Читаем Возрождение (СИ) полностью

Видимо воспитать его не будет таким уж безнадёжным делом, как я думал вначале. Понятное дело, что осознавая в какую задницу он попал и что ему грозит, он махнул рукой на свою судьбу, так что даже дерзит незнакомому дворянину, но ведь я прибыл просто на него посмотреть и оценить, подходит ли он мне. Тупой служака мне был не нужен, пока же его поведение мне нравилось.

— Пришёл предложить работу твоей мечты, — просто ответил я, — становишься сержантом южного округа, оклад двадцать золотых в неделю, подчиняешься только мне.

Он удивлённо на меня посмотрел.

— Это такая шутка милорд? Не очень подходящее время для них.

— Если сержант ты думаешь, что у меня больше нет дел, как проводить своё время в грязной и вонючей тюряге, то ты глубоко заблуждаешься на этот счёт.

— Но суд, наказание?, — как-то растерянно произнёс он, всё ещё не веря моим словам.

— Если говоришь да, то прямо сейчас мы выходим отсюда, я даю тебе аванс, чтобы ты привёл себя в порядок и завтра заступаешь на новое место. Согласен?

— Да, конечно, кто откажется от такого.

Увидев мой взгляд, он тут же поправился.

— Прошу меня простить, милорд.

— Приучайся, — я повернулся и стукнул в дверь, чтобы стражники нам открыли, — для твоего же здоровья это будет полезно.

— Моя спина и жопа, уже вас хорошо запомнили милорд, — не смог сдержаться он от шпильки, но я был в хорошем настроении от того, что нашел нужного человека, так что лишь кинул на него взгляд, под которым эта громадина стушевалась.

Он всё ещё не верил, что его беспрепятственно выпустят из тюрьмы, так что оглядывался по сторонам, пока мы шли через двор, полный охраны, но к нам никто не подходил и вообще старательно делали вид, что нас не замечают.

— Можно вопрос милорд?

— Разрешаю.

— Как вы смогли? Ведь мне сказали дело передали королевскому судье.

— Ну всё просто, сегодня сержант Гори Эртон будет убит при попытке побега, когда его повезут в суд. Его тело и лицо будут сильно изувечены, так что дело закроют.

От удивления он остановился, так что пришлось повернуться к нему.

— Но как? Моя жена, родственники?!

— Об этом ты сам позаботишься сегодня, — я пожал плечами, — или думаешь на свете мало Гори Эртонов?

— А кто этот бедолага, который умрет за меня?, — глухо спросил он.

— Какой-то преступник, — я пожал плечами, — избавь меня от этого, мне нужен ты, а не он.

— Как-то это неправильно, — сказал он в спину, но тем не менее пошёл за мной.

Когда мы сели в карету, я старательно делал вид, что не замечаю исходящей от него вони немытого тела и одежды.

— Завтра с утра будешь у гостиницы «Лагуна», вместе отправимся на твоё новое место службы и надеюсь не нужно тебе напоминать, что я освободил тебя заплатив пять тысяч золотом, не для того чтобы ты не выполнял то, что я говорю.

— Пять тысяч!, — ахнул он, но тут же собрался, — простите милорд, но мою душу вы этим не купили, могу хоть сейчас вернуться обратно, но я не буду выполнять грязные поручения.

— За этим я тебя и взял, — я порадовался, что обратился за советом к лейтенанту, — ты не поверишь, но будешь делать работу, так как считаешь нужным, за небольшим исключением, на кое-что тебе всё же придётся закрывать глаза.

— Что же это?, — он ещё не знал, но я сегодня предварительно посетил его жену и ребёнка и предложил им переехать поближе к будущему месту службы их отца, дав авансом в честь будущего оклада сотню золотых. Так что он сильно удивится, когда прибудет домой. Каким бы он не был суровым стражем, но я-то знал, куда лучше надавить в таких случаях. Анри тоже «плыл», когда виделся с семьёй, а находясь в его сознании я подмечал, каким же лёгким будет давление на людей, у которых есть семья и близкие.

— Узнаешь в своё время, — я тяжело на него посмотрел, — Гори, даю тебе совет на будущее, не разочаруй меня. Ты не простой стражник на воротах, ты сержант. Я узнавал, что на своё прошлое место ты попал не благодаря связям или золоту, а честной службой, так что взвешивай отныне дважды, а лучше трижды свои решения, последствия которых могут повлиять не только на тебя.

— Я понял милорд.

— Здесь ты выходишь, — мы доехали до дома, где он жил с семьёй и он кинул на меня взгляд, на который я спокойно ответил. Он понял, на что я намекнул своей последней фразой.

— Во сколько мне быть у вас милорд?

— В восемь утра.

— Слушаюсь.

— «Надеюсь он не станет слишком раздражающим, — я проводил взглядом его широченную спину, а под его весом карета едва не подпрыгнула, когда он покинул её».

* * *

— Господин граф, что это значит?!, — едва я вылез из кареты, как передо мной оказался возмущённый молодой человек, за спиной которого маячил мой управляющий, умоляюще сложивший руки.

— Чего вам виконт?, — недовольно спросил я, после посещения тюрьмы, мне срочно нужно было принять ванну и переодеться.

— Вы такой мерзкий человечишка, что из-за того что вас отвергли, увели у нас управляющего?

Мой взгляд посуровел, слова прозвучали.

— Где и когда виконт?

— Что?, — не понял он моих слов.

— Где и когда вы будете готовы ответить за свои слова?

— Вы! Сначала ответьте мне!, — вспылил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература