я чувствую запах возможностей Chicom».

  «Совершенно верно. Но почему? И где Иуда-Борман?»

  «Мы его знаем». Ник медленно перечислял: «Эгоистичный, жадный, жестокий, безжалостный, хитрый - и, на мой взгляд, безумный».

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения