Необходимость — бывшая жена самостоятельности.
Джейкоб:
Он увидел у меня опухоль в горле.
Джулия плачет. Оба удивлены ее реакцией на не случившееся
Джулия:
Ты умираешь?
Джейкоб:
Он
Джулия:
Ты сказал, он увидел опухоль, и ты звонишь мне.
Джейкоб:
И опухоль, и телефонный звонок могут оказаться доброкачественными, понимаешь же.
Джулия:
И что теперь?
Джейкоб:
Я пойду на прием к онкологу в клинику Хопкинса.
Джулия:
Расскажи все.
Джейкоб:
Ты знаешь все, что знаю я.
Джулия:
У тебя есть еще какие-нибудь симптомы? Шея немеет? Глотать трудно?
Джейкоб:
Ты начала изучать медицину после нашего последнего разговора?
Джулия:
Я гуглю, разговаривая с тобой.
Джейкоб:
Да, у меня немеет шея. И да, мне трудновато глотать. Теперь можешь обратить на меня все свое внимание безраздельно?
Джулия:
На Лорен можно рассчитывать?
Джейкоб:
Это тебе лучше спросить у того, с кем она сейчас встречается.
Джулия:
Печально это слышать.
Джейкоб:
И ты первая, кому я сказал.
Джулия:
Мальчики знают?
Джейкоб:
Я же говорю, ты первая.
Джулия:
Ну да.
Джейкоб:
Прости, что гружу тебя этим. Я знаю, ты давно за меня не отвечаешь.
Джулия:
Я никогда за тебя не отвечала.
(Пауза.)
И я все равно за тебя
Джейкоб:
Я не буду говорить детям, пока не будет о чем сказать.
Джулия:
Правильно. Правильно.
(Пауза.)
Как ты вообще?
Джейкоб:
Да нормально. Он же просто дантист.
Джулия:
Это нормально, что ты испугался.
Джейкоб:
Будь он такой умный, стал бы дерматологом.
Джулия:
Ты плакал?
Джейкоб:
18 ноября 1985 года, когда Лоренс Тейлор похоронил карьеру Джо Тайсмана.
Джулия:
Джейкоб,
Джейкоб:
Он просто дантист.
Джулия:
Ты знаешь, я, кажется, ни разу не видела, чтобы ты плакал. Ну кроме как от счастья, когда рождались дети. Может ли это быть?
Джейкоб:
На дедушкиных похоронах.
Джулия:
Это правда. Ты ревел.
Джейкоб:
Я всхлипывал.
Джулия:
Но то, что мы помним это как исключительный случай, лишь подтверждает…
Джейкоб:
Ничего не подтверждает.
Джулия:
Все эти подавленные слезы дают метастазы.
Джейкоб:
Да, именно так, по мнению моего дантиста, и подумает онколог.
Джулия:
Рак горла.
Джейкоб:
Разве кто-то что-то говорил о раке?
Джулия:
Злокачественная опухоль.
Джейкоб:
Спасибо.
Джулия:
Наверное, слишком рано будет восхититься тем, как это поэтично?
Джейкоб:
Джулия:
И все-таки ты облысеешь.
Джейкоб:
Я уже.
Джулия:
Ну да.
Джейкоб:
Нет, правда. Я перестал пить пропецию. Я сейчас как Мистер Чистый. Спроси Бенджи.
Джулия:
Давно вы виделись?
Джейкоб:
Он заезжал перед Рождеством с китайской едой.
Джулия:
Это мило. Как он выглядит?
Джейкоб:
Огромный. И старый.
Джулия:
Я и не знала, что ты принимал пропецию. Впрочем, откуда мне теперь знать, что ты там пьешь.
Джейкоб:
Я вообще-то долго на ней сидел.
Джулия:
Сколько?
Джейкоб:
Примерно с рождения Макса.
Джулия:
Джейкоб:
Я стыдился. Хранил ее рядом с поясом для смокинга.
Джулия:
Слушай, это так меня печалит.
Джейкоб:
Да, и меня.
Джулия:
Почему ты никак не заплачешь, Джейкоб?
Джейкоб:
Да мне раз плюнуть.
Джулия:
Нет, серьезно.
Джейкоб:
Это не "Дни нашей жизни". Это
Джулия:
Ты боишься сказать лишнее, потому что тогда услышишь что-то нехорошее. Я тебя знаю. Но здесь только мы двое. Мы с тобой говорим по телефону.
Джейкоб:
И Бог. И Агентство национальной безопасности.
Джулия:
Это вот таким человеком ты хочешь быть? Только шуточки? Все время ускользать, прятаться, маскироваться? Никогда не быть полностью собой?
Джейкоб:
Ты знаешь, я ведь, позвонив тебе, охотился за твоим сочувствием.
Джулия:
И ты его добыл без единого выстрела. Так и бывает с настоящим сочувствием.
Джейкоб:
(После долгой паузы.)
Нет.
Джулия:
Что нет?
Джейкоб:
Я не такой, каким хочу быть.
Джулия:
Что ж, ты в правильной компании.
Джейкоб:
Перед тем как позвонить, я сидел и спрашивал себя — буквально, вслух, снова и снова: "Где доброе сердце? Где доброе сердце?"
Джулия:
Зачем?
Джейкоб:
Думаю, хотел доказательств.
Джулия:
Существования доброты?
Джейкоб:
Доброты для меня.
Джулия:
Джейкоб.
Джейкоб:
Серьезно. У тебя есть Дэниел. У мальчиков свои жизни. А у меня так: пока соседи не почуют запах из-под двери, никто и не узнает, что околел.
Джулия:
Помнишь то стихотворение? "Доказательства твоего бытия? Никаких, лишь само оно"?
Джейкоб:
Боже… Помню. Мы купили ту книжку в магазине "Шекспир и компания". Читали ее на берегу Сены, с багетом и с сыром, но без ножа. Такое было счастье. Так давно.
Джулия:
Посмотри вокруг, Джейкоб. Повсюду множество доказательств того, насколько ты любим. Мальчики тебя боготворят. Друзья все время рядом. Спорю, что и женщины…
Джейкоб:
А ты? Ты-то что?
Джулия:
Я добрая душа, которую ты призывал, забыл?
Джейкоб:
Прости.
Джулия:
За что?
Джейкоб:
У нас сейчас Дни Покаяния.
Джулия:
Я знаю, знаю, что это такое, просто не могу вспомнить.
Джейкоб:
Дни между Рош а-Шана и Йом-кипуром. Мир открыт, как никогда. Слух Господа отверст, Его глаза, Его сердце. И люди тоже.
Джулия:
Ты прямо становишься евреем.
Джейкоб: