Читаем Восстание в Кронштадте. 1921 год полностью

Чернову направили ответную радиограмму примерно такого содержания: Временный революционный комитет выражает всем нашим братьям за границей глубокую благодарность за их поддержку. Временный революционный комитет благодарен за предложение Чернова, но отклоняет его, пока не прояснятся дальнейшие события[118].

Вполне дружелюбный тон. Балтийцы, полагая, что восстание распространится на материк, не видели необходимости в помощи извне, но в то же время не хотели резко отказываться от предложенной помощи, полагая, что она еще может им понадобиться. В конечном итоге никакой помощи не понадобилось: никому не удалось добраться до Кронштадта.

В отличие от кадетов и эсеров меньшевики держались в стороне от антибольшевистских заговоров и не предпринимали попыток помочь мятежникам. С момента захвата Лениным и его сторонниками власти меньшевики действовали как законная оппозиция, надеясь получить свою долю власти с помощью открытых выборов в Советы. Во время Гражданской войны, считая белых большим злом, чем большевиков, меньшевики выступали против вооруженного восстания с целью свержения большевистского режима и предупреждали, что исключат из своей партии любого, кто присоединится к контрреволюции. Например, Иван Майский, будущий советский дипломат, был исключен из меньшевистской партии после того, как стал членом антибольшевистского эсеровского правительства[119].

В 1921 году, обвиняя большевиков в деспотизме, меньшевики тем не менее были глубоко убеждены, что вооруженная борьба против правительства Ленина будет только на руку контрреволюции. «Социалистический вестник», эмигрантский журнал меньшевиков, разделяя отношение кронштадтских моряков к однопартийной диктатуре и политике военного коммунизма, отмежевывался от попыток кадетов и эсеров вмешаться в политическую жизнь России.

Итак, подведем итог. Русские эмигранты приветствовали восстание в Кронштадте и всеми силами стремились помочь мятежникам, каждый по-своему. В этом смысле обвинения в их адрес со стороны Советской России справедливы, чего нельзя сказать относительно обвинений в том, что они организовали восстание. Кронштадтское восстание с начала до конца было стихийным, независимым от внешних влияний движением. Со всей очевидностью доказано, что восстание не базировалось на заговоре. В русских кругах за границей созревал заговор, но заговорщики, разделяя чувства моряков к существующему режиму, не играли существенной роли в самом восстании. Национальный центр предвидел мятеж, строил планы по оказанию поддержки мятежникам и с помощью французов надеялся организовать линию поставки продовольствия, медикаментов, оружия, людских ресурсов. Основная задача центра состояла в том, чтобы принять на себя руководство восстанием и превратить Кронштадт в плацдарм для нового наступления на большевиков. Их расчеты не оправдались. Восстание вспыхнуло слишком рано, когда еще не начал таять лед, не были налажены линии поставок, не удалось заручиться поддержкой Франции и т. д. и т. п.

Нет ничего странного, что кадеты и эсеры пытались использовать мятеж в собственных интересах, но тон задавали моряки и их Временный революционный комитет. Только когда положение стало безнадежным, кронштадтцы обратились за помощью, поскольку были твердо уверены, что их пример вызовет массовое восстание на материке. Однако они так и не получили никакой помощи, хотя эмигранты прикладывали максимум усилий, стараясь поддержать мятежников. Не считая появления в Кронштадте 16 марта барона фон Вилькена, за время восстания у мятежников не было непосредственных контактов с потенциальными сторонниками. Нет никаких фактов, доказывающих связь эмигрантов с бывшими царскими офицерами, находившимися в Кронштадте.

Однако после подавления мятежа между эмигрантами и участниками мятежа было заключено некое соглашение, и руководителям мятежа удалось бежать в Финляндию. В мае 1921 года Петриченко и несколько его товарищей, размещенные в форту Ино, приняли решение пойти добровольцами в армию генерала Врангеля. Они написали письмо профессору Гримму, представителю Врангеля в Гельсингфорсе, выразив желание присоединиться к новой кампании по свержению большевистской власти и восстановлению завоеваний революции 1917 года. Моряки предложили программу действий как основу общего дела:

ЗЕМЛЮ КРЕСТЬЯНАМ.

НЕЗАВИСИМЫЕ ПРОФСОЮЗЫ РАБОЧИМ.

СВОБОДУ ДЕЙСТВИЙ КРОНШТАДТСКИМ БЕЖЕНЦАМ.

СНЯТЬ ПОГОНЫ С ФОРМЫ ВСЕХ РОДОВ ВОЙСК.

ПРИНЯТЬ ЛОЗУНГ «ВСЯ ВЛАСТЬ СОВЕТАМ, А НЕ ПАРТИЯМ».

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия в переломный момент истории

Похожие книги

Лаврентий Берия. Кровавый прагматик
Лаврентий Берия. Кровавый прагматик

Эта книга – объективный и взвешенный взгляд на неоднозначную фигуру Лаврентия Павловича Берии, человека по-своему выдающегося, но исключительно неприятного, сделавшего Грузию процветающей республикой, возглавлявшего атомный проект, и в то же время приказавшего запытать тысячи невинных заключенных. В основе книги – большое количество неопубликованных документов грузинского НКВД-КГБ и ЦК компартии Грузии; десятки интервью исследователей и очевидцев событий, в том числе и тех, кто лично знал Берию. А также любопытные интригующие детали биографии Берии, на которые обычно не обращали внимания историки. Книгу иллюстрируют архивные снимки и оригинальные фотографии с мест событий, сделанные авторами и их коллегами.Для широкого круга читателей

Лев Яковлевич Лурье , Леонид Игоревич Маляров , Леонид И. Маляров

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
В лаборатории редактора
В лаборатории редактора

Книга Лидии Чуковской «В лаборатории редактора» написана в конце 1950-х и печаталась в начале 1960-х годов. Автор подводит итог собственной редакторской работе и работе своих коллег в редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак. Книга имела немалый резонанс в литературных кругах, подверглась широкому обсуждению, а затем была насильственно изъята из обращения, так как само имя Лидии Чуковской долгое время находилось под запретом. По мнению специалистов, ничего лучшего в этой области до сих пор не создано. В наши дни, когда необыкновенно расширились ряды издателей, книга будет полезна и интересна каждому, кто связан с редакторской деятельностью. Но название не должно сужать круг читателей. Книга учит искусству художественного слова, его восприятию, восполняя пробелы в литературно-художественном образовании читателей.

Лидия Корнеевна Чуковская

Документальная литература / Языкознание / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное