Читаем Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции. полностью

– Развитие естественных наук, конечно, сыграло решающую роль в этом деле о чудесах! – вежливо и терпеливо обождал ее кокетливую реплику профессор. – Чудо? Конечно, если мы увидим воскресение из мертвых, то всякий вправе заподозрить случай летаргии, но уверяю вас, что если я встречу случай, который я не смогу объяснить естественным порядком, то я буду вынужден признать его чудом, независимо от того, хочу ли я, чтоб были чудеса, и умею ли я эти чудеса видеть…

– Разве? – безо всякой иронии, а, наоборот, очень вдумываясь в его слова, спросил господин Инкто. – Разве? – он опять подумал. – Нет! – решительно взмахнул он головой. – Нет, наше отрицание чудес вытекает не из предполагаемого развития естественных наук, и не из того, что мы будто бы постигли эти естественные науки, а только из нашей боязни чуда. Ведь если чудо есть, то во что же превращается Мера и Число? А наш дух ограничен именно этой сферой, сферой Меры и Числа. Ушел ли он уже из сферы Слова, или он еще не пришел к ней, я не знаю, но он весь – в Мере и в Числе.

– Хорошо! Пусть! – снисходительно сказал профессор, давая понять своей снисходительностью, что у него в запасе есть еще один сокрушающий аргумент. – Пусть! Но согласитесь сами, что если я, раб Меры и Числа, повстречаюсь с несомненным чудом, то я буду вынужден признать его!

– Несомненное чудо? Что вы называете несомненный чудом, профессор?

3

В это время в комнате сразу потемнело: тучи сгустились. Дождь забарабанил сильнее, и скользкий ветер погнал мутную рябь по лужам. Деревья грустно зароптали.

– Господи! – возмутилась фрейлен Эмма. – Вместо того, чтобы проясниться – вот! Полюбуйтесь!

– Несомненное чудо, это… – начал было профессор, но его перебила мадам де-ла Рока.

– Несомненное чудо? – переспросила она. – извольте. Вот если бы сейчас вдруг разошлись тучи, перестал бы дождь и выглянуло солнце, – вот это и было бы настоящее чудо!

– О, да! Самое настоящее чудо! – звонко подтвердила фрейлен Эмма.

– Да, это было бы чудо! – согласился мистер Корри, но тут же уверенно добавил: – К сожалению, это невозможно!

– Да, конечно, невозможно! Такое упорное ненастье не может оборваться и окончиться внезапно! – солидно нахмурился мсье Пико с таким компетентным видом, будто он всю жизнь специально занимался ненастьями и является их знатоком. – Это было бы чудом, но чудеса невозможны. Завтра утром дождь, может быть, и пройдет, но сейчас – ни за что!

– Ах, солнышко, – мечтательно пропела его супруга. – О нем, действительно, приходится мечтать, как о чуде!

– А ваше мнение, профессор? – совершенно серьезно спросил господин Инкто и посмотрел на профессора с напряженным вниманием, как будто этот ответ был особо нужен ему. – Что бы вы сказали, если бы дождь сейчас внезапно прекратился?

– Прекратился? – отозвался профессор. – А вы знаете, что показывает барометр? Я смотрел на него полчаса тому назад, а поэтому и утверждаю: ни о каком солнце сейчас не может быть и речи!

– Да, но чудо?..

– Вот именно: чудо! Только чудо!

Господин Инкто медленно отошел к окну и стал смотреть в сад. Унылая, безотрадная картина! Он поднял глаза и посмотрел на небо: безнадежные облака, безнадежная пелена, безнадежный дождь! Чудо? Разве может быть чудо?

Но вот – в комнате слегка посветлело. Что такое? Все повернулись к окну. Неужели? Что-то растягивало плотную завесу облаков, и они расходились, исчезали, становились тоньше, прозрачнее… Дождь перестал, и только дрожащие капли торопливо и неровно падали с деревьев. Кажется, что кусты немного выпрямились и стали немного веселее.

И вдруг – разорвались облака! Крохотный кусочек голубого неба радостно улыбнулся среди серых пластов. Словно небесный колодец, словно светлый провал в глубину!

Все стихли… Мадам де-ла Рока взволнованно вскочила с дивана. Мистер Корри сдвинул брови и принял кинопозу. Профессор снял очки. Мсье Пико глянул с растерянным недоумением. Сеньор Даоло страстно подался вперед. Что делала в это время команпаньонка, незаметная мадемуазель Софи?

И вот – в маленьком голубом провале, между разорвавшихся облаков, раздался ликующий аккорд. Солнце брызнуло оттуда светом омытых, звонких, веселых лучей. Миллиарды алмазов рассыпались по траве и по листьям, грязные лужи словно бы помолодели, и золотой воздух рассмеялся призывно и радостно.

– Ах! – вырвалось у всех.

Господин Инкто стоял и смотрел на этих людей.

– Это… чудо? – задыхаясь, спросил молодой Паоло.

Господин Инкто не отвечал. Он только стоял и смотрел. Что теперь скажут эти люди?

Первым очнулся профессор Ратш.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волшебник
Волшебник

Старик проживший свою жизнь, после смерти получает предложение отправиться в прошлое, вселиться в подростка и ответить на два вопроса:Можно ли спасти СССР? Нужно ли это делать?ВСЕ афоризмы перед главами придуманы автором и приписаны историческим личностям которые в нашей реальности ничего подобного не говорили.От автора:Название рабочее и может быть изменено.В романе магии нет и не будет!Книга написана для развлечения и хорошего настроения, а не для глубоких раздумий о смысле цивилизации и тщете жизненных помыслов.Действие происходит в альтернативном мире, а значит все совпадения с существовавшими личностями, названиями городов и улиц — совершенно случайны. Автор понятия не имеет как управлять государством и как называется сменная емкость для боеприпасов.Если вам вдруг показалось что в тексте присутствуют так называемые рояли, то вам следует ознакомиться с текстом в энциклопедии, и прочитать-таки, что это понятие обозначает, и не приставать со своими измышлениями к автору.Ну а если вам понравилось написанное, знайте, что ради этого всё и затевалось.

Александр Рос , Владимир Набоков , Дмитрий Пальцев , Екатерина Сергеевна Кулешова , Павел Даниилович Данилов

Фантастика / Детективы / Проза / Классическая проза ХX века / Попаданцы
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература
Африканский дневник
Африканский дневник

«Цель этой книги дать несколько картинок из жизни и быта огромного африканского континента, которого жизнь я подслушивал из всего двух-трех пунктов; и, как мне кажется, – все же подслушал я кое-что. Пребывание в тихой арабской деревне, в Радесе мне было огромнейшим откровением, расширяющим горизонты; отсюда я мысленно путешествовал в недра Африки, в глубь столетий, слагавших ее современную жизнь; эту жизнь мы уже чувствуем, тысячи нитей связуют нас с Африкой. Будучи в 1911 году с женою в Тунисии и Египте, все время мы посвящали уразуменью картин, встававших перед нами; и, собственно говоря, эта книга не может быть названа «Путевыми заметками». Это – скорее «Африканский дневник». Вместе с тем эта книга естественно связана с другой моей книгою, изданной в России под названием «Офейра» и изданной в Берлине под названием «Путевые заметки». И тем не менее эта книга самостоятельна: тему «Африка» берет она шире, нежели «Путевые заметки». Как таковую самостоятельную книгу я предлагаю ее вниманию читателя…»

Андрей Белый , Николай Степанович Гумилев

Публицистика / Классическая проза ХX века