Читаем Восстание Персеполиса полностью

Фрихолд[5] был названием и города, и планеты и системы. Холден не мог сказать, что было первым. Город располагался в долине между двумя хребтами. Мягкий ветерок слабо пах ацетатом[6] и мятой, побочными продуктами какой-то химии которые местная биосфера вырабатывала для своих жизненных циклов.

Спектр солнечного света был чуть более красным, чем ожидал Холден, порождая синие тени, и ощущение постоянного заката. Или рассвета. Стая местных птицеподобных клином пролетела над головой, и их широкие прозрачные крылья гудели в зловещей гармонии. Планета была по своему прекрасна. Гравитация где-то в половину g - больше марсианской, но меньше земной, - из-за планетарного наклона и вращения световой день продолжается всего восемь часов, а ночь - чуть больше девяти. Две малые луны, синхронно связанные с большой, с массой почти в треть планеты. У большей луны имелась даже тонкая атмосфера, но жизни там не было. По крайней мере, пока. Если у Фрихолда будет возможность развиваться ещё несколько поколений, кто-то, вероятно, построит там ещё один маленький городишко, чтобы только сбежать от местных жителей. Это, похоже, был человеческий шаблон - тянуться к неизвестному, а дотянувшись, превращать его в подобие оставленного отчего дома. По опыту Холдена, всё продвижение человечества по вселенной на треть обуславливалось тягой к приключениям и исследованиям, а на две трети, стремлением просто свалить подальше друг от друга.

Всегда было странно видеть Росинант на боку. Это положение было штатным для поведения корабля внутри гравитационного колодца. Так что корабль не страдал. Но оно казалось каким-то неправильным. Бортовые ОТО повернулись при их приближении, беспокойно и активно. Шлюз был открыт, а лестница спущена. Амос сидел свесив ноги из открытого люка шлюза, с винтовкой на бедре. Было немного неожиданно, что рядом не видно Клариссы. Бобби махнула рукой, и Амос поднял руку в ответ, не отрывая глаз от пространства за ними.

Холден поднялся первым и остановился на краю рядом с Амосом, пока карабкалась Бобби. Бросив взгляд в сторону города, он заметил четырех человек, стоящих вместе, не приближавшихся, но внимательно наблюдавших. На таком расстоянии Холден не был уверен, были ли это люди с собрания, или незнакомцы. Бобби хлопнула по панели управления, и лестница втянулась в корабль.

- Как прошло? - спросил Амос, поднимаясь на ноги и отступая от наружной двери.

Бобби запустила цикл шлюзования, и повысила голос из-за шума сервоприводов.

- Вернулись без стрельбы. Считаю, это победа.

Внутренняя дверь открылась, и Амос убрал винтовку в шкафчик, казавшийся ящиком, из-за их непривычной ориентации. Холден прошел вдоль стены, к капитанскому мостику, который должен был быть сверху, но сейчас был слева.

- Я буду рад отсюда выбраться, - сказал он.

Амос улыбнулся со своим обычным любезным и пустым выражением, и последовал за ним. Наоми и Алекс сидели на своих диванах, играя в сложную боевую симуляцию, откопанную ими где-то в последнюю пару лет. Холден успокоился, когда увидел, что на стенных экранах изображение их пути в город. Что бы они ни делали, чтобы скоротать время, они приглядывали за городом. На всякий случай.

- Эгей, капитан, - позвал Алекс, растягивая слова немного более чем обычно. - Мы готовы закрыть лавочку и сваливать?

- Мы ждем двенадцать часов, - сказал Холден, садясь в амортизатор. Карданы[7] даже не шелохнулись. Постоянная гравитация планеты означала, что все амортизаторы жестко зафиксированы, компьютер развернул их в правильное положение. Наоми обернулась, чтобы посмотреть на него.

- Двенадцать часов? Для чего?

- Возможно, я немного пересмотрел условия сделки, - сказал он. - Сказал им, что если они передадут губернатора для суда, карантина не будет.

Наоми приподняла бровь.

- А Союз об этом знает?

- Я предполагал отправить им письмишко, по возвращении на корабль.

- Думаешь, Драммер не будет против?

- Кэп меняет правила? - Амос пожал плечами. - Это просто как день, который заканчивается на "Y"[8], насколько я могу судить. И если она не оставила места для маневра, это её ошибка.

- Я не собираюсь привлекать всю колонию к ответственности за то, что сделало несколько администраторов, - сказал Холден. - Коллективное наказание, это не то, чем должны заниматься хорошие парни.

- По крайней мере без двенадцати часов на размышления? - уточнила Наоми.

Холден пожал плечами.

- Это всего-лишь временное окно, в котором они должны сделать выбор. Если у них есть шанс на нечто другое, а они все-равно повысят ставки, я буду чувствовать себя немного лучше, закрывая их. Мы, по крайней мере, попытались.

- "Немного лучше" означает "не совсем виноватым"?

- Не совсем, - согласился Холден, откидываясь назад. От геля было прохладно затылку и плечам. - Но мне по-прежнему не нравятся все эти "отрежем-людей-от-нужных-поставок".

- Надо было тебе соглашаться управлять Союзом, когда был шанс, - заметил Алекс. - Тогда всё могло быть так, как хочешь ты.

- В любом случае, было бы неплохо так думать, - сказал Холден.


Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика