Читаем Возвращение домой полностью

Я подумала об Псалм, и вздрогнула. Это имело ужасный здравый смысл.

— Всё равно, ни хуя не понимаю, — пробормотала я.

— Зло, это когда мы оправдываем свои неправильные поступки совершенные по отношению к другим. И в Эквестрии было полно этих мелких зол. Война. Политика. Бизнес. Национальная гордость. Расовая гордость. Жертвы. Так много оправданий для столь ужасных вещей сделанных пони по отношению друг к другу. Даже в наши дни, — сказал он с усмешкой. — Кажется, что нечестивцы всегда находят оправдания своим поступкам.

Я подумала о Легате с его пафосным монологом на тему судьбы, и о том, на сколько же много в нём было бреда.

— А что же Общество? Оно тоже поступает так же?

Он довольно таки долго хранил молчание, смотря мне прямо в глаза.

— Полагаю, это зависит от того, кому из членов Общества вы зададите этот вопрос, но если вам интересно моё личное мнение, то «да», Общество поступает именно так, — он вздохнул и покачал головой, а его взгляд стал более расчетливым. Я оглядела всю собранную в комнате атрибутику Д.М.Д. и вновь обратила свой взор к Королю Шикарность. — И так, полагаю прошло время задать главный вопрос, что занимает умы моих последователей: вы явились сюда в качестве безжалостных завоевателей, что стремятся освободить немытые народные массы, и насадить головы их излишне культурных угнетателей на пики перед тем, как передадут бразды правления Большому Папочке и Обществу Сумерек?

В течении нескольких секунд, я пялилась на него, переваривая всё то, что он мне наговорил, и, в конечном итоге, ответила сконфуженно:

— Чё? — тряхнув головой, я нахмурилась и уставилась на него. — Послушай, это всё — ваши домыслы и страхи. Я пришла сюда чтобы раздобыть дирижабль для моего друга. И больше ничего.

Ну… мои приоритеты могут измениться в зависимости от того, что обнаружит П-21, ведь я же заполнила Девяносто Девятое газом, когда в этом возникла необходимость.

Он на мгновение прищурился, смотря на меня, а потом запрокинул голову и захохотал.

— Ты здесь только ради этого? Из-за «Флёр»? Ох ты ж боже мой, сплетники будет так разочарованы. Они были абсолютно уверены в том, что вы бы пришли освободить крепостных, — сказал он с улыбкой, утирая глаза одной ногой. — Да забирай.

Я нахмурилась.

— Минуточку… неужели вот так, за здорово живёшь?

— Да, именно так, — прищурившись, ответил он с улыбкой. — Если это поможет вам в вашем пути куда-то там, и позволит избежать других неприятностей, я с радостью отдам вам этот кусок древней машинерии.

Он наугад махнул копытом, и продолжил:

— Для того, чтобы «Флёр» смогла вновь подняться в небо, ей необходимо пройти небольшое техобслуживание, что займет некоторое время, и Общество будет вполне счастливо, выказывая вам всё возможное гостеприимство, до тех пор, пока вы не покинете нас. Более того, завтра ночью, Общество проводит свой Гранд Галлопин Галла. — Он неожиданно нахмурился, — Хотя добывание достойных нарядов обещает быть трудной задачей.

Я была готова торговаться, угрожать, спорить или умолять его отдать дирижабль, и то, что он достался мне просто так вызывало у меня головокружение.

— Эммм, спасибо.

— Если вы не будите пытаться произвести какие-либо кардинальные изменения в существующем положении дел, то этим сможете выразить своё «спасибо». Общество в течении долгого времени живёт со всеми удобствами, и они чрезвычайно обеспокоены тем, что вы прибыли сюда для того, чтобы лишить их всего этого, — ответил Король Шикарность, с натянутой улыбкой. — И так… Охранница в самом деле пришла к нам за дирижаблем и не более того?

— Возможно… — я нахмурилась и почувствовала, как огромный выброс «праведности П-21» вскипел внутри меня, а он выгнул бровь над своим великолепным голубым глазом. — Ну, может быть и «да». Я не вижу особой разницы между крепостными и рабами, а некоторые из моих друзей не очень-то счастливы видя всё то, что вы здесь творите.

Он просто улыбался, прижав подошвы копыт своих передних ног друг к другу и смотря на меня задумчиво.

— Поверь мне, всё могло быть гораздо хуже, — он откинулся на кресле, прищурив свой ярко-голубой глаз. — Когда я первые встретил их, Общество было бандой отморозков, чьи манеры и культура речи были на уровне «чуть выше среднего». И в те времена у них были рабы, что тянули лямку выращивая пищу на истощенной под действием ХМА почве старого поля для гольфа. И мне пришлось обучать эту банду принципам благородства. Быть недосягаемо лучшим не только в конкурентной борьбе, но в деле продолжения рода, поведении, и личностных качествах. Если они и в правду были истинным дворянством, то у них обязательства, которые нужно было исполнять. Различие между рабом и крепостным может показаться тебе не столь очевидным, но это разница между: совершить налёт на поселение, надеть взрывающиеся ошейники на заключенных, а затем уморить их работой до смерти, или принять добровольцев, дать им безопасность, питание, и заставлять работать только половину дня.

Я набычилась на эту сентенцию, а затем покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фэнтези / Прочее

Похожие книги