Читаем Возмездие полностью

Искать способ справиться с Грейсоном нужно за пределами обитания человеческой расы, за пределами пространства Цитадели. Ради будущего человечества Призраку придется смирить гордость и обратиться за помощью туда, где сосредоточено все, что он ненавидит в чужаках.

Все дороги ведут на Омегу. И если он хочет покончить с этим делом, он должен снова послать туда Кая Лэнга.


Кали и Андерсон спускались по трапу вслед за турианским солдатом, которому поручили встретить гостей и показать им станцию. Полдюжины посланных Оринией специалистов замыкали колонну.

Стыковочный отсек оказался достаточно просторным, чтобы вместить не только их шаттл, но и корабли турианского штурмового отряда, охраняющего сейчас станцию. И все равно оставалось еще много свободного места.

Турианцы еще не закончили наводить порядок после штурма. Сейчас они со всеми возможными почестями складывали в углу отсека тела своих павших товарищей.

Мертвых землян, наоборот, беспорядочно сваливали в центре погрузочной площадки, предварительно обыскав и забрав все ценное. Закончив обыск, турианцы брали труп за руки и за ноги, относили к стене и сбрасывали во все возрастающую кучу.

Эти люди из «Цербера» были врагами, но Кали все равно возмутилась тем, как чужаки обращаются с ее соплеменниками. Она оглянулась на Андерсона, но тот демонстративно смотрел в другую сторону.

— Я думала, они с большим уважением относятся к мертвым, — прошептала она так тихо, чтобы не подслушал идущий впереди турианец.

— К врагам они беспощадны, — напомнил Дэвид, тоже понизив голос. — Вспомни, что они сделали с кроганами.

Кали кивнула. Турианцы в свое время применили против материнской планеты кроганов генофаг — биологическое оружие, стерилизовавшее девяносто девять и девять десятых процентов населения. А «Цербер» сам спровоцировал ответную жестокость, открыто объявив о намерении сделать землян единственной или доминирующей над всеми прочими расой в Галактике. Турианцы были обеспокоены этим и, по существу, вели сейчас войну за собственное выживание.

И они не собирались выбрасывать трупы в открытый космос, все погибшие будут переданы Альянсу. Но как раз это особенно взволновало Кали — она представила, каково будет сообщать родным об их гибели. Это всегда тяжело, но еще труднее сказать родителям или жене, что тот, кого они любили, оказался изменником.

К счастью, сопровождающий прибавил шагу, и вскоре ужасное зрелище осталось за спиной. Они шли по петляющим коридорам станции. Признаки недавнего боя — пятна крови на полу и стенах, следы выстрелов и взрывов — виднелись повсюду. Проходя мимо открытой двери, Кали краем глаза заметила что-то необычное.

— Постойте, — окликнула она проводника. — Что это за комната?

Турианец медленно повернулся. Ему явно не нравилось выполнять приказы землян. Но Ориния обещала Андерсону, что все находящиеся на станции будут оказывать ему содействие, и турианец не мог ослушаться командира.

— Там что-то вроде операционной, — ответил он.

— Я хочу взглянуть.

Проводник кивнул, и Кали с Андерсоном вошли в комнату. За ними последовали турианские специалисты, не в меньшей степени заинтересованные.

Это действительно оказалась операционная. С потолка в центре комнаты свисал хирургический светильник. Под ним стоял стол с кожаными ремнями-фиксаторами, весь забрызганный пятнами подсохшей крови, так же как и пол вокруг него.

— Они оперировали без анестезии, — прошептала Сандерс, почувствовав приступ тошноты.

Медицинское оборудование было сдвинуто в угол комнаты. Некоторые приборы Кали знала по работе в проекте «Восхождение»: монитор энцефалографа, эндоскоп, нейрохирургические сверла. О назначении других зловещих предметов она могла только догадываться.

Кали быстро осмотрела каждый из предметов, пытаясь понять, для чего они использовались. Одновременно она старалась отогнать от себя видение кричащего от боли Грейсона, подвергаемого здесь изощренным пыткам.

Закончив осмотр, Сандерс вместе с другими специалистами вернулась в коридор, где их терпеливо дожидался проводник.

— Мне нужно увидеть место заключения Грейсона, — заявила она.

— Нужно пройти через лабораторию, — объяснил турианец. — Следуйте за мной.

Они продолжили путешествие по станции, пока не оказались в другой комнате, вероятно и служившей лабораторией. В центре помещения располагалась целая батарея компьютеров. За некоторыми из них сидели турианские техники, упорно пытающиеся пробиться сквозь многоуровневую системы защиты.

Изучение содержащейся в компьютерах информации проходило в три этапа. Сначала зашифрованные сведения осторожно извлекали из базы данных, затем расшифровывали их, а теперь должны были передать Кали и другим учеными для тщательного анализа.

Один из техников безостановочно сновал от одного компьютера к другому, координируя работу коллег.

— Вы доктор Сандерс? — Он протянул руку. — Меня зовут Сато Давария.

Кали ответила на рукопожатие, а следом за ней и Дэвид.

— Я адмирал Андерсон, — представился он.

— Это большая честь для меня, сэр, — ответил техник с искренним восхищением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика