– Вестминстер не вуайерист. Он слишком аскетичен для такого времяпрепровождения, – обыденным тоном произнесла она, словно для девушки, которая имеет крышу над головой только благодаря боксерским боям без перчаток, совершенно нормально разбираться в личностных особенностях одного из богатейших аристократов Британии. Грейс шла дальше. – И даже если бы сейчас не было слишком темно, чтобы увидеть хоть что-то, стоящее внимания, единственное, на что он смотрел бы в свою подзорную трубу, это на твоих лошадей. – Она взглянула на Эвана. – У тебя есть лошади?
Вопрос застал его врасплох.
– Есть.
Она махнула рукой.
– Не упряжные для карет и не та серая, на которой, как известно, ты прогуливаешься верхом в Гайд-парке. Я говорю о скаковых лошадях. Вот чем интересуется Вестминстер.
– Откуда ты знаешь, что я посещаю Гайд-парк?
Она пожала плечами и снова посмотрела на площадь.
– Оттуда же, откуда знаю, что Вестминстер любит лошадей.
– И откуда это?
– Это моя работа – знать всякое.
– Например, о тяге Вестминстера к лошадям.
– Например, связана ли как-то тяга Вестминстера к лошадям с его тягой к азартным играм. Или почему граф Лейтер лоббирует менее жесткие штрафы за торговлю опиумом. Или почему владелец «Ньюс оф Лондон» так предан идее женского избирательного права.
Его брови взлетели вверх.
– И откуда ты все это знаешь?
Она показала подбородком в сторону площади.
– Вы, богатенькие франты, думаете, что весь мир основан на домах этой безупречно ухоженной площади, где не рады ни одному человеку с доходом меньше десяти тысяч в год. Но правда в том, что мир основан на торговле, а торговля, банальная, буржуазная и скучная для аристократов, – это бизнес, стоящий того, чтобы им заниматься.
– Какого рода торговля?
– Информацией и удовольствиями. Порой и тем и другим разом.
– И ты этим занимаешься?
Она пожала плечом и посмотрела в сторону Вестминстер-Хауса.
– Суть в том, что Вестминстера не интересует ни наше местоположение, ни состояние нашей одежды или вовсе ее отсутствие. Сейчас темно, Эван. Никто не может нас увидеть. А если и заметят, то подумают, что Безумный Марвик забрался на крышу со своей последней любовницей.
– Любовница станет самой удивительной частью этой истории, – сухо отозвался он.
Она замерла, и он мысленно выругался, не желая продолжать этот разговор. Только не сейчас, когда он едва убедил ее открыться перед ним. Обернувшись, Грейс негромко спросила:
– И никакой возлюбленной, поджидающей тебя в Бергси?
Она что, ревнует?
– Я сам-то редко бываю в Бергси.
– Это не значит, что ты не ищешь там удовольствий.
– Нет там никаких удовольствий. – Это прозвучало холоднее, чем он намеревался сказать. Суровее. Но ему совсем не хотелось, чтобы дух Бергси перенесся сюда и разделил их. Не хотел, чтобы тот снова приблизился к Грейс. Эван кашлянул, прочищая горло, и добавил: – Честное слово, удовольствия – не мой конек.
Она повернулась к нему.
– Как печально. Для чего иметь титул, и деньги, и власть, и привилегии, если не для того, чтобы устраивать ночные герцогские вакханалии?
Он засмеялся.
– Боюсь, я никогда не получал приглашений на герцогские вакханалии.
– Хм-м, – протянула Грейс. – Думаю, ты должен считать себя везунчиком в этом отношении. Я знаю немало герцогинь, мужья которых либо смертельно скучны, либо абсолютно омерзительны; ни то, ни другое не годится для хорошей вечеринки.
– В таком случае, я постараюсь избегать и тех и других, а все свои вакханалии приберечь для тебя.
Она улыбнулась.
– В этом мне нет равных.
– Не сложно поверить, – сказал он, желая вернуться к ее жизни.
Грейс склонила голову набок.
– Как я уже говорила, мой бизнес – это удовольствия.
– И информация.
– Ты удивишься тому, сколько всего приплывает вместе с удовольствиями.
– Могу себе представить. – Он помолчал, затем спросил: – А что ты выведала обо мне?
– Кто сказал, что я спрашивала о тебе?
Он ухмыльнулся.
– Ты спрашивала.
Секунда, затем:
– Тебя никто не знает.
«Ты меня знаешь». Вслух он этого не произнес.
– Максимум, что мне о тебе донесли, это то, что у тебя есть серая лошадь. И ты любишь верховые прогулки в парке.
– Вообще-то я не люблю ездить верхом в парке.
– Конечно, не любишь, – сказала она так, словно это знали все. – Ты любишь ездить верхом там, где можно скакать быстро и далеко.
Эван взглянул на нее.
– И притворяться, что мне никогда не придется возвращаться.
– Но тебе всегда приходится, верно? Возвращаться?
Ему всегда приходилось, будучи привязанным к отцу и к герцогству, словно он сидел на цепи. Прикованный к Бергси-Хаусу. И к этому особняку тоже.
– И никто не смог рассказать мне, где ты был весь прошлый год, – произнесла она негромко, обращаясь к ночи.
Эван посмотрел на нее.
– Никто не знает.
Она подождала.
– И?
– Ты велела мне уехать, – ответил он, глядя в сторону, на крыши домов, купающиеся в лунном свете.
– Но ты все же вернулся, – сказала она.
– Другим человеком, не тем, что уехал, – признался он. – Лучшим.
Молчание, и лишь осенний ветерок кружил и шелестел между ними.
– Я думала, что так может случиться, – сказала она.
– У того, кто уехал, не было цели.
– А у тебя теперь есть?
Он посмотрел прямо на нее.