Читаем Возмутитель спокойствия полностью

Площадь перед эмирским дворцом. Ночь. Двое стражников, стоящих у дворцовых ворот, напряженно всматриваются в темноту. Наконец раздается легкий звон, и оба бросаются на звук упавшей на землю монетки.


1-й стражник

Уж час стоим, а только три монетки!

2-й стражник

Да, здесь довольно редкий звездопад!

1-й стражник

Скорей пойдем туда, где он не редкий,Точнее говоря, в дворцовый сад!Мы роемся в пыли проклятой этой,Тогда как наши ловкие дружкиВесёлой полновесною монетойДавно свои наполнили мешки!Пойдем?

2-й стражник

Пойдем!

(спохватившись)

Какие ж мы бараны!Затмил нам разум золотой телец.Как можем мы оставить без охраныЗаботам нашим вверенный дворец?

1-й стражник

Я что-то не припомню доброхота, –А я тут десять лет стою с копьем! –Который ночью бился бы в ворота,Стремясь попасть к Эмиру на прием!

(горячо)

Не истязай себя сомненьем глупым!Ведь сам начальник наш – имей в виду! –Сейчас усердно ползает по клумбам,Ища с небес упавшую звезду.Начальник!.. Сам!.. И весь отряд в придачу!

(выходит из терпения)

А впрочем, поступай, как знаешь, друг!Но я такую редкую удачу –Убей меня! – не выпущу из рук!

С этими словами 1-й стражник уходит внутрь дворца. Помявшись в нерешительности, 2-й стражник отправляется за ним. Из ворот появляется группа беглецов: Мудрец, Гюльджан и Насреддин.


Насреддин(с облегчением)

Хвала Аллаху!.. Стражи больше нету!..А я уж было чуточку струхнул,Смекнув, что дело близится к рассвету,А парни не снимают караул.Я выпотрошил все мои карманыИ вижу: золотых в запасе нет,А эти всё стоят и ждут, болваны,Когда же хлынет ливень из монет.

Мудрец(простодушно)

Но почему должно им падать с неба?Каких они с небес подарков ждут?

Насреддин

Да ждут всего!.. Кумыса, мяса, хлеба…

Мудрец

Но можно это всё добыть и тут!

Насреддин(изумленно)

Ведь ты мудрец… Ученое сословье…А рассуждаешь, право, как дурак!Взгляни вокруг! Восток…Средневековье… Невежество…Безграмотность… И мрак!Зачем трудиться?.. Грызть гранит науки?..Зачем чего-то сеять или жать?Достаточно пустующие рукиВот так зазывным ковшиком держать!Народ устал от голода и жажды,Но всё-таки работать не идёт.Он свято верит, что с небес однаждыЕму в ладони что-то упадёт.

Мудрец(с уважением)

Ты знаешь свой народ…

Насреддин

В такого родаДелах любое знанье – капитал!Не знай я своего, дружок, народа,Я б на побег иллюзий не питал.

Эпизод семнадцатый

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соперники
Соперники

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.Первая комедия Шеридана, «Соперники» была специально посвящена борьбе против сентиментальной драматургии, изображавшей мир не таким, каким он был, а таким, каким он желал казаться. Молодой драматург извлек из этого противоречия не меньше комизма, чем впоследствии из прямого разоблачения ханжей и лицемеров. Впрочем, материалом Шеридану послужила не литературная полемика, а сама жизнь.

Ви Киланд , Джанет Дейли , Нора Ким , Ричард Бринсли Шеридан , Ричард Ли Байерс , Чингиз Айтматов

Любовные романы / Фэнтези / Стихи и поэзия / Драматургия / Драматургия / Самиздат, сетевая литература
Скамейка
Скамейка

Командировочный одинокий мужчина рыщет по городскому парку в поисках случайных связей – на первый взгляд, легкомысленный сюжет постепенно накаляется до глубокого проникновения в экзистенциальный кризис обоих персонажей. Несмотря на внешне совершенно разный образ жизни (таинственный Федор Кузьмич, как ртуть меняющий свое имя и биографию для каждой новой спутницы; и простая и открытая Вера, бросающаяся в новые отношения, каждый раз веря, что на этот раз – навсегда), герои очень похожи между собой – потерянные люди, бродящие по парку в поисках новых самообманов. Острый диалог (герои обмениваются остроумными репликами, будто играют в пинг-понг) располагает к тому, чтобы поставить на сцене необременительную ретрокомедию «из советской жизни». Интерпретация произведения в трагикомическом жанре скорее поможет не растерять ценные минуты психологической рефлексии персонажей по поводу своего одиночества, их попытке разобраться в себе самих.

Александр Исаакович Гельман , Владимир Валентинович Губский , Жаныбек Илиясов , Лев Михайлович Гунин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Проза / Современная проза