Засада, бесшумный преследователь, решил Флинкс, наблюдая за его приближением и продолжая медленное, неуклонное отступление. К счастью, он отреагировал на свои подозрения, а не проигнорировал их в пользу неосторожного сна. Его сильный контакт в форме экспериментального удара ногой заставил существо покинуть свой фасад и ускориться в его направлении. К счастью, хотя его намерения казались достаточно ясными, ему мешало стремление попробовать этот новый тип потенциальной добычи с диапазоном движений, лишь немногим более быстрым, чем у юного ленивца. Пип было больше взволновано поведением существа, чем ее спутница, которая стояла достаточно близко, чтобы рассмотреть одеяло из кристаллов, выросшее из спины инопланетянина. Это были бесспорные кристаллические образования, а не биологические псевдоморфозы вроде пергаминовых волосков. Некоторое чудо внутренней химии позволило животному прорастить силикаты меди из своей кожи. Флинкс размышлял, какие еще биологические чудеса могут быть в бесплодном, но красочном Пирасисе. Рот, похожий на хобот, протянулся к нему еще на полметра, вращая зубы, напрягаясь, чтобы достать мягкую плоть, которая оставалась вне досягаемости. Он легко перелез через лежащий валун и стал ждать, что сделает существо. Толстые, громоздкие ноги выглядели не более приспособленными для лазания, чем остальная часть зверя. По мере продвижения он продолжал исследовать воздух своим клыкастым хоботком. Быстро взмахивая крыльями, наполняя воздух жужжанием, как мать всех шмелей, все более и более огорченный минидраг бросался вниз на вяло продвигающегося хищника, неоднократно ударяя его в спину и в то место, где должна быть голова. Ее собственные гораздо меньшие зубы, конечно, не могли проникнуть сквозь блестящую оболочку из кристаллов, покрывавшую его тело. Флинкс попытался ее успокоить. — Все в порядке, Пип. Видишь, как медленно? Я мог ходить, а тем более бегать, кружить вокруг него». Он вышел из-за скалы, его глаза уже искали другое место для отдыха. — Если его присутствие тебя так сильно беспокоит, мы пойдем найдем другое место для сна прямо сейчас. Взмахом руки он попрощался с пытливым хищником и повернулся, чтобы уйти. Был ли это акт поворота спиной к существу, или игнорирование его глазами, или какой-то другой фактор, вызвавший неожиданную реакцию, он не знал и, вероятно, никогда не узнает. Независимо от причины, последствия были столь же незамедлительными, сколь и неожиданными. Масса покрытого кристаллами камня прямо перед ним взорвалась, поднявшись на высоту семи метров или около того, и метнула распиленную морду размером с аварийный люк прямо ему в лицо. В голове испуганного Флинкса сразу промелькнуло несколько вещей: неудивительно, что маленькое существо за его спиной заинтересовалось им. Детям большинства видов было свойственно проявлять любопытство ко всем новым явлениям. Взрослый, который теперь возвышался перед ним, был менее любознательным. Он намеревался сначала размять его, а затем оценить его питательный потенциал. Массивная циркулярная пила морды ударила его. При этом что-то яркого цвета и с быстрыми крыльями метнулось вниз, чтобы выплюнуть в существо струю ядовитого яда. Ударив прямо над хоботком и его тонким покрытием из коричневых кристаллов, едкая жидкость зашипела, растворяя минералогический камуфляж и лежащую под ним плоть. Огромный зверь вздрогнул, клыкастая морда слегка втянулась, когда над местом удара поднялся дым. Затем он снова поковылял вперед, продвигаясь медленно, но на монументальных ногах, каждая из которых была выше Флинкса. Не скорость, а походка делали его куда более опасным, чем его любознательное мелкое отродье. Тем не менее, будучи предупрежденным о его присутствии, Флинкс чувствовал, что может обогнать его, несмотря на сдерживающую массу спасательного скафандра. Повернувшись, он перепрыгнул разрушенный слой камня и уже собирался бежать, когда правую ногу пронзила острая, горячая боль. Резко дернув головой, чтобы посмотреть вниз, он увидел, что гибкая влажная трубка проникла в скафандр и методично вгрызалась в его икру. Впервые с тех пор, как он поднялся с предполагаемого места отдыха, страх взял верх над его первоначальным любопытством. В спешке убегая от взрослого, он забыл о младенце.