Петруччи выслушал его молча, предложил присесть, потом все же поинтересовался, интимно склонившись к прокурору:
- Лоренцо... Ну вы же не дурак... - Он умолк.
-Благодарю вас, ваша милость, - ответил Монтинеро, не спуская с главы Сиены внимательного взгляда.
-Как по-вашему, кому наш дружок Фабио перешёл дорогу? Вы же не думаете, в самом деле, что дьяволу больше нечем заняться, как только сводить счёты с нашим дорогим Марескотти и его людишками?
Тонкая улыбка мессира Монтинеро подтвердила догадку капитана народа.
-Я, конечно, так не думаю, мессир Пандольфо. Просто мессир Марескотти... - прокурор сделал вид, что замялся и не находит слов, но потом вроде бы нашёлся, - возомнил себя Юпитером и вершителем судеб, в то время как он всего-то начальник гарнизона. Он возгордился, а гордость, как известно, предшествует падению. Мне трудно сказать, кого он разозлил, могу только предположить, что у разозлившегося мозгов намного больше, нежели у мессира Фабио.
-А подестат, стало быть, расписывается в собственном бессилии? - с тонкой улыбкой вмешался в разговор Антонио да Венафро.
-Это ещё почему? - брови мессира Лоренцо взлетели на середину лба.
-Вы не можете установить причину этих преступлений и поймать злоумышленника...
-Надеюсь, что буду правильно понят, - нежно промурлыкал прокурор, лучезарно улыбнувшись, - не считая случаев необъяснимой гибели людей самого мессира Марескотти, в городе за последние полгода было девять крупных преступлений и двенадцать мелких случаев супружеских разборок, пьяных драк да банальной поножовщины. Из девяти же вышеназванных крупных преступлений ...- прокурор медоточиво улыбнулся, - люди мессира Марескотти были задействованы в семи. И это нами было установлено, однако, делам не был дан ход. Ну, а раз тем делам все равно не дается хода, с чего бы моему уважаемому начальнику, мессиру Корсиньяно, да и мне тоже, рыть землю в этих делах? - мессир Лоренцо прекрасно понимал, что ответа не получит, и с улыбкой развёл руками.
Это была дерзость, но терпимая, а Петруччи, хоть и был тираном, любил изображать из себя человека, доступного критике и возражениям. Что до Венафро, то он, профессор местного университета, вообще был склонен к отвлеченному академизму. И потому он изумился:
-Как зачем? Чтобы узнать истину, - Венафро послал Монтинеро загадочный взгляд, - разве это не важно?
-Вы, может быть, хотели сказать "удовлетворить своё любопытство", мессир Антонио? - любезно спросил, одновременно поправив его, Лоренцо Монтинеро, - тут я, признаться, вас понимаю. - Прокурор кивнул головой. - Мне тоже любопытно, что происходит.
-А где этот... - капитан народа пощёлкал пальцами, - что хотел бежать?
-Мессир Сильвестри? Он отпущен.
-А вы не боитесь, что его тоже прикончат? - напрямик спросил Петруччи Монтинеро.
-А чего мне бояться? - пожал плечами прокурор, - разумный человек проявляет опасение, если подозревает, что прикончить могут его самого. Тут, конечно, глуп будет то, кто не предпримет необходимых предосторожностей, и знай я, что хотят убить меня, я усилил бы свою охрану и не высовывал бы нос на улицу без лишней надобности, избегал бы толп и сборищ и не снимал бы пальцев с рукояти даги. Мессир Сильвестри знает, что все его товарищи ... плохо кончили. - Прокурор лучезарно улыбнулся. - На его месте я, в дополнение к уже перечисленному, не шлялся бы по болотам, избегал бы лошадей и крутых лестниц, не подходил бы к колодцам и источникам, да и в нужник ходил бы с опаской...
Венафро прыснул со смеху.
-Бедняге не позавидуешь. И всё же... вы бы приставили к нему охрану, Монтинеро. Не ровен час...
-Подестат не имеет лишних людей, - отчеканил, а, точнее, огрызнулся мессир Лоренцо, - к тому же приставлять охрану к охранникам - это, воля ваша, мессир Антонио, немного чересчур.
Мессир Венафро тонко улыбнулся.
-Я имел в виду, что таким образом вы могли бы все-таки выследить злоумышленника.
-Используя мессира Сильвестри как приманку? - с понимающей улыбкой кивнул прокурор, - да, я думал над этим, но дело в том, что мессир Сильвестри живет в палаццо Марескотти, и мессир Фабио может обвинить нас в том, что мы лезем в его дом, а нам меньше всего нужны подобные упреки.
-Так значит - пропадай бедолага?
-Я же сказал, - напомнил Монтинеро, - во-первых, он хорошо обученный солдат, во-вторых, он знает об угрожающей ему опасности и если не сумеет оберечь самого себя, - мессир Лоренцо развёл руками, - так грош цена такой охране.
-Вы циник, Монтинеро, - покачал головой Петруччи.
Мессир Лоренцо поклонился с такой улыбкой, точно услышал высочайшую похвалу.
-Присмотрите за ним всё-таки... - в этих словах мессира Петруччи слышалась даже просьба, и Монтинеро кивнул.