Читаем Воспоминания агента британской секретной службы. Большая игра в революционной России полностью

Я не рискнул ехать на лифте. ЧК иногда действовала очень быстро. Вместо этого я сбежал по служебной лестнице во двор. Поблизости от гостиницы стоял очень большой многоквартирный дом с тремя или четырьмя подъездами и множеством маленьких квартир. Вот уже два месяца, как одна из этих квартир была моя. Формально там жила пожилая русская женщина, которая поддерживала в ней порядок для меня. Это была милая глухая старушка, которая потеряла обоих своих сыновей еще в начале войны. Она знала, что я занимаюсь политикой, но никогда не задавала мне никаких вопросов. Я зашел в свою комнату, переоделся в штатский костюм, который носил, когда ехал по Скандинавии, уплатил этой доброй женщине за квартиру за шесть месяцев вперед, добавив еще некую сумму, которая даст ей возможность прожить какое-то время, и сказал ей, что больше она меня не увидит.

Я вышел через другой подъезд, мимоходом осмотрелся, чтобы проверить, нет ли за мной слежки, взял извозчика и поехал на другой конец Москвы. Затем я протиснулся в трамвай, который и так был уже набит до отказа, и поехал на нем кружным путем совсем в другую часть города, где снял маленькую квартирку.

Эту квартиру для меня выбрал начальник моей курьерской службы. Он был русским офицером кавалерии, отличившимся в первые дни войны, бесстрашным патриотом, первоклассным знатоком людей и хорошим организатором, которого я мог только пожелать. Необходимо было иметь такое место, куда курьеры могли прийти по возвращении со своих разнообразных заданий, где могли бы отдохнуть две-три ночи в безопасности, а он мог ежедневно навещать их там. У него была знакомая – жена одного из его однополчан-офицеров, убитого в начале войны. По причинам, известным ей одной, она занялась древнейшей в мире профессией и вполне прилично зарабатывала себе на жизнь на Тверской улице – московской Бонд-стрит. Но она была патриоткой и с радостью отдала две комнаты из своей четырехкомнатной квартиры исключительно в распоряжение моего друга, за которые он, естественно, платил ей хорошую арендную плату. Стоимость такой квартиры была огромной. Еще при старом режиме женщина была зарегистрирована в местном полицейском участке. Позднее она должным образом зарегистрировала свою занятость в районном комиссариате, и домовой комитет все про нее знал. Что было более естественным, чем постоянные приходы и уходы незнакомых мужчин из ее квартиры? Она была абсолютно надежна, и наши уставшие курьеры могли отдыхать в безопасности в одной из наших съемных комнат ее квартиры.

С колотящимся сердцем я позвонил в дверной звонок. Дверь открыла довольно миловидная женщина в кимоно. «Я господин Хольцман», – сказал я. Под этим именем, согласно договоренности, я должен был появляться в ее квартире. «Ах да», – сказала женщина, впустила меня, указала на дверь в конце коридора и без лишних слов ушла в свою комнату. Я вошел в указанную ею комнату – это было маленькое помещение с кроватью и телефоном. Первым делом я позвонил руководителю своей курьерской службы. «Я здесь, – сказал я ему, – немедленно приезжайте». Затем я позвонил Рейли, предупредил его о том, что, по всей вероятности, ордер и на его арест будет вскоре выписан, и посоветовал ему поспешить перебраться в его тайное жилье.

Затем я засунул руку под кровать со стороны изголовья и вытащил небольшой чемоданчик. В нем лежал полный комплект одежды, сшитой на мой размер. Там были три или четыре темно-синие русские рубашки-косоворотки, белье, пара дешевых черных брюк из магазина готового платья, носки крестьянского производства – такие, какие продавались на рынке, пара бывших в употреблении сапог и сильно поношенная кепка.

Я поспешно оделся, затем засунул свой английский костюм, белье, галстук, носки и ботинки в печку, поднес горящую спичку к растопке и закрыл печную дверцу. Через десять минут моя лондонская одежда сгорела. Некоторое время спустя прибыл З. – руководитель моих курьеров. Он привез мне мой новый паспорт на имя Георгия Бергмана, внешность которого совпадала с моей. Мы изготовили этот поддельный паспорт несколько недель тому назад и испытали его, отправив с ним добровольца из Москвы в Петроград и назад. Таким образом, недавно поставленные печати и визы ЧК придали ему авторитетный вид. У меня много времени ушло на то, чтобы придумать себе новое имя. Мне не хотелось, чтобы в паспорте значилась фамилия Хилл, и, наконец, я решил взять себе максимально близкую к этому фамилию с немецким звучанием. Вот почему я выбрал «берг», что по-немецки соответствовало слову «хилл»[3], и присоединил к нему слово «ман», чтобы не возникло сомнений в том, что я немецкого происхождения, так как хотя я говорил по-русски очень бойко, но все же время от времени делал ошибки, и для меня было гораздо лучше утверждать, что я россиянин немецкого происхождения, рожденный в Прибалтике. Большевикам будет практически невозможно подтвердить такие подробности, если бы они захотели сделать это, так как Прибалтика была тогда оккупирована немецкой армией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы