Мы, имея в своем активе встречи с самыми разнообразными представителями нового мира, хоть и старались брать во внимание все предостережения, но, тем не менее, особо не боялись. Три лука, дротики Наты, праща Элины, мой меч и клыки Угара — вполне достаточно, чтобы заставить любого потенциального людоеда уйти с дороги. Или — прибавить его шкуру к уже имеющимся в подвале трофеям…
— С ума сойти…
Элина поправила прядь своей роскошной гривы, откинув ее на спину.
— ?
— Да так… Все не привыкну.
— К чему? — Ната все еще сердилась на подругу, отчего ее вопрос прозвучал несколько грубо…
— К этому… Считанные месяцы назад было все понятно, предсказуемо, даже скучно. Самый страшный зверь — мышка, которую мог притащить соседский кот. Продукты — в супермаркете. Развлечения — интернет, кафешка, подиум… И вот… Словно в другой жизни. У меня ощущение раздвоенности…
— А… — Ната не сдержала сарказма. — Шиза, что ль? Это нормально, новой реальности не помешает. Полезно для молодых девушек, особенно во время больших переходов — понимать, что бутики и автосалоны остались там… А здесь надо топать ножками.
Элина вымученно улыбнулась:
— Да я не жалуюсь… Устала только — вон, какой отрезок отмахали!
— Всего-то? — Ната не жалела провинившуюся, — Да это вообще не тропа — бродвей, гуляй не хочу! Куда лучше нашей дороги в Низине! С чего уставать?
— Брэк. — Я поспешил вмешаться, опасаясь ссоры. — Дойдем до тех деревьев, и привал.
Элина, опасаясь новых замечаний от Наты, сделала вид, что ей все равно, но, когда та отвернулась, благодарно кивнула…
До рощи оставалось с пару десятков шагов, когда Угар резким прыжком вырвался вперед и преградил всем дорогу.
— Что такое?
Я приложил ладонь к губам Наты — пес всем видом показывал угрозу, и не следовало шуметь неуместными возгласами, дабы не привлекать внимания…
— Назад… Достань дротик. Элина — прими вправо! Всем — тихо…
Мы рассредоточились цепью, охватывая рощу полукольцом. Поведение пса, уже достаточно хорошо знакомое нам по прежним походам, не указывало на смертельную опасность — тогда бы Угар постарался увести нас назад. Сейчас наш мохнатый собрат лишь настороженно вглядывался и принюхивался, не отрывая своих глаз от густой рощи.
— Кошка?
Элина произнесла это одними губами, практически беззвучно. Она уже изготовилась к стрельбе, выложив перед собой пару стрел. Зная ее ловкость в обращении с луком, я мог опасаться лишь одного — что девушка испугается и рука ее дрогнет… Если мне и Нате не раз доводилось сталкиваться с настоящей опасностью, где все решали мгновения, то Элина пока еще не была проверена в подобной ситуации.
— Нет. Угар бы вел себя иначе.
Я обернулся к Нате — девушка внимательно осматривала подступы к роще, не отвлекаясь на наш молчаливый диалог…
До нас донесся какой-то гулкий звук, очень похожий на мычание. Угар встрепенул уши и сорвался с места, устремившись вглубь зарослей. Я сразу успокоился — умный пес ни за что не стал бы так делать, скрывайся в кустах и травах серьезная угроза. Обе девушки вопросительно смотрели в мою сторону — я махнул рукой, указывая на рощу:
— Пошли. Не уверен на все «сто», но на восемьдесят могу сказать — там либо овцебык, либо что-то типа оного… И, скорее всего, сам нас боится.
Угар не выходил наружу, но и не лаял — значит, что бы там не находилось, для нас опасности не представляет… Тем не менее, подойдя к деревьям я велел девушкам входить в рощу с разных сторон. Мы встретились у громадной яблони — причуды изменившейся природы сильно преобразили дерево, но оставили узнаваемыми ее плоды, ставшие размером с небольшой арбуз. Они в изобилии валялись у подножия дерева, распространяя вокруг одуряющий запах браги… Там же, силясь встать на ноги, жалобно мычал большой овцебык, точь-в-точь, как те, которых мы уже встречали с Натой во время своих странствий.
Я все понял — яблоки, упавшие с веток, на такой жаре быстро начинали бродить. Животное, учуявшее столь мощный, запах, не могло не поддаться искушению полакомится привлекательным блюдом, за что и поплатилось — бык был совершенно пьян. Копыта несчастного животного разъезжались по сторонам, с морды капали пена, глаза осоловело смотрели по сторонам, а все вокруг было покрыто свежими «лепешками» — быка в прямом смысле «несло»! Запах навоза перемежался с запахом яблок, и это амбре быстро заставило нас всех зажать носы…
— Вот что значит невоздержанность! — Ната прикрывала лицо и старалась не попасть ногой в свежие кучки, вокруг которых уже роями кружились мухи.
— Ой!
Элина ступила прямо в вонючую жижу, утонув в ней почти до колена. Я, стараясь сдержать смех, помог ей выбраться. Ната буркнула на нас, отойдя на безопасное расстояние от лужайки:
— Ага, воркуйте… Мухи не мешают?
Угар, поняв, что от быка, так и не сумевшего подняться на ноги, ждать нападения не приходится, присоединился к Нате. Я кое-как вытащил Элину из навоза, сам угодив в пару коровьих лепешек, отчего не сдержал ругательств…
— И что тебя туда понесло?