— Вчера прибыла одна женщина с несколькими спутниками. Она говорит, что у нее есть важные новости об Ао Хидисе.
— Может быть, позовем ее на наше совещание? — Пилат ухмыльнулся.
— Это мы сделаем позже. И пригласим Афера. Если, конечно, ты не захочешь поговорить с ней наедине.
Пилат с недоумением посмотрел на советника.
— Почему это вдруг у меня появится желание поговорить с ней наедине? Кто она такая?
— Она представилась мне и твоей супруге как Клеопатра из Александрии.
— А… — Пилат закатил глаза. Потом на его лице появилась сдержанная улыбка, будто он был охвачен приятными воспоминаниями. — Ну и как? — спросил он. — Это действительно она?
— Если судить по тому, как ты ее описал, то это, наверное, она.
— А Клавдия была в восторге?
— Она вела себя… официально.
— Хорошо. Как и подобает супруге прокуратора. Значит, Клеопатра… Мы пригласим ее сюда позже. Когда отпустим всех остальных, кто еще ждет в приемной. Афер, ты должен быть под рукой.
— Да, господин. Но…
— Что такое?
— Где я встречусь с человеком, который должен всем руководить? И как его зовут?
— Ах да! — Пилат кивнул. — Мы чуть не забыли. Он присоединится к вам с группой отборных убийц в Адраа. Люди Сейана, из специального отряда. А зовут его Валерий Руфус.
XIX
ВСТРЕЧА С ПРОКУРОРОМ
Нечистоты вовремя, совет не вовремя, навозная жижа для праздника и пение струн для удобрения почвы. Если боги это поощряют, то это благополучно потерпит провал.
Вскоре после того, как они заняли две комнаты на верхнем этаже крепости, появился слуга. Он искал Клеопатру и сначала попал в другое помещение, где расположились мужчины. Мелеагр — она услышала его голос в коридоре — указал ему на соседнюю комнату.
Слуга сообщил, что Клавдия Прокула приказала предоставить Клеопатре и ее спутникам все удобства крепости. К ним относится и баня прокуратора. Сам Пилат находится за пределами города. После обеда он собирается встретиться с торговцами, а вечером проверить ход строительства дорожных работ в Иерусалиме. В крепость он вернется на следующий день и утром будет принимать просителей и жалобщиков. А Клеопатру вызовут к нему после обеда. Поэтому сейчас они могут наслаждаться предоставленными услугами.
— А как же Клавдия Прокула? Ведь это и ее баня?
Слуга улыбнулся.
— Да, конечно, княгиня. Но Клавдия проведет вечер и ночь у друзей, римских торговцев, в загородном доме. Он поприличнее, чем крепость Антония.
— Почему бы и мне не провести это время в приятном ожидании и не поплескаться в теплой воде? Отведи меня в баню.
Он пошла в сопровождении Таис и Арсинои. По римским и египетским меркам баня была скромной, но для крепости достаточно хорошей. Для Клеопатры и ее спутниц, изведавших все трудности долгого путешествия по пустыне, возможность искупаться в бассейнах с горячей, чуть теплой и холодной водой превратилась в праздник души и тела. Толстая рабыня из Галлии с сильными мягкими руками и со множеством масел и благовоний помогла им вернуть ощущение молодости. А свежее нательное белье и чистая верхняя одежда (из запасов прислуги, но не госпожи) стали последним аккордом к возвращению в нормальную жизнь. Правда, после бани им предложили ужасно невкусную еду из полевой кухни на крепостном дворе.
— Размазня, — недовольно сказал Мелеагр, когда они вместе с Леонидом, Нубо и Перперной быстро помылись вслед за женщинами. — Студень из какого-то больного барана, пюре из бобов, которые древний Катон забыл на своем огороде… А этот уксус, который они называют вином! Княгиня, в любом другом городе я бы предложил сходить в закусочную, но здесь, в Иерусалиме, нам придется довольствоваться этим. Другого выхода нет.
— Неужели евреи так невкусно питаются?
Леонид пожал плечами.
— Да нет, они умеют вкусно готовить. Во всяком случае, у них больше пряностей, чем у этого горе-кашевара, который отравляет своими блюдами всю когорту. Но в городе полно людей, пивные переполнены, и далеко не везде обслуживают иностранцев.
Перперна причмокнул.
— По сравнению с тем, что мы ели в пути, это очень даже неплохо.
На следующий день после обеда за ней пришел слуга прокуратора. Клеопатру охватило сомнение. Но потом, посоветовавшись с Мелеагром, она немного успокоилась и решила взять его с собой. В любом случае, если речь зайдет о Деметрии и его делах, Мелеагр знал об этом больше, чем она.
Пилат приказал поставить кресла вокруг подиума, на котором он обычно принимал посетителей. Кроме прокуратора, в комнате было еще двое мужчин, но Клеопатра смотрела только на него.
Она нашла, что он почти не изменился. Более усталый, чем тогда, в Александрии, четыре года назад, и два года спустя, когда они были вместе в последний раз. Она вспомнила его крепкое тело, которое тогда состояло из сплошной мышечной массы, и едва сдержала улыбку, подумав о том, что можно было бы спросить у Клавдии Прокулы, не превратились ли его мускулы в жир.