Читаем Вот это поцелуй! полностью

– Ты ведь знаешь, Роза, какие они, мужчины, они нам мало что говорят, все из них нужно тянуть клещами.

– Они иногда просто невыносимы. Они считают себя настолько выше нас! Но что ты хочешь, приходится выбирать между ними и улицей. Это как с гражданскими правами. Да, приходится выбирать. Порой я слышу, как люди громко сетуют по поводу нарушения их гражданских прав, но ведь мы живем в таком опасном мире. Ты со мной согласна?

– Конечно, Роза. Но все же что он тебе сказал?

– О, мне-то он ничего не говорил. Будет он со мной откровенничать, как же! Говорил-то он с Джорджем.

– Ах да, их вечные чертовы тайные перешептывания! Нет, это уж слишком! Ладно, Роза, выкладывай.


Фрэнк помог мне приготовить ужин. Я молчала как рыба. За столом я тоже не произнесла ни слова. Вела себя так, словно его вообще нет.

– Ты на меня сердишься? – спросил он, очищая яблоко.

Я встала, чтобы убрать со стала, не удостоив его ответом. Он потащился за мной на кухню, где я принялась мыть посуду.

– Ну хорошо, хорошо, со мной в последнее время было не слишком-то весело. Прости.

– А с тобой всегда не слишком весело. Ты не знал? – сказала я сухо и протянула ему тарелку, чтобы он ее сполоснул. – Думаешь, ты самый умный, да?

– Ну, послушай, что я такого мог сделать? Дай я угадаю: ты скажешь, что близится конец семестра, что я завален работой, но это все не важно…

– Не трудись. Я только что говорила с Розой.

– Ты только что говорила с Розой… понимаю, понимаю… И как всегда, когда ты поговоришь с Розой, у тебя отвратительное настроение. Мне следовало бы догадаться.

Секунду-другую я пристально смотрела на Фрэнка, потом круто повернулась и ушла с кухни, только попросила его не оставлять надолго открытой горячую воду. Думаете, Фрэнк будет споласкивать тарелки холодной – ха-ха!

Я скинула туфли, сунула вещи в бельевую корзину и натянула на себя одну из футболок до колен, которые скрывали мои толстые ляжки, а их кожа, к слову сказать, была необычно нежной. Липовый цвет и миндаль и никакого секрета. Потом я рухнула в кресло.

Оттуда, где я сидела, мне была видна луна и звезды, а также крыши зданий университета, в котором я училась и как сумасшедшая влюбилась в преподавателя, не оправдавшего всех моих надежд и сейчас расставлявшего посуду в буфете у меня за спиной, размышляя, какую бы ерунду впарить своей женушке, которую он, похоже, держал за полную дуру. Тогда он преподавал у нас литературу. Ему я обязана знакомством с Достоевским, Хемингуэем и Набоковым, а также двадцатью лишними килограммами веса и пребыванием в клинике после попытки самоубийства, которую я полностью провалила. Я спрашивала себя: выиграла ли я от связи с Фрэнком? Набоков – это все-таки немало, ведь так?

По крайней мере, он прошелся по комнате пылесосом. Шерстинки ковра еще стояли торчком и являли взору яркие краски, так что весь ковер выглядел как в первый день после покупки. Я сунула пальцы ног в эти густые заросли и решила не гнать волну.

Я позволила Фрэнку заговорить:

– Роза начинает мне надоедать. Серьезно, она меня раздражает. Я начинаю думать, что в отношении нее ты была права. Роза – сущая дрянь.

– А я тебе это всегда говорила.

– Но ты не переживай. Я погашу долги, Пуду давать частные уроки. Студенты у меня в этом году такие слабые… но разве можно научить смелости?

– Ну да…

– Я им говорю: «Если у вас нет смелости, что вы делаете на моих лекциях, зачем вы записались ко мне в семинар? Как вы думаете, что такое литература? Думаете, вы здесь, чтобы развлекаться?»

Он закурил и разогнал дымок рукой. Пытался угадать, что у меня на уме.

– Я прав или не прав?

– Послушай, Фрэнк, было время, когда мы говорили откровенно. И тогда все было проще, много проще. По крайней мере, мы доверяли друг другу.

– Прости, но мы и сейчас доверяем. Прости.

– Но ведь ты ничего мне не сказал про эту девчонку. Ты не говорил, что решил поиграть в детектива. Ты разве мне хоть слово сказал? Нет, Фрэнк, по-моему, ничегошеньки.

Мы посмотрели друг другу в глаза, потом я встала и пошла налить себе стакан кока-колы-лайт. Спросила у Фрэнка, не хочет ли он выпить чего-нибудь. Мне пришлось напрячь слух, чтобы услышать, что он прошелестел в ответ: «Нет, спасибо». Таким тихим, умирающим голосом…

Натан

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы