Днем Роза крепилась. Она видела, как переживает за нее Томаса, как потерянно ходит по дому Кандида, понимала, что служащие ее цветочного салона ждут ее указаний, и заставляла себя ходить на работу, разговаривать по телефону, вести дом. Но в глубине души Роза как бы продолжала бесконечный разговор с Рикардо, и мысли о нем не оставляли ее ни на минуту.
Ванесса на следующий день после похорон Рикардо подошла к Розе и сказала, что они с Эрнандо хотят на несколько дней съездить навестить двоюродную сестру Эрнандо, живущую в пригороде Мехико.
— Ты извини, что мы покидаем тебя в такую минуту. Роза, — сказала Ванесса, пряча глаза, — но кузина Эрнандо не очень здорова и давно просит нас погостить у нее.
— Ну, разумеется, Ванесса, я все понимаю, — сказала Роза чуть усталым голосом. — Я очень благодарна тебе и Эрнандо за вашу помощь и сочувствие.
— А как же может быть иначе, — сказала Ванесса, не сумев скрыть чувства облегчения. — Роза, я знаю, что Эрнандо приглашал тебя к нам в Гвадалахару. Я хочу, чтобы ты знала, что это наше общее приглашение и мы всегда будем рады тебя видеть.
— Спасибо тебе, Ванесса, — ответила Роза. — Мне пока надо разобраться со своими делами здесь. Но я вам обоим очень благодарна.
Обе женщины смотрели друг на друга чуть виновато и сознавали, сколько невысказанного таится за вежливыми фразами. Но говорить сейчас об этом у Розы не было сил.
Через два дня после этого Роза сидела в своем кабинете в цветочном салоне и отвечала на телефонные звонки. В этот момент постучала ее помощница:
— К вам сеньора Лаура Наварро.
Роза обрадованно повернулась навстречу входящей подруге. Лаура была все такая же непосредственная и живая, ничуть не утратившая своей всегдашней стройности, но сейчас ее взгляд был озабоченным.
— Добрый день, дорогая, — наклонилась она к Розе, целуя ее. — Я к тебе с кучей советов и предложений, если ты только согласишься меня выслушать.
— Да разве тебя можно не выслушать? — слабо улыбнулась Роза. — Ты все равно выскажешь то, что решила.
Лаура села в кресло напротив Розы и приготовилась к разговору.
— Знаешь, какая мне пришла в голову идея? Мне хочется, чтобы ты вместе со мной уехала отсюда на время.
— Как уехала? Куда? — растерялась Роза.
Лаура, судя по ее серьезному виду, приготовилась убеждать подругу.
— Ты же знаешь, что я давно мечтала о поездке в Европу. В Италию, — пояснила она. — И я решила, что именно теперь подходящий момент.
— Постой, я ничего не понимаю! О чем ты говоришь? И как я могу уехать? — говорила Роза.
— Не волнуйся, я все продумала. Я было хотела тебе посоветовать продать салон, но ведь неизвестно, как дальше сложится жизнь. И как раз вчера мне порекомендовали прекрасного специалиста, которого ты можешь взять управляющим на время твоего отсутствия.
— Ты это серьезно? — недоумевала Роза.
— Ну конечно. Феликсу его рекомендовал один его из его партнеров, и мы встречались с ним вчера за обедом. Этот сеньор Корино раньше управлял подобным салоном в Акапулько, а сейчас он как раз ищет работу на несколько месяцев, и ты сможешь нанять его управлять делами, а так решить, что для тебя лучше.
— Но как же твой Феликс и маленький Феликсито? И как же я оставлю дочек?
Лаура даже рассмеялась, несмотря на серьезность разговора:
— Дорогая, ты до сих пор смотришь на них, как на малышек, а они у тебя солидные замужние дамы. Они сейчас считают своим долгом присматривать за тобой, поэтому если твоя верная Лаура возьмет на себя эту заботу, Лус и Дульсе будет даже спокойнее.
Роза невольно улыбнулась. Потом она продолжила:
— Ты еще не сказала, как отнеслись к этому том мужчины.
— Я же тебе говорила, что Феликсито доволен своей школой и останется там до зимних каникул. И этого времени мне как раз хватит для поездки. А Феликс не возражает. Он знает, что ты удержишь меня от безрассудств.
В прошлом году Феликсито отдали в закрытую частную школу, которая считалась одной из лучших в стране. К великой радости и гордости Феликса и Лауры Наварро, мальчик делал успехи и был доволен своей новой жизнью.
— Роза, ты же давно хотела побывать в Италии, —горячо продолжала Лаура: — Посмотреть Венецию, Флоренцию, Рим... Соглашайся, ты же знаешь, что лучше попутчицы, чем я, тебе не найти.
— Я не спорю, — ответила Роза, — только как же сразу... — Произнося эти слова, она вдруг осознала, как ей хочется оказаться совсем далеко отсюда на морском побережье или в каком-нибудь старинном дворце, и не думать ни о чем, кроме настоящего мгновения.
— Ты знаешь, это, пожалуй, неплохая мысль, но надо узнать, как отнесутся к этому девочки... — неуверенно начала Роза.
— Уверяю тебя, будут очень рады за тебя, — заявила Лаура. — А ты позвони прямо сейчас.
Роза машинально потянулась к телефону и набрала номер.
— Дульсита, родная, это ты?
— Мамочка, как я рада тебя слышать, — обрадовалась Дульсе.
Несколько нерешительным тоном Роза начала пересказывать предложение Лауры.