Читаем Воспоминания о «Литературной газете» полностью

авторы: прозаики, поэты, юмористы. Литераторы принимали приглашения с большой охотой, отказов я что-то не припомню, разве что по состоянию здоровья. Заминки возникли с другой стороны. «Невыездными» числились знаменитый пародист Александр Иванов и ленинградский бард Александр Дольский. Иванов был несколько подвержен национальной русской болезни, Дольского же за рубежи не выпускали ввиду принадлежности к не утвердившемуся в Союзе писателей жанру. Однако небольшой нажим редакции и моё личное поручительство как руководителя делегации открыли дорогу и перед ними.

Дальше всё пошло, как по маслу. Ежедневные встречи, выступления, приёмы,

торжественные обеды и ужины. Нас провезли по местам былых сражений, показали металлургический комбинат в Кремиковцах, построенный Советским Союзом у месторождения железной руды. Потом — Плевен, невыразимо трогательный памятник Алёше , у подножья которого всегда лежали тогда живые цветы. До сих пор стоит в Болгарии этот русский солдат. Выстоял против всех атак.

Наши выступления проходили при огромном стечении публики, под гром оваций. Вместе с литгазетовскими премьерами – прекрасными поэтами красавицей Ларисой Васильевой и Владимиром Костровым читали свои стихи болгарские поэты. Александра Дольского просто не отпускали со сцены. Прослушал сейчас подаренную им когда-то кассету — какой текст, какая красота и благородство чувств! Ну, а про Иванова что говорить? Убойный номер!

Главный организатор с болгарской стороны Маргарита Митовска дни и ночи хлопотала, как трудолюбивая пчела, чтоб Дни проходили без сучка, без задоринки. И у неё это прекрасно получалось.

Да, где эти дни золотые? На всю жизнь запомнил фразу кого-то из болгар: «Если вас все когда-то оставят, болгары станут спиной к спине и вместе будут биться до последнего.» Не их вина, что стать было не с кем. Не с Ельциным же спиной к спине.



Далёкие, но нашенские



 Не знаю волею каких судеб, в самом начале 80-х годов меня ввели в состав президиума общества «Родина» – была в советское время такая организация, поддерживавшая культурные связи с соотечественниками за рубежом. Их немало.

В самом начале ХХ века только в Канаду ежегодно эмигрировало по 100 000 человек – коренных русаков-духоборов, которым Лев Толстой помогал таким образом избежать нескончаемых религиозных преследований и всяческой дискриминации для их детей.

После 1917 года хлынула волна дворянства, офицерства, казачества, буржуазии, духовенства, а также состоятельной части интеллигенции и всякого рода махинаторов, которых совершенно не устраивал один из основных принципов государства рабочих и

крестьян: кто не работает, тот не ест.

Следующая волна – харбинцы. До конфликта на КВЖД Харбин был русским городом даже с собственным оперным театром. Но когда он оказался отрезанным от России, и был оккупирован японцами, русских стали всеми силами из него выдавливать. Способами чисто японскими. Например, приходили каждое утро и спрашивали: «Вы ещё не уехали?» Приёмы выдавливания были такими, до которых русский ум никогда не додумается – они описаны в мемуарах многих харбинцев. Куда им было податься? Большинство выехали в Австралию, Новую Зеландию, Гонконг, США. После разгрома Японии какое-то количество из оставшихся вернулись в СССР.

Свыше миллиона человек остались на Западе после войны. Основную часть невозвращенцев составляли разного рода предатели, от полицаев и бургомистров до служивших в немецкой армии или помогавших ей, участвовавших в кровавых карательных операциях – таких особенно много было среди украинских «западенцев», прибалтийских фашистов. Небольшая доля приходилась на браки, заключённые угнанными на принудительные работы в Германию. Жениться на русской считалось удачей.

Плюс еврейская эмиграция. Это тоже сотни тысяч.


Почти каждый год «Родина» посылала меня к зарубежным нашим братьям, чаще всего в англоязычные страны, где я мог тогда сносно общаться и с потомками эмигрантов, для части которых русский являл уже немало проблем. Рассказать обо всех людях с интереснейшими судьбами, с которыми приходилось встречаться в этих поездках, – написать целую книгу. Остановлюсь лишь на нескольких из них, ближе относящихся к тематике «ЛГ».

Первым в этом ряду стоит, конечно, Михаил Александрович Лермонтов . Много лет он был хранителем музея русской истории в городке Лейквуд (штат Нью-Джерси). В этом городке осели когда-то эмигрировавшие в США генералы и офицеры белой армии, привезшие с собой множество военных реликвий. Они и составили основную часть музейной экспозиции. Знамёна и боевые штандарты, военная форма знаменитых полков, образцы оружия и снаряжения плотно заполняли немаленький зал. На отдельных стендах были собраны материалы (книги, публикации, рисунки и фотографии), связанные с Лермонтовым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?
Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?

Современное человечество накануне столкновения мировых центров силы за будущую гегемонию на планете. Уходящее в историческое небытие превосходство англосаксов толкает США и «коллективный Запад» на самоубийственные действия против России и китайского «красного дракона».Как наша страна может не только выжить, но и одержать победу в этой борьбе? Только немедленная мобилизация России может ее спасти от современных и будущих угроз. Какой должна быть эта мобилизация, каковы ее главные аспекты, причины и цели, рассуждают известные российские политики, экономисты, военачальники и публицисты: Александр Проханов, Сергей Глазьев, Михаил Делягин, Леонид Ивашов, и другие члены Изборского клуба.

Александр Андреевич Проханов , Владимир Юрьевич Винников , Леонид Григорьевич Ивашов , Михаил Геннадьевич Делягин , Сергей Юрьевич Глазьев

Публицистика
Былое и думы
Былое и думы

Писатель, мыслитель, революционер, ученый, публицист, основатель русского бесцензурного книгопечатания, родоначальник политической эмиграции в России Александр Иванович Герцен (Искандер) почти шестнадцать лет работал над своим главным произведением – автобиографическим романом «Былое и думы». Сам автор называл эту книгу исповедью, «по поводу которой собрались… там-сям остановленные мысли из дум». Но в действительности, Герцен, проявив художественное дарование, глубину мысли, тонкий психологический анализ, создал настоящую энциклопедию, отражающую быт, нравы, общественную, литературную и политическую жизнь России середины ХIХ века.Роман «Былое и думы» – зеркало жизни человека и общества, – признан шедевром мировой мемуарной литературы.В книгу вошли избранные главы из романа.

Александр Иванович Герцен , Владимир Львович Гопман

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза