Читаем Восточные страсти полностью

Набрав несколько тонких долек женьшеня, он положил их в рот и начал осторожно пережевывать. Он несколько удивился, обнаружив, что корень безвкусен, но через какой-то промежуток времени язык и внутреннюю оболочку рта начало пощипывать.

— Все до конца. — У Линь была неумолима.

Устав от споров, Мэтью доел оставшиеся дольки. К этому времени жжение и пощипывание усилились, но они не причиняли ему особого беспокойства.

— Ну как, ничего страшного?

Он сделал над собой усилие и улыбнулся:

— Пока не умер. В любом случае, я благодарен вам за заботу и за такое внимание к своей особе.

Она отмахнулась от его излияний.

— Сегодня не ешьте ничего, кроме нежирного супа, и смотрите, чтобы там ничего, кроме фасолевой лапши, не плавало. А потом примите столько же. Хотите, чтобы я вам еще нарезала корня?

— Думаю, что справлюсь сам, — сказал он и попробовал улыбнуться еще раз.

— Сделайте это обязательно. Правильная дозировка исключительно важна.

Он кивнул, с трудом удержавшись от смеха. Она говорила тоном почтенного доктора. Он заказал бульон с фасолевой лапшой мунь, съел его и, пытаясь подражать У Линь, наскоблил в тарелку множество долек женьшеневого корня. И вновь у него защипало язык, но никакого другого действия так называемое лекарство не оказывало.

Зная, что в ближайшие час-два, за исключением неотложных случаев, пациентов у него не будет, он сел за книгу китайско-мандаринских иероглифов, которые старался заучивать на память. Другого способа их выучить, как он понимал, не было. Теперь он хорошо видел, почему ученые, которым необходимо было иметь обширный словарный запас и читать сочинения светил науки, тратили годы на то, чтобы овладеть этим языком.

Яркий солнечный свет струился в окно с бледно-голубого неба, и, хотя на улице стояла прохладная погода, в кабинете было довольно тепло. Мэтью начал клевать носом. Пересев с трехножного стула на диван, он упрямо продолжал свои занятия, но желание спать было столь велико, что в конце концов он задремал.

Проснувшись, он взглянул на часы. Выходило, что он проспал не больше полутора часов. Окончательно придя в себя, он внезапно осознал, что его простуда и насморк таинственным образом исчезли. И нос, и грудь прочистились, ломота в костях больше не тревожила. Поверить в реальность происшедшего он не мог, а потому еще несколько раз проверил свои ощущения. Оставалось признать, что простуда оставила его окончательно.

Как правило, и он хорошо это знал, простуда длится несколько дней, а значит, своим чудесным исцелением он полностью обязан корню женьшеня. Не желая дожидаться вечера, он помчался в апартаменты У Линь, уверенно находя дорогу в запутанных лабиринтах дворца.

У Линь сосредоточенно переводила статью о способах прокладки железных дорог из журнала, который Джонатан послал императору и его сестре, и рассеянно взглянула на вошедшего. Потом, узнав своего гостя, она нерешительно поднялась, не зная, чего же ей ожидать.

Мэтью Мелтон поклонился ей в пояс.

— Доктор У Линь, — сказал он. — Я пришел к вам с восхищением. Мне неведома колдовская сила этого сельдерея, который избавил меня от простуды, но я лишь могу сказать, что эта сила у него действительно есть.

Она тепло улыбнулась в ответ:

— А я это знала. Моя бабушка никогда ни в чем не ошибалась.

— Я не только поправился. Я понял одну очень важную вещь. Каким я был невеждой, утверждая, что школа западной медицины дает окончательный ответ на все угрозы человеческому здоровью! Каюсь, я забыл о том, что ваша цивилизация за несколько тысяч лет своего развития непременно должна была добиться величайших результатов, о которых на Западе не имеют понятия. И теперь я признаю свою ошибку. Я здесь не только учитель, я еще ученик.

Она была тронута его пылкой речью.

— Я буду вам признателен, если вы достанете мне несколько книг по лечению травами и акупунктуре, а я все-таки попрошу принцессу убедить императорских лекарей разрешить мне наблюдать за лечением иглоукалыванием.

У Линь даже хихикнула.

— Да ведь принцессе не нужно никого убеждать, — сказала она. — Ей стоит просто выразить вслух свои мысли, и все будет сделано так, как она сказала.

— Ну что ж, — сказал он, — тем лучше. Я чувствую, передо мной открываются здесь возможности, о существовании которых я раньше и не подозревал.

Все уроженцы Запада, которых знала У Линь, за исключением Джонатана Рейкхелла, усвоили себе высокомерный тон по отношению к китайской культуре, беря за точку отсчета, как нечто само собой разумеющееся, образцы западной цивилизации. А потому реакция Мэтью Мелтона была для нее настоящим откровением. Она видела, что он страстно желал сам разобраться в тайнах врачевания в Срединном Царстве, по собственному опыту зная, что медицинская практика здесь основывалась вовсе не на одних предрассудках.

И тут, не вполне отдавая себе отчет в своем поведении, У Линь подошла к молодому доктору и поцеловала его в щеку.

Мэтью не понял, отчего она так поступила, но не стал ломать себе голову над разгадкой. Ему было достаточно того, что У Линь необыкновенная и очень красивая девушка.

Книга третья

I

Перейти на страницу:

Все книги серии Rakehell Dynasty

Династия Рейкхеллов
Династия Рейкхеллов

Дерзкая, захватывающая, страстная история о благородной семье судостроителей из Новой Англии, которая жила в период перемен, и об одном человеке, который осмелился поплыть на своем сказочном корабле в пугающую, прекрасную страну Китай. Этим человеком был Джонатан Рейкхелл, и его судьба изменит ход истории.* * *История семейства Рейкхелл, известных кораблестроителей из Новой Англии, людей одержимых мечтой и обуреваемых страстями.История об удачливом смельчаке из этой семьи, пустившемся на своем сказочном корабле к таинственным берегам Китая.Несмотря на все препятствия и козни врагов, герой романа Джонатан Рейкхелл хранит в сердце свою мечту и верность возлюбленной — прекрасной китаянке.«Династия Рейкхеллов» — первая часть знаменитой тетралогии, занимающей устойчивое место в списках бестселлеров.Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад».

Майкл Скотт , Майкл Уильям Скотт

Исторические любовные романы / Романы
Китайская невеста
Китайская невеста

Джонатан Рейкхелл, потомственный судовладелец и капитан клипера, отправляется в южные моря к берегам Китая навстречу мечте, рискуя благосостоянием и репутацией семьи.Сталкиваясь со смертельными опасностями и переживая множество приключений, Джонатан борется за свою любовь к прекрасной девушке-китаянке, соперничая в этом с семейством самого китайского императора.* * *И вновь Рейкхеллы!Вторая часть знаменитой тетралогии Скотта. В разгар так называемой «Опиумной войны» между Англией и Китаем (1839–1841) Джонатан Рейкхелл, создатель могущественного клана американских судовладельцев, спешит к берегам Китая на помощь своей возлюбленной.Это история о страстях, о вражде и соперничестве, о безграничной жажде власти и верной любви, сокрушающей все преграды.Тетралогия о семействе кораблестроителей Рейкхеллов прочно лидирует в списке бестселлеров. Написано талантливо, живо, с любовью.

Майкл Уильям Скотт

Любовные романы
Восточные страсти
Восточные страсти

Это величественная сага о стремительных клиперах и о людях, которые их строили, чтобы бороздить моря и покорять мир.Семейство Рейкхеллов, преуспевающих судовладельцев из Новой Англии, ведет прибыльную торговлю в Китае. Но на пути встают заклятые враги, которые не брезгуют ничем, чтобы сокрушить и уничтожить соперников.Могучая корабельная империя Рейкхеллов — торговцев со сказочными странами Востока — снова в опасности, а сердце Джонатана Рейкхелла разбито внезапной смертью жены… Сможет ли он противостоять самому страшному оружию своего врага, маркиза де Брага — рыжеволосой обольстительнице Эрике, чьи страстные поцелуи таят в себе смерть?Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад». Тетралогия о семействе Рейкхеллов прочно лидирует в списках бестселлеров. Глубокое знание Востока и талант делает Скотта замечательным проводником и спутником в захватывающих приключениях героев.

Майкл Уильям Скотт

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза