Читаем Вот это я попал (СИ) полностью

— Ты обладаешь поистине огромной силой, Андриэль. Ты хоть сам осознаёшь свою мощь и значимость?

— Я просто целитель, — пожал я плечами. — Да, мне приходилось иметь дело с весьма сложными случаями, но не более того.

Вампир покачал головой, странно глядя на меня.

— Даже исцеляющая составная твоей силы превосходит всё, что было ранее. А как с другими талантами?

Я вздрогнул. Откуда он мог знать, что у меня неконтролируемо происходит выброс пламени в момент опасности или расстройства. Или просто предполагает? Тогда нужно всё отрицать.

— Я обладаю только силой исцеления и никакой другой, — твердо сказал я, глядя вампиру прямо в глаза. Тот продолжал буравить меня взглядом.

— Такому мощному, но неопытному магу нужен покровитель, способный помочь и защитить. Я предлагаю тебе свое покровительство. Ты ни в чем не будешь нуждаться, я дам тебе высокий статус и деньги. Твой талант будет признан во многих странах, ты сможешь создать свою школу, набрать перспективных учеников, открыть свою лекарню. А ты, взамен, останешься при моем дворе. Такие целители большая редкость и я был бы рад такому приобретению.

Меня передернуло. Так вот оно что, захотел прибрать к рукам мощного целителя. Своя больница — это, конечно, заманчиво, но какой счет предъявит вампир? Слишком мягко стелет — как бы потом жестко спать не пришлось. Может, и в прямом смысле. И как он собирается дать мне высокий статус? Я эльф, а не вампир. Отрежет уши, перекрасит волосы, присобачит клыки? А с темно-светлой эльфийской кровью что собирается делать? Выпить и перелить свою? Ну нет, на это я не пойду.

— Не давай ответ прямо сейчас, подумай. Я приму любые твои условия, конечно в рамках нашей безопасности.

Учтиво склонив голову, я покинул кабинет владыки. Дааааа… Вот это я попал. Те же вампиры проводили меня наконец в зал, где проходил праздник. Я уже хотел было сделать шаг в освещенный проем двери, но меня, в очередной раз, дернули обратно. То на корабле, то в коридоре и вот опять!

— Не так быстро, Ваше Высочество.

Меня скоро тошнить будет от этого запаха. Вампир с силой толкнул меня к стене, нависая.

— Вздумал играть со мной? — шипел Элизар. — Не думал, что я могу отомстить?

Если честно, то я испугался разъяренного вампира. Клыки удлинились, глаза сверкают. Он нагнулся к моей шее. О, черт, ведь покусает сейчас! Братцы, ну где же вы?! Но вампир только жадно втянул носом воздух.

— Что ж, давай поиграем, но только по моим правилам.

И я ничего не успел сделать, как Элизар подхватил меня, вцепившись железной хваткой, и вошел в зал со мной под руку. Вот черт!

— Его Высочество принц-герцог Элизар лорд Норд де Морадо, — возвестил распорядитель праздника, — и Его Высочество принц правящего Дома Эйринор Андриэль Кайри Д`оршвирт из Рода Шарриен.

Все присутствующие повернулись к нам. Я уже уловил на себе несколько понимающих взглядов и подбадривающих улыбок, и в ярости пытался выдернуть руку.

— Я тебе её сломаю, — прошипел чертов вампир, продолжая картинно улыбаться и вести меня по залу к пустым местам во главе стола. — Прекрати дергаться и делай, что скажу.

— Да пошел ты, — в тон ему ответил я, тоже улыбаясь на публику. Тем временем вампир подвел меня к креслу с высокой спинкой и силой усадил в него. Я дернулся встать, и плечо тут же пронзила острая боль.

— Я не шучу, — шепнул усевшийся рядом Элизар.

— Чего ты добиваешься, придурок? — сквозь зубы процедил я.

— Владыка вампиров Его Величество Гелион Агирик лорд де Лэрт и его супруг Его Высочество Торген Литиан де Лэрт, — возвестил распорядитель, прерывая вампира.

Все встали и склонились в почтительном поклоне.

Владыка с мужем заняли свои места во главе огромного стола, стоящего буквой «п», и праздник начался. Зал был украшен плющом, обвивающим многочисленные колонны по периметру. С небольших внутренних балкончиков спускались полотнища флагов и гербов кланов. Там же располагались музыканты. Куполообразный потолок стал прозрачным, и звезды мерцали в чернильной глубине небесного океана. Но всё это я отмечал только краем сознания, потому что опять оказался сидящим между младшим мужем владыки и Элизаром. В одну из моих попыток освободить руку, я прошипел:

— Пусти, я не могу есть левой.

— Да пожалуйста, — улыбнулся вампир, мгновенным движением ловко надевая мне тонкий серебристый браслет. В тоже мгновение я почувствовал, что мое тело потяжелело и плохо слушается. Все движения стали замедленные, словно в воде.

— Что за… Ах ты, сволочь клыкастая, ты что сделал, — пытаюсь вскочить, но ноги не слушаются.

— Поосторожнее на поворотах, милый. Здесь сплошные клыкастые.

Пытаюсь сдернуть тонкий витой обруч, но он свободно болтается на запястье и намертво застревает в кисти, причиняя резкую боль.

— Не старайся, — со злой радостью шепчет вампир, — это древний артефакт подчинения и снять его может только тот, кто одел, — просвещает меня Элизар.

Перейти на страницу:

Похожие книги