Читаем Возрождение тьмы полностью

— Думаю, вас обманули, — резко ответил Фей'лиа, все еще избегая встречи их взглядов. — Думаю, тот, с кем вы вступили в контакт, — кого, как я заметил, вы упорно не хотите назвать, — рассказал вам сказку, облаченную в ложные доказательства. Те частицы оборудования, которые, как вы говорите, обследовал калриссит, могли появиться откуда угодно. Да вы и сами подтвердили, что ни разу не были на борту ни одного из этих кораблей.

— А что вы скажете об имперском нападении на "Риф"? — не отступал Хэн. — Они были уверены, что там есть кто-то, кого стоит схватить.

На лице Фей'лиа появилась тонкая улыбка.

— Или хотели заставить нас поверить, что это действительно так. Что им очень на руку… если ваш безымянный… тот, с кем у вас был контакт, на самом деле работает на них.

Лея взглянула на Хэна. За этим что-то скрывалось, что-то не выходящее на поверхность. Она ощутила вихрь его эмоций, сути которых распознать не смогла.

— Хэн? — тихо спросила она.

— Нет, — сказал он, не спуская глаз с Фей'лиа, — он не работает на имперцев.

— Вы так говорите, — фыркнул Фей'лиа, — но предлагаете слишком мало доказательств.

— Что ж, ладно, — вмешался Каррд. — Предположим на минутку, что все это на самом деле — гигантский мыльный пузырь. Какую выгоду может из него извлечь Великий Адмирал?

Мех Фей'лиа задвигался каким-то таким образом, что Лея приняла это за выражение досады. У нее с Каррдом состоялся бурный спор по поводу предположения ботана, что Траун на самом деле вовсе не имперский Великий Адмирал, но Фей'лиа представления не имеет о том, что на этом второстепенном направлении разбит наголову.

— Я полагал, что это очевидно, — ответил он Каррду усталым голосом. — Сколько, по-вашему, систем придется нам оставить незащищенными, чтобы назначить достаточное количество опытного персонала, способного привести в действие и доставить к месту назначения двести дредноутов? Нет, Империя очень заинтересована в том, чего добьется в результате наших поспешных действий.

— Они также очень заинтересованы в том, чего добьются в результате нашего полного бездействия, — сказал Каррд холодным как лед голосом. — Я работал с Хоффнером более двух лет и могу прямо сейчас сказать вам, что имперцам не потребуется много времени, чтобы выведать у него координаты местонахождения флота. Если вы мигом не двинетесь, то готовьтесь потерять все.

— Если есть что терять, — сказал Фей'лиа. Лея предостерегающе накрыла ладонью руку Хэна.

— Это легко проверить, — быстро вмешалась она. в разговор, не дав Каррду ответить. — Мы можем отправить корабль с командой технического персонала, чтобы взглянуть поближе. Если флот на месте и выглядит работоспособным, можно будет развернуть полномасштабные усилия по его доставке.

Взглянув в лицо Каррду, она поняла, что он считает это слишком большим промедлением. Но Каррд кивнул.

— Полагаю, это достаточно разумно, — сказал он.

Лея перевела взгляд на Мон Мотму:

— Мон Мотма?

— Я согласна, — ответила та. — Советник Фей'лиа, немедленно прикажите адмиралу Дрейсону назначить эскортный фрегат и две эскадрильи истребителей-крестокрылов для выполнения этой миссии. Предпочтительно, чтобы был назначен корабль, находящийся здесь, на Корусканте; не хотелось бы привлекать чье-то внимание вне системы, чтобы даже намека не было на то, чем мы занимаемся.

Фей'лиа слегка наклонил голову.

— Как пожелаете. К завтрашнему утру не будет слишком поздно?

— Хорошо. — Мон Мотма взглянула на Карр-да. — Нам нужны координаты флота.

— Конечно, — согласился Каррд. — Я приготовлю их к завтрашнему утру.

Фей'лиа начал пыхтеть.

— Позвольте напомнить, капитан Каррд…

— Если, конечно, Советник, — спокойно продолжил Каррд, — вы не предпочитаете, чтобы я нынче ночью покинул Корускант и предложил их более состоятельному покупателю.

Фей'лиа пристально посмотрел на него, его мех разгладился. Но делать ему было нечего, и он знал это.

— Значит, утром, — проворчал он.

— Хорошо, — кивнул Каррд. — Если это все, надеюсь, я могу вернуться в свои апартаменты и отдохнуть до обеда.

Он искосо взглянул на Лею… и внезапно что-то изменилось в его лице или настроении. Она едва заметно кивнула, его взгляд безразлично скользнул в сторону, и он поднялся.

— Мон Мотма, Советник, — раскланялся он, кивнув каждому по очереди, — беседа была интересной.

— Увидимся утром, — мрачно изрек Фей'лиа.

Слабая сардоническая улыбка появилась на губах Каррд а:

— Непременно.

— В таком случае я откладываю продолжение совещания, — сказала Мон Мотма официальным тоном.

— Пойдем, — шепнула Лея Хэну, когда остальные стали убирать свои мини-компы.

— Куда теперь? — тоже шепотом спросил Хэн.

— Думаю, Каррд хочет поговорить, — ответила она. — Пошли, мне бы не хотелось увязнуть здесь в разговоре с Мон Мотмой.

— Да, хорошо, но тебе лучше уйти одной, — сказал Хэн странным, глубоко задумчивым шепотом.

Она взглянула на него, нахмурив брови:

— Ты уверен?

— Да, — сказал он. Его взгляд устремился за ее плечо, и она вовремя обернулась, чтобы заметить выходящего из кабинета Фей'лиа. — Иди. Я догоню тебя.

— Хорошо, — сказала Лея, снова хмуро посмотрев на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература