Читаем Восставший из ада. Ночной народ полностью

Слишком поздно. Она уже видела в Мидиане человека с огнем в теле; и псоглавого художника, и многое другое: в организме Буна были все их болезни, и они разрушали его человечность у нее на глазах. Он стал живым кошмаром. Неудивительно, что он завыл, откинув голову, когда расстался с прежним лицом.

Впрочем, вой почти что перечеркнули сирены. Не дальше чем в минуте от дверей. Если уйти сейчас, она еще может их обогнать.

Бун перед ней исчез – или возродился. Он опустил голову, пока вокруг улетучивались остатки дыма. Затем сдвинулся, и новые сухожилия понесли его легко, как атлета.

Даже сейчас она надеялась, что он понял свою беду и идет к двери, чтобы спастись. Но нет. Двинулся он к мертвецам, где еще раскинулась оргия, и, не успела она сообразить и отвернуться, как одна из когтистых рук подхватила тело из кучи и потащила в рот.

– Нет, Бун! – вскрикнула она. – Нет!

Голос нашел его – или ту частичку, что еще была Буном, затерянным в хаосе этого чудовища. Он чуть опустил мясо и посмотрел на нее. Посмотрел прежними голубыми глазами, и они были полны слез.

Она двинулась к нему.

– Не надо, – умоляла она.

На миг показалось, что он взвешивает любовь и аппетит. Но он тут же забыл о ней и поднес человеческое мясо к губам. Она не видела, как сомкнулись челюсти, но до нее донесся звук, и потребовались все силы, чтобы остаться в сознании, пока он рвал и жевал.

Снизу раздался визг тормозов, стук дверей. Скоро они окружат здание, перекрыв все надежды на побег; пару мгновений спустя поднимутся по лестнице. Не было другого выбора, кроме как оставить зверя наедине с голодом. Бун для нее потерян.

Она выбрала не тот путь, каким они поднимались, а черный ход. Решение оказалось благоразумным; еще не успела она свернуть за угол, как услышала на другом конце коридора полицейских, колотящих в двери. Почти немедленно сверху раздался грохот вторжения и отвращенные возгласы. Не может быть, чтобы они нашли Буна; его дверь не заперта. Должно быть, на верхнем этаже они обнаружили что-то еще. Ей не пришлось ждать утренних новостей, чтобы догадаться, что. Инстинкт громко и четко сказал, сколь дотошен был Деккер прошлой ночью. Где-то в здании осталась живая собака, и в пылу он проглядел малыша, но все остальное прибрал. Просто вернулся прямиком после краха в Мидиане и убил всех живых до единого.

Что и обнаруживали наверху и внизу офицеры, от шока теряя профессионализм. Ей не составило труда выскользнуть из здания и скрыться в кустах позади него. Только она достигла укрытия деревьев, как из-за угла показался коп, но он занимался вовсе не поисками. Скрывшись от глаз коллег, он выплеснул в грязь свой завтрак, затем скрупулезно протер рот носовым платком и вернулся к работе.

Убедившись, что они не начнут поиски снаружи, пока не закончат внутри, Лори ждала. Что сделают с Буном, когда его обнаружат? Скорее всего, пристрелят. Она ничего не могла придумать, чтобы им помешать. Но шли минуты, и хоть изнутри доносились крики, пальбы не было. К этому времени его уже должны были найти. Может, она лучше поймет произошедшее, если взглянет с фасада.

С трех сторон гостиницу закрывали кусты и деревья. Было несложно пробраться через поросль мимо притока копов с винтовками, спешивших занять позиции у черного входа. На место преступления прибыли еще две патрульные машины. В первой находилась вооруженная подмога; во второй – некоторые заинтересованные стороны. За ними последовали кареты скорой помощи.

«Понадобится больше, – подумала она хмуро. – Намного больше».

Хотя скопище такого количества машин и вооруженных людей привлекло толпу зевак, с фасада сцена казалась тихой, даже обыденной. На здание глазело столько же людей, сколько в него входило. Суть они уже поняли. Это не гостиница, а двухэтажный гроб. Возможно, за ночь здесь убито больше, чем погибло насильственной смертью в Шир-Неке за все время существования городка. Каждый присутствующий здесь этим утром вошел в историю. Понимая это, они умолкали.

Она перевела внимание от очевидцев к группке людей у главной машины. Зазор в кружке спорящих позволил разглядеть человека в центре. В солидном костюме, с блестящими на солнце очками. Парадом заправлял Деккер. Чего он просил: возможности выманить своего пациента на открытое пространство? Если такова была его просьба, на нее наложил вето единственный участник в униформе – предположительно, шеф полиции Шир-Нека, – который отмахнулся от предложения, а затем выпал из обсуждения. На расстоянии реакция Деккера не поддавалась расшифровке, но казалось, что он сохраняет самообладание и наклоняется к уху кого-то еще, кто вдумчиво кивнул тому, что ему нашептывали.

Вчера ночью Лори видела разоблаченного Деккера – безумца. Сейчас ей хотелось разоблачить его вновь. Сорвать маску цивилизованной озабоченности. Но как? Стоит выйти из укрытия и обвинить его – попытаться объяснить все то, что она видела и пережила за последние сутки, – как ее спеленают в смирительную рубашку, не успеет она перевести дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги