Читаем Возвращение любви полностью

- Да, а теперь выбрал в качестве жертвы одну из ваших старых приятельниц, которая присутствовала при трагедии на котловане. У меня такое впечатление, что он теряет над собой контроль. Это типично для подобных убийц и чрезвычайно опасно для окружающих. Он становится менее осторожным, стремится убивать больше и быстрее. Думаю, он скоро попадется, хотя, возможно, и не так скоро, как хотелось бы.

- Мне кажется, вы со своими людьми должны что-то предпринять, не тратя времени.

- Что, например?

- Начните со всей нашей компании.

Тут к ним подошел Рики. В его темных глазах мелькнул гнев, но сразу исчез.

- О чем речь? Снова о котловане? Шон, мы же все там были. Но это полицейские, а не мы решили, что Мэиди убили, ты попал за решетку, тебя чуть не распяли.

- Я не совершал этого преступления, но сейчас верю, что Мэнди была убита. И убил ее тот же человек, за которым мы теперь охотимся, - Значит, следует начать с тебя и меня? - улыбнулся Рики.

- Подозревать следует любого из нас.

- Возможно, он прав, - заметил Трент, - Так допросите меня, лейтенант. Доставьте удовольствие моему другу.

- И допрошу. Расследование переходит под мой контроль, и мы будем выяснять подноготную каждого из вашей компании за пятнадцать лет. До мелочей.

Рики взглянул на Шона.

- Ладно, приятель, ты подозреваешь меня, а я буду подозревать тебя! - с вызовом сказал он.

- Рики, пойми, я вовсе не считаю тебя... - начал Шон.

- Все, - оборвал его Трент. - Я сам разберусь.

Рики ушел, а лейтенант тихо вздохнул.

- Вы считаете его виновным? - спросил Шон.

- Нет, конечно. Хотя я согласен с вами - это кто-то из вашей компании, и мы должны выяснить, кто именно. Причем как можно скорее.

Вернувшись из морга, Шон позвонил Арни, и они договорились пообедать в Форт-Лодердейле.

- Найден еще один труп, - сказал Шон. - Эту жертву я тоже знаю. И насколько мне известно, все мои друзья были с ней знакомы. Она работала девушкой по вызову.

- Что-то подозрительно быстро его нашли. Раньше он тщательно прятал трупы. Нашли в городе?

- Нет, в болоте. Аналогичный случай.

- А вот и не аналогичный. По-моему, убийца хотел, чтобы ее обнаружили.

- Почему?

- Он наглеет от самоуверенности. Уверовал в свою безнаказанность и распоясался". Похоже, не допускает и мысли, что его сумеют поймать, но такое его поведение может сослужить полиции хорошую службу. Хотя...

-Что?

- Это делает его опасным как никогда.

- Спасибо, Арни. Мне надо было услышать твое мнение. Трент считает так же.

- Но ты и сам хорошо разбираешься в психологии преступников, чтобы согласиться со мной.

- Да, я согласен.

Когда они расстались, Шон выехал на шоссе и, проклиная оживленное движение, подумал о Лори с Бренданом. Господи, у него есть ребенок, сын, чудесный парень Брендан!

А он устроил скандал, вел себя как последний эгоист, обвинил Лори во всех грехах! Может, если бы сын не оказался таким замечательным...

Шон еще не пользовался телефоном, имевшимся в машине, которую он взял напрокат, поэтому ему потребовалась целая минута, чтобы отыскать эту чертову штуку. Он позвонил Лори.

Им обязательно надо поговорить. Ведь он не дал ей возможности оправдаться и обидел се. Правда, она тоже обидела его... но когда он уехал, Лори осталась одна, даже не могла связаться с ним...

Он любит ее, всегда любил и будет любить. Он уже не представляет себе жизни без нее. Да, он вел себя по-идиотски, но Лори его поймет. Сегодня в морге, глядя на застывшее лицо Маффи, он еще раз понял, какой непредсказуемой и жестокой может оказаться жизнь. Он больше не станет растрачивать ее попусту: он поговорит с Лори, заставит выслушать его, даже если она не пожелает.

Но телефон молчал.

Шон позвонил Джен, там никто не ответил, зато автоответчик сообщил номер ее пейджера и номер сотового телефона Брэда.

Шон записал номера, передал сообщение для Джен, позвонил в офис Брэда, услышал автоответчик и набрал номер сотового телефона.

- Алло?

- Брэд, ты не знаешь где Лори?

- Она в Гроув вместе с Джен и детьми. Шон, ты уже знаешь? Маффи убили.

- Ты видел ее в последнее время?

- Вчера, - простонал Брэд.

- Что?

- Я воспользовался ее услугами.

- Для любви втроем?

- Да. А теперь она мертва.

- Извини, но давай сменим тему разговора. Ты не знаешь, Лори установили сигнализацию?

- Установили, все нормально.

- Ты уверен?

- Конечно. Я разговаривал с Эндрю и с Тедом. Работники фирмы, которых пригласил Джефф, отлично потрудились.

- Ты знаешь точно, где Лори, Джен и дети?

- Нет. А что?

- Думаю, нам следует разыскать их.

- У Джен всегда при себе пейджер...

- Я передал сообщение, но она не перезвонила.

- Возможно, не поняла, чей это номер. Господи, Шон, я все думаю о Маффи.

- Я тоже. Ничего не могу с этим поделать. Я был в морге и, честно говоря, здорово испугался. Поэтому хочу найти Лори, Джен и детей.

- Ладно, давай найдем их.

- Ты где?

Шону показалось, что Брэд замялся с ответом.

- Недалеко от Гроув.

- Встретимся на Мэйн-стрит, у светофора возле аллеи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное