Читаем Воздушный пират полностью

— Вы правы, это очень вероятно, осмотрим их хорошенько, — сказал капитан и, поднеся свой фонарь к стене, начал внимательно осматривать ее.

Более получаса они изучали стену шаг за шагом и наконец в одном месте, почти на высоте человеческого роста, они заметили какую-то прямую черту, слегка углубленную в стене.

— Это, несомненно, тайная дверь, — сказал капитан, — но как ее открыть?

И, напрасно пробившись около нее еще с четверть часа, они начали осматривать соседние галереи и очень скоро открыли и там такие же углубленные линии, которые не могли быть не чем иным, как дверьми.

Надо было что-то сделать, — может, что-нибудь совсем простое, для того, чтобы эта каменная плита повернулась и открыла вход; но сколько они ни толкали, ни трогали ее, гранит оставался неподвижным.

— Это, несомненно, дверь, но очень может быть, что эти каменные плиты уже несколько столетий не отодвигались и потому просто заржавели.

Арнольд с трудом подавил крик: он сам не заметил, как сделал какое-то движение — и огромная гранитная плита под его рукой плавно повернулась и обнаружила вход… Оба инженера с глубоким интересом начали осматривать этот великолепный древний механизм таинственной двери, но вполне точно уяснить себе его они не сумели и, примирившись с фактом, что главное сделано и дверь открыта, они ступили в открывающуюся новую галерею. И там, в конце нее, виден был яркий свет и оттуда неслись голоса, но доносящиеся звуки не были звуками работ, так как сквозь шум можно было расслышать пение и громкий смех.

Тихо, едва ступая, капитан Смит и Арнольд начали приближаться к этому помещению; остановившись на расстоянии нескольких шагов, они увидели картину, которая их поразила не меньше, чем зрелище верфи.

Огромная зала была ярко освещена сотнями электрических ламп и дуговых электрических фонарей; весь гранитный пол этой залы был покрыт роскошными индийскими коврами, а стены были уставлены низенькими восточными оттоманками с бесчисленным множеством подушек по индийскому обычаю.

В этой зале в свободных позах, полулежа на оттоманках или сидя на низеньких ковровых скамьях, в оживленной беседе, часто прерываемой смехом и пением, находились те триста человек рабочих, которых они прежде видели в верфи и здесь же в роскошных индийских нарядах расположились триста прекрасных женщин…

— Это те женщины из гарема раджи, которых увез с собой капитан Дункан, — прошептал тихо Арнольд.

— Конечно же, — они призваны скрашивать досуг этих рабочих… — желчно ответил капитан и прибавил:

— Да, этот капитан Дункан тонкий психолог и отлично понимает грубую животную природу людей… Вот эти канальи ему будут верными рабами, так как он дает им в изобилии сладкие яства, хорошее вино и прекрасных женщин…

Молча, не отрываясь, Арнольд и капитан Смит смотрели на поразительную картину, которая находилась перед их глазами на глубине трех тысяч метров под землей, в недрах Гималайских гор…

— Смотрите, они собираются танцевать, — прошептал Арнольд.

В самом деле, откуда-то, как видно, из соседней залы, доносились звуки полонеза, и мужчины и женщины соединялись в пары; вот первая пара вышла через открытые двери, а за нею последовали и другие… Пары шли стройным рядами, исчезая в отдаленной зале, пока наконец весь зал совершенно не опустел, и только по-прежнему ярко горели сотни огней, освещая гранитные стены и мягкие ковры, покрывавшие пол…

— Какая-то невероятная, странная сказка… — пробормотал Арнольд.

— Да-а, — проговорил капитан и прибавил: — Но нам нечего медлить, мы должны найти какой-нибудь электрический провод, чтобы зарядить наш аккумулятор.

Оба затем отправились к воздушной лодке и, достав необходимые инструменты, начали искать в галереях электрические провода; вскоре они нашли один и, перерезав его, капитан Смит соединил оба конца со своим аккумулятором. Наблюдая, как стрелка маленького инструмента измерительного прибора подвигалась все выше и выше, указывая на то, что аккумулятор заряжается, капитан Смит и Арнольд чувствовали, как жизненные силы наполняют их души, укрепляя надежду, что скоро они оставят это проклятое подземелье и опять увидят небо и солнце, и свой родной корабль…

XVIII. Встреча и катастрофа

— Чтобы сделать нашу лодку невесомой, у нас уже есть электричество, — сказал минут через десять капитан Смит.

— А сколько времени нам надо, чтобы полностью зарядить аккумулятор? — спросил Арнольд.

— А вот посмотрите на электрометр… Одно деление в минуту, это значит, около часа.

— А разве нам нужно зарядить его весь? — спросил опять Арнольд.

— Нет, мы зарядим только наполовину.

— Таки, значит… — начал было Арнольд и вдруг, резко оборвав, тихо прошептал: — Смотрите, капитан, вон там движется какой-то огонек…

Арнольд и капитан Смит потушили свои фонари. В полной темноте, окружавшей их, ясно видна была приближающаяся фигура с фонарем в руке; этот человек шел, останавливаясь, время от времени освещая своим фонарем землю и как будто что-то рассматривая.

— Они увидели наши следы, — тихо, сквозь зубы, сказал капитан.

— Что делать? — с ужасом спросил Арнольд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искатели приключений

Сборник "Красный оазис"
Сборник "Красный оазис"

Начало XX века. Война в Северной Африке. Заблудившиеся итальянские берсальеры спасают жизнь арабскому путешественнику. Несчастный клянется в верности и соглашается стать их проводником. Но под маской благодарности скрывается чудовищное коварство.  Итальянский писатель Луиджи Мотта продолжатель серии книг о "Владыке морей" - Сандокане, создал около сотни авантюрных историй, действие которых происходит во всех уголках земного шара.  Таинственный незнакомец, странная кража и ужасное преступление открывают вереницу захватывающих событий, которыми насыщен роман из жизни Китая XIX века.  Моряк и смелый авантюрист, обвинивший в плагиате самого Жюля Верна, французский писатель Рене де Пон-Жест оставил интересные воспоминания о своих путешествиях в Индию и Китай, но наибольшую известность он получил как автор детективных и приключенческих романов.Содержание:1. Луиджи Мотта: Красный оазис 2. Рене де Пон-Жест: Жемчужная река (Перевод: Зинаида Тулуб)

Луиджи Мотта , Рене де Пон-Жест

Исторические приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы