Фейт тихо вскрикнула и побежала к нему, не думая о том, готов ли он обнять ее или все еще слишком расстроен. Но это стало неважно, когда он поймал ее и обнял в ответ. И у нее словно гора свалилась с плеч.
– Мне так жаль, – выпалила она.
Он отпустил ее и одарил грустным взглядом.
– Это не означает, что я полностью простил тебя… пока что.
Она кивнула, понимая, что потребуется время, чтобы снова заслужить его доверие, но все равно безгранично радовалась его приходу. Она скучала по нему даже больше, чем могла представить.
Джейкон перевел взгляд на Марлоу, все еще стоявшую у занавеса в кузницу, и Фейт отошла в сторону. Он пошел вперед и остановился в шаге от девушки.
– Прости, Марлоу. Я понимаю, ты скрывала это от меня только потому, чтобы быть верной подругой для Фейт, и не могу винить тебя за это. – Он бросил взгляд на нее – потому что сделал бы то же самое, попроси она его.
Лицо Фейт стало мрачным. Ненавистно было стать причиной их разногласий, и она поклялась никогда больше не поступать подобным образом.
В ответ Марлоу лишь крепко обняла его, и при виде этого Фейт почувствовала невероятное облегчение. Все вернулось на свои места, хотя ей потребуется еще много времени, чтобы заслужить доверие Джейкона.
В тот момент она решила, что ее секреты больше не будут вбивать клин между ними. Она найдет способ рассказать о своих способностях, какими бы абсурдными они ни казались, и будет молиться, чтобы друзья приняли ее такой, какой она все еще была, а не увидели в ней оружие, которым она могла бы стать.
Глава 34
Фейт разгладила складки на юбках, с нетерпением ожидая Марлоу и Джейкона, чтобы вместе отправиться на празднование.
Друзья вернулись в дом, чтобы Марлоу могла переодеться, так как Джейкон пришел уже в костюме. А Фейт вернулась в хижину и теперь стояла в своем белом развевающемся платье. Лиф был многослойным, выполненным в виде перьев, которые подходили к маске. Она решила изобразить лебедя и заплела волосы по бокам назад, добавив подходящие белые заколки с перьями. Она теребила маску, украшавшую лицо, и тут в голову пришла мысль, от которой сердце забилось быстрее.
Будет ли Ник сегодня там?
Он был патрульным на фестивале летнего солнцестояния, и она предположила, что высока вероятность встретить его и на этот раз. Требовалось больше патрулей, чем обычно, на случай, если что-то пойдет не так, ведь улицы будут заполнены людьми, а иностранные торговцы остановятся в городе, чтобы продать товары.
От этой мысли внезапно закружилась голова, и она принялась расхаживать по хижине, стараясь подавить беспокойство, пока ждала друзей. После последней встречи они с Ником расстались не в лучших отношениях. И это еще мягко сказано. Она пыталась залезть ему в голову против воли и почти прямо объявила, что больше никогда не хочет его видеть.
Фейт хотела загладить вину с той самой ночи, но ей не хватало смелости проникнуть в его разум. Праздники предоставили прекрасную возможность встретиться
Она смогла бы смириться, если он решит, что черта пройдена, и никогда больше не захочет с ней разговаривать. Смогла бы, но прокляла боль, пронзившую сердце при этой мысли.
Дверь распахнулась, и Фейт подпрыгнула от волнения при виде друзей. Марлоу выглядела сногсшибательно в своем бирюзово-синем платье и маске в тон. Она выбрала павлина и просто сияла, воплощая это существо. Джейкон был одет в основном в черное. У его гладкой маски был небольшой выступ на носу. Ворон. Несмотря на простой образ, он был воплощением элегантности.
– Только посмотри на нас! – весело воскликнула Марлоу, переводя взгляд с Фейт на Джейкона.
Фейт широко улыбнулась, взяв Марлоу под руку, и они покинули хижину, выйдя на оживленные улицы, уже заполненные гуляками в самых разных масках и костюмах. Отовсюду доносились смех и болтовня, а в воздухе витали запахи вкусной еды и костра. Они остановились, чтобы купить шоколада и вина, прежде чем отправиться на поросшие травой холмы, где будет проходить главное действие.
В темноте осенней ночи холмы были освещены. Высокие столбы, горевшие страстно и ярко, окрашивали небо в желтые и оранжевые тона. Люди водили хороводы, некоторые бросали в огонь свои собственные фигурки из дерева или обрывки ткани, вознося молитву Духам.
Фейт краем глаза разглядывала толпу, куда бы они ни пошли, в поисках конкретного фейри, но пока ей не везло, и она уже начинала думать, что только зря пытается найти его среди такого количества людей и патрульных. Хотя фейри действительно выделялись, одетые в форму и без масок.
Они направились к большому сборищу вокруг нескольких огнедышащих фокусников, выполняющих опасные трюки, от которых захватывало дух.
– Всегда было интересно, как они это делают, – сказала Марлоу.