Читаем Возлюбленная герцога полностью

И он, готовый сделать что угодно ради ее благосклонности.

Ветер вздымал ее волосы вверх, откидывал их назад, вот они поймали солнце, превратившись в пламя. Обращая в пламя его, когда он видел ее лицо. Без маски.

Само совершенство, она не отводит от него глаз. Он блаженствует под этим испытующим взглядом, желая широко раскинуть руки, наслаждаясь тем, как она оценивает его мускулы под влажной одеждой, наслаждаясь тем, как ее взгляд задерживается на его горящем плече, волшебным образом уменьшая боль. Наслаждаясь тем, как ее взгляд скользит по его шее, лицу.

Иисусе, он ее любит.

Он увидел, как она сглотнула.

Увидел, как приоткрылись ее губы, вдыхая воздух.

Он запрокинул голову, обратив к ней лицо, давая понять, что заметил ее внимание. Гадая, что бы она сделала, если бы он забрался к ней вверх по стене.

Возможно, столкнула бы его вниз, но идея заслуживала внимания, и на мгновение он представил себе альтернативу – он взбирается на крышу, подхватывает ее на руки и уносит куда-нибудь в укромное место, где сможет доставить ей достаточно удовольствия, чтобы она забыла всю боль, которую он ей причинил.

– Эй! Герцог!

Окрик из толпы вернул его в реальность, и все его отлично отточенные инстинкты немедленно изменили течение мыслей. Рявкнули откуда-то слева, и он замедлил шаг, едва заметно повернув голову – недостаточно, чтобы разглядеть противника, но в самый раз, чтобы его засечь.

Не требовалось особых усилий, чтобы его заметить – здоровенный широкоплечий детина, судя по всему, большой любитель потасовок. Собравшаяся толпа как будто выплюнула из себя этого головореза, вытолкнула на несколько ярдов вперед, во двор, и он остановился в полудюжине ярдах от Эвана. Почувствовав нетерпение толпы, он сделал то, что обычно стараются сделать мужчины, не владеющие особым мастерством и не слишком смышленые.

Он начал хорохориться и всячески запугивать соперника.

Не слушая угроз, Эван обвязал веревкой еще один ледяной блок и сосредоточился на толпе, зная, что, если ирландец начнет драку, Гарден ее завершит. А Эван окажется в самой гуще. При этой мысли его охватило истинное удовольствие. Он был готов к бою.

Он был готов к бою много дней. Месяцев. Пару десятков лет.

Волоча тяжелый лед, он игнорировал жгучую боль в плече и просто шел через двор, на этот раз хорошо видя громилу, который кинется на него первым. Отмечая невнятность его ирландской брани. Отмечая, что он слегка покачивается, теряя равновесие, даже когда стоит на месте.

Этот человек пьян. Что означает – драка вот-вот начнется.

Толпа тоже это знала. Все образовали круг, надвигаясь на Эвана. Создали им ринг. Он продолжал смотреть в дальний конец двора, при этом наблюдая за лицами. С дюжину уже напряглись. Готовы ввязаться.

Комок грязи ударил Эвану в затылок.

Он остановился. Замер. Обернулся.

Головорез приближался.

– Я с тобой разговариваю, герцог.

Их разделяли восемь футов.

Шесть.

Эван посмотрел на крышу, откуда наблюдала Грейс, не отрывая глаз, как и весь остальной Гарден. Сердце его заколотилось, грудь словно расширилась.

Он хотел показать ей, на что способен.

Четыре.

Эван положил лед.

Два.

И когда нанесли удар, он был готов.

Он поймал кулак напавшего, испугав его. Челюсть ирландца отвисла, а брови Эвана взлетели вверх.

– Не ожидал, что герцог владеет правым хуком, а? – негромко произнес он, подпуская в голос немного Гардена.

Глаза противника широко распахнулись, но он тут же нахмурился.

– Ниче ты еще не добился, франтик.

И собрался подкрепить свои слова, широко замахнувшись кулаком размером с окорок.

Эван уклонился от удара, выпрямился и всадил кулак прямо в рожу ирландца.

– А теперь?

Если ответ и последовал, он затерялся в реве, который издала толпа; он эхом отражался от кирпичных стен склада. На мгновение Эван подумал, что это мог быть рев восторга.

Но скоро понял. Это был не зрительский восторг. Это было упоение битвой.

Весь двор наблюдал и ждал, желая пустить в ход и свои кулаки. И теперь их одарили настоящей дракой.

Он нанес второй удар – резкий апперкот, заставивший противника отшатнуться и едва не упасть, голова его при этом сильно откинулась назад, но, прежде чем ирландец успел восстановить равновесие, кто-то схватил Эвана за разодранное плечо (от боли тело запылало огнем) и резко повернул лицом к себе.

Он взревел от боли. Когда его развернули, он уже размахнулся, и удар пришелся прямо по носу неизвестному, а затем тот всадил свой кулак в живот Эвана.

Герцог Марвик согнулся пополам, но быстро оправился и выпрямился в полный рост, к восторгу нового противника.

– Да ты не такой, как те герцоги, которых я видал, – сказал он.

– Я не такой, как те герцоги, которых видали все остальные, – ответил Эван, и обмен ударами продолжался до тех пор, пока в драку не ввязался еще кто-то, желавший попытать счастья и уложить герцога, заявившегося в Гарден.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесцеремонные бастарды

Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы
Возлюбленная герцога
Возлюбленная герцога

Доверять нельзя никому – в этом Грейс Кондри убедилась на собственном горьком опыте, когда ее совсем еще ребенком бросил единственный человек, которого она любила. Однако Грейс не погибла… Темные лондонские трущобы стали ее новым домом, а опасные люди дали ей приют. Теперь она по праву слывет королевой воров и бродяг, холодной и беспощадной.Эван, герцог Марвик, десять лет провел в поисках Грейс, которую не забывал ни на минуту. Возможно, он и сам был виноват в том, что их разлучила судьба – однако теперь он готов любой ценой загладить свою вину перед единственной женщиной, которую хотел бы видеть своей женой.Он жаждет примирения, Грейс же – только мести. Однако когда случай вновь сводит их вместе, прекрасная преступница вдруг понимает: любовь к Эвану, которую она так старалась убить в себе все эти годы, жива по-прежнему…

Сара Маклейн

Любовные романы / Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы