Люпин открывает шкаф, из него выплывает вампир, Эрни машет палочкой и говорит «РИДИКУЛУС!», вампир превращается в клоуна с резиновой грушей в зубах. Следующей выходит Падма Патил, перед ней клоун превращается в зомби, вокруг которого кружатся мухи, после слова «РИДИКУЛУС!» зомби превращается в кучку слоновьего навоза. Следующим выходит Эдди Кармайкл, куча навоза превращается в громадную крысу, по команде попавшуюся в мышеловку, следом выходит Майк Корнер, крыса превращается в скелет, после команды скелет танцует нижний брейк. После Майка выходит Сьюзен, скелет превращается в волка, по команде волк обретает розовый цвет шерсти и садится на цепь. Сьюзен сменяет Джастин Финч-Флетчли, волк превращается в громадного бурого медведя в шапке-ушанке с красной звездой, сжимающего в лапах серп и молот, Джастин от сильного испуга заорал и обмочил штаны, на выручку кинулась Лиза Тёрпин, при виде её медведь превратился в стайку синих пикси, по команде вспыхнувших алым пламенем. Вслед за Лизой выходит Дафна, боггарт превращается в Локхарта в розовой мантии, по команде «РИДИКУЛУС!» Локхарт дёргается в петле. Собирается выйти Гарик, но Люпин переключает внимание боггарта на себя, тот превращается в луну на небе, после взмаха профессорской палочки луна превращается в спущенный воздушный шарик.
ЛЮПИН: Ну же, ну же, мы почти закончили! Кто последний? Эрни! Давай заканчивай!
Эрни выходит снова, боггарт превращается в клоуна с грушей в зубах, все ржут, клоун взрывается, разлетевшись на конфетти.
ЛЮПИН: Великолепно! Молодцы! По пять очков всем, кто справился с боггартом, а Эрни – десять, коль уж он одолел его дважды. Домашнее задание – составить конспект главы о боггартах. Сдать прошу в понедельник. Все свободны.
Студенты выходят из класса, остаются только Гарик, Сьюзен и Дафна.
ЛЮПИН: Гарри, ты что-то хотел у меня спросить?
ГАРИК: Сын Сохатого передаёт господину Лунатику привет от господина Бродяги.
ЛЮПИН: Сириус? Он жив? Что с ним? Последний раз, когда... его же посадили?
ГАРИК: Его уже давно выпустили, он встречал нас на вокзале, когда мы приехали летом на каникулы.
ЛЮПИН: Но как? Неужели кто-то смог найти доказательства его невиновности?
ГАРИК: Мы и нашли, весной мы поймали Хвоста, а тот на допросе раскололся по полной.
ЛЮПИН: Как? Хвост, он ведь погиб! Сириус его...
ГАРИК: И ничего такого Бродяга, как оказалось, не совершал. Всё, что приписали ему, это было дело лап самого Хвоста. Если что, мадам Боунс подтвердит, мы ей лично Хвоста сдали. А уж ее подчиненные в Аврорате задержанного раскололи, вот и результат.
ЛЮПИН: Раскололи?
ГАРИК: Допросили, то есть. Бродяга после двенадцати лет отсидки только по фене и ботает, отучить не смогли.
ЛЮПИН: Гарри, как можно с ним связаться?
ГАРИК: Обыкновенно, письмо написать. Камина у него нет. Только не стоит удивляться, если напишет на тюремном языке. Помотала судьба человека за двенадцать лет.
ЛЮПИН: Ничего страшного, надеюсь, что пойму. Спасибо тебе, Гарри, за радостную весть.
Гарик, Сьюзен и Дафна прощаются с Люпином и выходят из кабинета.
ГАРИК: Меня терзают смутные сомнения... Я вспоминаю слова Сириуса, он говорил, что за все двенадцать лет от его лучшего кореша Лунатика не было никаких известий. Ни единого клочка бумаги ему с воли не передавали.
ДАФНА: Ты хочешь сказать...
ГАРИК: Пока ярлыки клеить не будем, надо двоим старым приятелям очную ставку устроить. Пусть встретятся, поболтают с глазу на глаз.
Из тёмного угла возникают братаны Уизли.
ФРЕД: Привет, Гарри!
ДЖОРДЖ: Привет, девчонки!
ФРЕД: Держи, мы добыли!
ДЖОРДЖ: Вот! (протягивает свёрток)
ГАРИК: Это чё такое?
ФРЕД: То, что ты просил...
ДЖОРДЖ: Чтобы мы нашли...
ФРЕД: И тайком изъяли...
ДЖОРДЖ: У зануды Грейнджер!
ГАРИК: Ну-ка, ну-ка, дайте глянуть... (разворачивает бумагу)
СЬЮЗЕН: О Боже! Это же хроноворот! Тётя Эми рассказывала когда-то, что они находятся на учёте в Департаменте Тайн и выдаются на руки только с разрешения министра!
ГАРИК: Ничё себе... Так это выходит, по школе гуляет неучтённая реликвия?
СЬЮЗЕН: Не то слово! Надо срочно отправить её тёте! Это не шутки, Гарри!
ГАРИК: Так я и сам знаю, мне прямо сейчас ядерный взрыв посреди Хогвартса не нужен... пока мы ещё отсюда не убрались. Пойдём в совятню, сразу же и отправим. Братаны, за мной, если что, прикроете.
Так и сделали, Сьюзен написала письмо и с помощью Гарика отправили хроноворот в адрес мадам Боунс, спустя полчаса прилетает свёрток аналогичной формы и содержания, только с припиской «Это точная копия того, что вы изъяли, только неработающая. Департамент Тайн не выдавал разрешений на использование хроноворотов последние пять лет, как и почему один такой оказался в Хогвартсе, я буду разбираться».
ГАРИК: Дред, Фордж, намёк поняли? Вот это – такой же инструмент, как и тот, что вы изъяли, только неработающий. Надо подбросить его Заучке и потом наслаждаться эффектом.
ФРЕД: Сделаем.
ДЖОРДЖ: Можешь не беспокоиться!