Читаем Восстание жуков полностью

– Так я и не пачкаю!

– Что?! – Пикеринг побагровел. – А гадостная куча у тебя в комнате? Это как называется – «не пачкаю»?

Бакстер уже не ползал по потолку – он завис в воздухе над столом. Что-то в самом деле было не в порядке с жуками-скакунами.

– Нет, как ты можешь заявлять, что не пачкаешь! – продолжал возмущаться Пикеринг.

– Потому что это правда! – ответил Хамфри, заталкивая в рот сразу два блинчика со свининой и овощами.

Пикеринг злобно схватил свою кружку и выплеснул недопитое шампанское Хамфри в лицо. Струя сбила парящего в воздухе Бакстера, и он шлёпнулся прямо на нос Хамфри.

Толстяк от неожиданности качнулся назад. Бакстер свалился в коробочку с лапшой, а Хамфри вместе со стулом рухнул на пол.

Пикеринг вскочил, покатываясь от хохота.

– Ты посмотри на себя! – еле выговорил он.

Хамфри отчаянно дрыгал руками и ногами, а встать никак не мог.

– Ты… Ты… Словно гигантский жук! – веселился Пикеринг, хлопая себя по коленкам.

– Быстро, вытащите их оттуда! – прошипел Даркус.

Навозные жуки, поднявшись на дыбы, замахали передними лапками и полетели в кухню. Приземлившись на стол, они шустро взвалили себе на спину жуков-скакунов. Тем временем жуки-нарывники и жуки-броненосцы побежали по ножкам стола на подмогу Бакстеру.

Даркус за дверью затаил дыхание. Бакстер увяз в лапше и не мог выкарабкаться самостоятельно.

Пикеринг снова повернулся к еде.

– Хамфри! – Он почесал в затылке. – У нас по столу ползают жуки. По-моему, они хотят съесть наш обед…

– Что-о?! – Хамфри кое-как приподнялся, ухватившись за край стола.

Теперь его нос был вровень со столешницей.

Жуки-нарывники вытащили Бакстера из коробочки с лапшой. Бакстер взлетел – но не сразу, только с третьей попытки.

Пикеринг схватил сковородку и, орудуя ею, словно теннисной ракеткой, сбил Бакстера на пол.

– Проклятые жуки! – заорал Хамфри. – Получайте!

Он с размаху стукнул по столу огромным кулачищем.

– Ага, попались!

Хамфри заглянул под кулак.

Жуки-броненосцы выстроились в круг и приготовились держать оборону бок о бок с жуками-нарывниками.

Хамфри удивился, что они ещё двигаются.

– Как они не сдохли? Я их здо́рово треснул!

– Ничего, прокрутим их через твою мясорубку – сдохнут как миленькие! – Пикеринг поднял с пола Бакстера, держа за рог.

Даркус заметался. Что делать? Он не позволит измельчить Бакстера в мясорубке!

Хамфри радостно хлопнул в ладоши и кинулся к шкафчику возле раковины. Из шкафчика он вынул серебристую с красным мясорубку.

Пикеринг, положив Бакстера на ладонь, смахнул туда же остальных жуков со стола и прикрыл сверху другой рукой, чтобы они не могли сбежать.

И тут же разжал руку с криком:

– Ой!

Кожа на ладони покраснела, словно от ожога. На ней уже появились волдыри.

– Ай! Они жгутся!

Жуки быстро вскарабкались на загривок Бакстеру. Жук-носорог поднялся в воздух и тяжело полетел к двери. На его роге болтался адский броненосец.

– Фу-ты! Жжётся как! Огнём горит! – Пикеринг бросился к раковине и сунул руку под струю холодной воды.

– Потому их и называют «жуки-нарывники», – прошептал Даркус, чуть шире приоткрывая дверь, чтобы Бакстер с другими жуками могли протиснуться.

Потом Даркус на цыпочках двинулся дальше.

Мальчик пробрался в комнату Хамфри. Бакстера он нёс в руке, а на плечах у него ехали сонные жуки-скакуны и усталые жуки-навозники. К рукавам зелёного джемпера прицепилась разномастная ватага нарывников и адских броненосцев.

– Первый этап операции успешно завершён! – победно прошептал Даркус. – Теперь посмотрим, подействует снотворное Бертольдовой мамы или нет.

– Подействует, – уверенно сказал Бертольд. – Если эти таблетки смешать с алкоголем, они слона свалят.

Даркус бережно сгрузил жуков у подножия Чашечной горы. Затем попросил друзей:

– Помогите придвинуть кресло к двери!

Все трое принялись толкать.

– Что случилось с жуками-скакунами? – спросила Вирджиния.

– Наверное, снотворный порошок попал им в дыхательные отверстия, – решил Даркус. – Они распылили его в еду, как и планировалось, а потом у них будто завод кончился. Навозники их вытащили. По-моему, Бакстер тоже надышался: он упал в тарелку с лапшой. До сих пор какой-то одуревший.

По команде Бакстера все жуки, какие были в доме, собрались на Чашечной горе. Склоны сплошь покрылись разноцветными насекомыми. У Даркуса в глазах зарябило, столько тут скопилось жуков разного вида, цвета и размера: навозные жуки, златки, долгоносики, голиафы, жуки-олени, жуки-бомбардиры, светлячки, божьи коровки, жуки-листоеды, жуки-атланты, жуки-геркулесы и жуки-титаны, жуки-скакуны, жуки-носороги, ковровые жучки и жуки-древоточцы. И все, не жалея сил, упирались головой или брюшком в чашки, из которых была сложена гора. Даркус впервые увидел своими глазами истинную мощь этих жуков. У него прямо дух захватило. Он вдруг понял, почему папа считал, что жуки могут спасти Землю. А сейчас их самих надо было спасать. Даркус твёрдо решил, что не подведёт жуков.

Дядя Макс наблюдал за происходящим с открытым ртом, сидя на платане напротив окна и уцепившись руками за ветку.

– Тебе там удобно? – Даркус помахал дяде.

Дядя Макс молча отсалютовал в ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фабр

Восстание жуков
Восстание жуков

Отец Даркуса, Бартоломью Катл, таинственным образом исчезает из закрытого кабинета Музея естествознания в Лондоне. Полиция сбита с толку – как и куда мог пропасть заслуженный учёный?Жизнь мальчика меняется: он попадает в дом к своему дяде Максу, в новую школу, где заводит друзей, но самое главное – у него появляется Бакстер, огромный чёрный жук-носорог, который – о чудо! – понимает его с полуслова.Даркус намерен найти своего пропавшего отца во что бы то ни стало. Но его планам может помешать сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр, которая задумала ужасный план уничтожения мира.Стремительный вихрь таинственных событий, детективного расследования, потрясающих открытий и захватывающих приключений – всё это увлекает юного читателя в удивительный фэнтезийно-приключенческий мир!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей
Королева жуков
Королева жуков

Продолжение бестселлера «Фабр. Восстание жуков», получившего премию детской книги Waterstones и переведённого более чем на 40 языков мира.Сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр мечтает отомстить за своё поражение. Очередной гениальный план по захвату мира вот-вот воплотится. Даркус, Вирджиния и Бертольд раскрывают тайну злодейки и теперь полны решимости её остановить. Но, похоже, у трёх друзей появилась неожиданная проблема. Отец Даркуса наотрез запретил дальнейшее расследование!Новак, дочь Лукреции, их последняя надежда. Но отважится ли она открыто выступить против собственной матери, на стороне которой целая армия идеальных солдат-жуков.Осталось ли в Лукреции что-то человеческое или же мутация полностью завершилась? Что задумала эта коварная законодательница мод, и удастся ли друзьям её остановить?В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги