— Наконец-то вы исправили свой аппарат! Что тогда начал говорить господин Рекерт, когда аппарат испортился?
— Мы хотели заявить вам, что отдаем вам все наши изобретения, — заявил капитан Смит.
— Мне не надо всех, — ответил Дункан со своеобразной честностью разбойника. — Я требую теперь, чтобы вы точно и подробно изложили мне только три свои изобретения: способ превращения стеклянной материи в аккумулятор, электрокубы инженера Рекерта и, наконец, как вы добываете из атмосферного воздуха яйца и ветчину…
— Вы все это получите.
— Знаете ли что, дорогой коллега? Я хотел бы еще маленькую премию — телефонные часики с подробным описанием…
— Хорошо, вы и это получите, — спокойно и твердо заявил капитан Смит.
Но как произвести обмен? Капитан Смит и Арнольд не могли, разумеется, довериться капитану Дункану и, конечно же, этот пират им тоже не доверит… Но они забыли тот любопытный факт, что люди, низкие по натуре, вместе с тем хорошо знают, чего люди, с благородной душой не в состоянии сделать дурного. Более того, очень часто при своих гнусных планах они прямо рассчитывают на честность противника.
И в данном случае капитан Дункан сразу же согласился приехать лично на «Диктатор» и привести с собой Герту, — для того чтобы в обмен получить изобретения капитана Смита и Арнольда.
После того было определено географическое положение каждого из кораблей и оказалось, что они находятся всего на расстоянии двух часов пути друг от друга; решено было каждые четверть часа производить наблюдения и определять их местонахождение.
Спустя полчаса раздался звонок аппарата, и капитан Дункан спросил, все ли чертежи и описания приготовлены у капитана Смита.
— Да, все готово.
— Хорошо, в таком случае я сажусь в лодку вместе с госпожой Рекерт, чтобы лететь к вам, но прежде я должен задать вам еще один вопрос.
— Хорошо, говорите.
— После нашего обмена мы становимся друзьями или остаемся по-прежнему врагами?
— Видите ли…
— Говорите честно, капитан Смит, я рассчитываю на вашу честность.
— Я буду бороться с вами, — честно ответил капитан Смит.
— Хорошо. В таком случае я ставлю только одно условие: «Диктатор» должен оставаться неподвижным до тех пор, пока я не вернусь обратно на «Дьяволо».
— Хорошо. Но едва вы вернетесь, «Диктатор» начнет военные действия.
— Very well! — и капитан Дункан дал отбой.
Протекшие полчаса казались вечностью Арнольду!..
Но вот наконец вдали показалась воздушная лодка и в ней широкоплечая, огромная фигура капитана Дункана, а около него стройный, изящный силуэт дамы в брачном наряде… А еще через несколько минут открылся люк, и воздушная лодка скользнула в него…
— Арнольд, мой Арнольд! — вскричала Герта, бросаясь в открытые объятия Арнольда.
Но Арнольд быль вынужден сейчас же оставить Герту, так как считал необходимыми присутствовать при объяснении капитана Дункана с капитаном Смитом.
Капитан Дункан чувствовал себя совершенно свободно и, отказавшись от предложенного шампанского, попросил крепкого виски; затем внимательно рассмотрел все бумаги с чертежами и описаниями, которые ему передал капитан Смит и, опуская их в огромный внутренний карман своей куртки, спокойно сказал:
— Я надеюсь, что все описанное здесь я без труда сумею сделать.
— Несомненно, — успокоил его капитан Смит, — и даю вам слово, если у вас будет какое-либо затруднение, то даже и в разгар военных действий между нами я сочту своим долгом дать вам лично объяснение, как только вы известите меня о каком-нибудь недоразумении.
— Я верю вам и благодарю вас, — сказал капитан Дункан и прибавил:
— А может быть, все же, дорогой коллега, мы заключили бы лучше союз и вместе владели бы миром?.. Ведь это лучше, чем воевать…
— Конечно, лучше, — отвечал капитан Смит, — но вашим союзником я не могу быть.
— Это откровенно, дорогой коллега, и мне это нравится.
— А теперь, капитан, вы должны мне сказать имя предателя, который оказался у меня на корабле.
— Неужели вы сами не догадываетесь?
— Понятия не имею.
— Эти честные люди при всем своем уме бывают удивительно наивны! Ведь только ребенок может не понять, что это был мистер Кок, ваш старший офицер…
— Что вы? — в ужасе воскликнул капитан Смит, а Арнольд, стоявший за его стулом, пробормотал сквозь зубы:
— А я это подозревал.
И с поразительным цинизмом, совершенно спокойно, капитан Дункан начал рассказывать всю историю преступного сотрудничества с мистером Коком, останавливаясь время от времени, любуясь ужасом капитана Смита и все время потягивая виски:
— Мы с ним вместе служили на одном морском корабле. Я был старшим машинистом, а он младшим; и вот однажды кочегар на корабле в бреду во время болезни выболтал чрезвычайно важную тайну, которую мы с ним оба подслушали…
— Что это за тайна?