Читаем Восстание демонов полностью

— Это займет некоторое время, но, конечно, мы сможем.

— Пожалуйста, не надо.

Настала ее очередь расширить глаза.

— Ты не можешь быть замужем за принцем Орихана, разрисованная как принцесса Эмпирии.

Я сглотнула и обхватила себя руками, как будто это могло защитить меня от пристальных взглядов, направленных на меня.

— Пожалуйста…

— Нет…

— Глэдис. — Лана шагнула вперед и положила руку на плечо сгорбленной женщины. Она пробормотала что-то на языке Чужеземцев.

Старуха поджала свои тонкие губы и посмотрела на меня с явной неприязнью.

— Хорошо. — она перебросила свою косу седых волос через плечо. — Можешь оставить свою краску. — она практически выплюнула последнее слово, но я вздохнула с облегчением и опустилась на пол. Я не ожидала, что они поймут, что представляла собой краска на моей коже. И хотя она уже не была такой насыщенной, как раньше, и исчезнет сама по себе, мысль о том, что ее заберут у меня раньше, была почти болезненной.

Глэдис щелкнула пальцами, и две женщины бросились вперед — обе несли большие корзины. Меня охватило чувство страха, когда они сняли крышки и начали выгружать цветы, одежду и маленькие глиняные кувшины. Другие собрались вокруг, чтобы помочь и полюбоваться на множество предметов. Девушки помоложе собрались вокруг меня в круг, все оживленно разговаривали на своем языке. Некоторые протягивали руки, чтобы коснуться моей кожи, другие проводили пальцами по моим волосам.

Чувствуя себя еще в большей ловушке, чем раньше, я боролась с демоном, стараясь справиться с ощущением дискомфорта. Я подняла руки и помахала ими перед собой.

— В этом нет необходимости…

— Есть. — ухмыльнулась Лана и снова опустилась рядом со мной. — А теперь прекрати жаловаться и позволь нам немного повеселиться. — затем она произнесла еще несколько слов на языке Чужеземцев, и все зааплодировали и бросились вперед.

Зажмурив глаза, я заставила себя расслабиться. Меньше всего мне хотелось проиграть бой с демоном, и, сделав глубокий вдох, я отдала себя на их милость.

Глава 18

Свадьба

Я прошла сквозь бисерные раковины дома Харпер и вдохнула прохладный ночной воздух, словно снова утонув. Легкий ветерок поднимал мои распущенные серебристые волосы с обнаженных плеч, а вдалеке волны разбивались о берег, и над нами с криком проносились огненные ящерицы. Вдали, на западе, бархатное небо переливалось яркими красками. Такая великолепная красота, но я не могла ею наслаждаться, мои нервы были натянуты сильнее, чем тетива лука.

Девушки вышли из хижины Харпер, их смех и болтовня наполнили ночь. Все они были одеты в красочные саронги и топы. Их темные волосы свободно струились по спине, а головы украшали яркие короны из цветов. Некоторые махали руками, проходя мимо, и осматривали меня с ног до головы. Я старалась не съежиться под их пристальными взглядами. Я носила гораздо меньше одежды перед гораздо большим количеством людей, но никогда еще не выделялась так сильно, как здесь.

Я посмотрела вниз на свое собственное белое платье. Оно было простым, без рукавов, облегало мое тело до бедер и ниспадало до босых ног. От бедер вниз шли разрезы, что позволяло легко ходить в нем, и, хотя мои плечи были открыты, большее количество тела оказалось прикрыто, чем Глэдис изначально планировала, пытаясь скрыть как можно больше моей связующей краски. Остальное она скрыла макияжем, и моя кожа казалась тяжелой от всех лосьонов, духов и красок, которые она использовала. Мне было грустно, что приходится скрывать символы моей связи с Райкером, но, по крайней мере, она не забрала их у меня навсегда.

— Не волнуйся. Райкер, наверное, упадет в обморок при виде тебя. — Лана вышла из хижины вместе с Глэдис и последней из оставшихся женщин. Я удивленно моргнула. Лана была почти неузнаваема. Ее темные волосы рассыпались по обнаженным плечам. Золотые цветы, заплетенные в косу, дополняли ее янтарные глаза и кремовый цвет ее наряда.

Ее губы скривились в ухмылке.

— Что-то не так с моим лицом, принцесса?

Улыбнувшись ей в ответ, я покачала головой.

— Нет, я просто подумала, что впервые с тех пор, как тебя знаю, ты выглядишь такой… женственной.

Она помрачнела.

— Обычно я выгляжу как мужчина?

— Нет. — рассмеялась я. — Но теперь мужчины будут бросаться к твоим ногам.

— Мужчины — это последнее, о чем мне сейчас нужно беспокоиться. — Лана остановилась рядом со мной, и Глэдис прошла мимо. Она бросила на меня последний суровый взгляд, прежде чем зашагала прочь под руку с пухлой женщиной, которая, похоже, была ее дочерью.

— Готова? — Лана жестом показала мне следовать за ней, и мы двинулись за другими девушками, направляясь к центру деревни.

— Не совсем, — нахмурилась я. — Но, как уже было сказано, не имеет значения, готова я или нет.

— Все будет хорошо. — глаза Ланы сияли, когда она вела меня между ракушечными хижинами и пальмами.

Это еще предстоит узнать.

— Райкер когда-нибудь падал в обморок? — я сменила тему, пытаясь игнорировать перышки, кружащиеся в моем пустом желудке. Я надеялась, что не упаду в обморок.

Лана на мгновение задумалась и пожала плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика