Читаем Возмездие полностью

Почти минуту он собирался с силами, чтобы приподняться. Сердце бешено колотилось, легким не хватало воздуха, но до спасения было подать рукой. Конечно, Кай Лэнг не мог снова дотянуться до скоб, а даже если бы вдруг получилось, он все равно слишком устал. Не видя другого выхода, он опять пополз на руках в сторону шлюза.

Киллер лишь мельком взглянул на трупы двух охранников, продолжая медленно приближаться к цели. Он уже преодолел половину пути по стыковочному трапу — до тамбура шаттла оставалось не больше десяти метров, — когда услышала голоса.

— Здесь тоже кровь! — крикнул один из преследователей. — Похоже, он направился к кораблю.

Кай Лэнг удвоил усилия, проталкивая себя вперед по металлическому полу. Грохотанье тяжелых ботинок охраны раздавалось уже совсем рядом. Он дотянулся до люка выходного тамбура как раз в тот момент, когда двое охранников выбежали из шлюза.

— Не двигаться! — приказал один из них.

Кай Лэнг и не думал подчиняться. Он перекатился через дверь тамбура и дотянулся до кнопки на стене, а затем сжался в комок и прикрыл голову руками, потому что охранники открыли огонь. Несколько пуль проскочили в тамбур, до того как тяжелая дверь с шумом захлопнулась, но ни одна не задела его.

Кай Лэнг понимал, что все решают секунды. Выстрелы охранников не смогут пробить обшивку, а люк уже задраен. Но они могут взломать систему защиты и проникнуть на корабль прежде, чем он успеет взлететь.

Агент «Цербера» ползком добрался до кабины пилота, подтянулся на руках и затащил себя в кресло, а затем включил разогрев двигателей. К счастью, Академия была оборудована внешней посадочной площадкой — не такой дорогостоящей, как полностью закрытый транспортный отсек, а значит, здесь отсутствовали створы, которые можно заблокировать, чтобы не выпустить шаттл в космос.

Через несколько секунд корабль оторвался от площадки и начал удаляться от станции. Кай Лэнг задал приборам курс к ближайшему ретранслятору, но не стал уходить в сверхсветовой режим, поскольку уже чувствовал себя в безопасности.

Вместо этого, он соскользнул с кресла и пополз в кормовую часть шаттла, где лежала аптечка первой помощи, уже изрядно выпотрошенная Андерсоном. Однако самое главное там еще осталось. Он отыскал тюбик с панацелином и смазал им раны, чтобы ослабить боль и предотвратить заражение, при этом тщательно следя за дозировкой, стараясь не переборщить и не потерять сознание. Затем вернулся в кабину и включил канал связи.

Экран засветился, и перед агентом «Цербера» возникло лицо его шефа.

— Ты выполнил задание? — спросил Призрак.

— Грейсон мертв, — доложил Кай Лэнг. — Но мне не удалось забрать его тело.

— Оно осталось на Омеге?

— Нет, в Академии Гриссома.

Внешне Призрак никак не отреагировал на неожиданную новость.

— А что с Андерсоном и Сандерс?

— Тоже остались в Академии. И оба живы.

— Думаю, будет лучше, если подробности ты мне сообщишь лично, — решил Призрак. И пока Кай Лэнг размышлял, переживет ли он эту встречу, добавил, словно прочитав его мысли: — Я был уверен, что ты справишься. Ты один из самых ценных членов нашей организации. «Церберу» очень повезло, когда ты стал работать с нами.

— Для меня честь служить общему делу, — ответил Кай Лэнг.

— Мне пришлось перебраться в другое место, — сообщил Призрак. — Координаты я сейчас вышлю.

Терминал запищал, подтверждая принятое сообщение, а затем Призрак прервал контакт, и экран погас. Кай Лэнг откинулся в кресле и выдохнул, даже не заметив, как долго сдерживал дыхание.

Он ввел новый курс в автопилот и форсировал двигатель, разгоняя корабль до сверхсветовой скорости. Затем подсчитал, что переключаться на ручное управление перед прыжком через ретранслятор потребуется не раньше чем через час, и скомандовал:

— Погасить свет!

В кабине стало темно, и Кай Лэнг закрыл глаза.

— Разбудить через пятьдесят минут.

В первый раз за очень долгое время у него появилась возможность расслабиться, и он тут же провалился в глубокий сон.

Прошло трое суток с момента бегства Кая Лэнга. Травмы Андерсона начали заживать. Ребра еще немного беспокоили, и требовалось не меньше недели, чтобы окончательно восстановились связки лодыжки. И все же он чувствовал себя достаточно здоровым, чтобы вернуться в Цитадель. Вот только сначала нужно переговорить с Кали.

Отыскать ее было нетрудно. Она сидела в госпитале возле койки поправляющегося после ранения Ника, не позволяя ему почувствовать себя одиноким и всеми забытым. Последние дни ее время делилось между этой палатой, той, в которой лежал Андерсон, и сеансами физиотерапии, помогающими восстановить подвижность пальцев.

— Ну, как чувствует себя наш герой? — первым делом поинтересовался Дэвид.

— Нормально, — коротко отозвался Ник.

Он вообще все больше отмалчивался во время визитов Андерсона, и догадаться о причинах было нетрудно. Очевидно, что юноша влюблен в мисс Сандерс. И пока они находятся здесь вдвоем, все внимание достается только ему.

— Ты тоже неплохо выглядишь, — тепло улыбнулась Кали Дэвиду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика