Читаем Восставший из ада. Ночной народ полностью

Он закрыл лицо руками. Не хватает пальца, увидела она, и рана свежая. Впрочем, он оставался к этому безразличен, так что она не задавала вопросов, но сосредоточилась на том, чтобы сдвинуть его с места. Он колебался, будучи угрюмым после пережитых эмоций, но она подгоняла, пока они не добрались до крутой лестницы, выводившей через один из мавзолеев в ночь.

После заточения под землей в воздухе пахло расстоянием, но вместо того чтобы наслаждаться подольше, она торопилась убираться с кладбища, прокладывая путь через лабиринт гробниц к воротам. Там Бун замер.

– Машина снаружи, – сказала она.

Он содрогался, хотя ночь была теплой.

– Я не могу… – сказал он.

– Чего не можешь?

– Мое место здесь.

– Нет, – сказала она. – Твое место – со мной. Наше место – друг с другом.

Лори стояла рядом, но он отвернулся к тени. Она взяла его лицо в ладони и перевела взгляд на себя.

– Наше место – друг с другом, Бун. Вот почему ты жив. Неужели ты не понимаешь? После всего. После всего, что мы прошли. Мы выжили.

– Все не так просто.

– Я знаю. Мы оба испытали нечто ужасное. Я понимаю, что жизнь не будет прежней. Я бы этого и не хотела.

– Ты не знаешь… – начал он.

– Тогда ты объяснишь мне, – сказала она. – Когда придет время. Ты должен забыть Мидиан, Бун. Он уже забыл тебя.

Содрогания были не от холода, но предшественниками слез, которые пролились теперь.

– Я не могу уйти, – сказал он. – Я не могу уйти.

– У нас нет выбора, – напомнила она. – У нас есть только мы.

Из-за боли Буна едва не переломило пополам.

– Встань, Бун, – сказала она. – Обними меня. Ночной народ тебя не хочет; ему ты не нужен. А мне – да. Бун. Пожалуйста.

Он медленно распрямился и обнял ее.

– Крепче, – попросила она. – Держи меня крепче, Бун.

Хватка сжалась. Когда она убрала руки от его лица, чтобы ответить тем же, его взгляд уже не вернулся к некрополю. Он смотрел только на нее.

– Мы поедем обратно в гостиницу и заберем мои вещи, да? Так нужно. Там письма, фотографии – много того, чему не стоит попадаться на глаза другим.

– А потом? – спросил он.

– Потом мы найдем, где нас не будут искать, и придумаем, как доказать твою невиновность.

– Я не переношу свет, – сказал он.

– Тогда будем держаться от него подальше, – ответила она. – Пока ты не оправишься от этого места.

Она не видела в его лице ничего похожего на эхо ее оптимизма. Глаза светились – но то лишь непересохшие слезы. Он был таким холодным; все еще частичка тьмы Мидиана. Она ничему не удивлялась. После всего, что приготовила эта ночь (и дни перед ней), Лори поражалась, как сама находит в себе такие силы для надежды. Но надежда была – сильная, как сердцебиение, и Лори не позволит подточить ее страхам, привитым кладбищенским народом.

– Я люблю тебя, Бун, – сказала она, не ожидая ответа.

Быть может, со временем он заговорит. Скажет если не слова любви, то хотя бы объяснения. А если и не заговорит – или не сможет, – что ж. У нее есть кое-что получше объяснений. У нее есть сам факт – его плоть. Осязаемое тело в руках. Как бы ни покорил Мидиан его разум, Лайлсбург выразился предельно ясно: Буну ни за что не позволят вернуться. Взамен по ночам он снова будет с ней, и этот факт дороже любой демонстрации страсти.

А со временем она заговорит пытки Мидиана, как ранее заговаривала пытки самобичевания из-за его безумия. В этом она не потерпела неудачу, как убеждала ложь Деккера. Бун не скрывал от нее тайную жизнь; он невиновен. Как и она. Оба – невиновны, что и сохранило им жизнь на протяжении этой суровой ночи до самой безопасности дня.

Часть четвертая

Святые и грешники

Хочешь моего совета? Поцелуй Дьявола, съешь червя.

Ян де Муй. Другая материя,или Переделанный человек


XV

Бремя

1

Солнце взошло, как стриптизерша, прикрывшая свою красоту облаками, пока не стало казаться, что шоу вообще не состоится, после чего внезапно сбросило тряпки одну за другой. Чем сильнее становился свет, тем больший дискомфорт испытывал Бун. Пошарив в бардачке, Лори откопала темные очки, которыми Бун закрыл от солнца чувствительные глаза. Но даже тогда ему приходилось пригибаться, отворачиваясь от светлеющего востока.

Они почти не говорили. Усталый разум Лори слишком сосредоточился на том, чтобы следить за дорогой, а Бун не пытался прерывать молчание. У него хватало мыслей, но ни одной он не мог поделиться с женщиной рядом. Он знал, что в прошлом Лори значила для него все, но теперь нащупать связь с этими чувствами было вне его сил. Он совершенно отстранился от жизни не только с ней, но и, собственно говоря, от жизни в общем. В годы болезни он всегда хватался за нити последствий, которые видел вокруг: как одно действие приводит к другому; как это чувство – к тому. Он двигался, пусть и с заминками, только потому, что видел, отчего тропа позади становилась тропой впереди. Теперь он ничего не видел ни впереди, ни позади, разве что смутно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги