Сначала Педро Зурита хотел предложить Михаилу Левашову вместе наведаться ночью на виллу доктора Сальватора, так сказать, составить компанию. Но потом вспомнил реакцию его тетушки на слова дона Дельгадо про «ценность Ихтиандра» и передумал. У Михаила были свои принципы, которые лучше уж не искушать.
В свою очередь, Хорхе Дельгадо подумывал сообщить о предстоящем незаконном визите – не мэру города и не начальнику полиции, а епископу местного кафедрального собора, мотивируя это тем, что Хуан де Гарсилассо больше всех ненавидит доктора Сальватора, а значит, будет готов оказать поддержку. Но Зурита отговорил дядю: у них были свои планы на ученого, однако епископ желал в первую очередь упрятать Сальватора за решетку, предать анафеме, а еще лучше – уничтожить. Не менее жесткое отношение у Хуано де Гарсилассо было и в отношении Ихтиандра.
Как только начало смеркаться, кадиллак «Пампасский кот», позаимствованный Педро Зуритой у приятеля Дилана Моралеса, выехал с территории гасиенды «Мудрая Долорес» по направлению к вилле на скале. За рулем был один из охранников, второй – по имени Гаспар – сидел с ним рядом; на заднем сиденье расположились Педро Зурита, Хорхе Дельгадо и Кристо. Арауканец был слегка подвыпивший, но старался держаться бодро. Еще бы – мешочек с золотыми песо оттягивал карман его брюк, и это только аванс!
Оставив кадиллак на краю чащи, все пятеро поспешили к стене, подковой огибавшей виллу на скале. За исключением Кристо, все были вооружены, каждый имел с собой электрический фонарик. Арауканец без труда отыскал замаскированную в скале дверцу и так же быстро ее открыл.
Совсем недавно, до отъезда доктора, подобное ночное проникновение на территорию виллы моментально привлекло бы внимание гулявших по саду животных; поднятые ими лай, рычания, визги и писки вызвали бы переполох у прислуги. Впрочем, тогда никто добровольно даже не думал проникнуть за стену. Но сейчас вокруг было пусто: по приказу мэра города, во избежание новых жертв, все слуги вынужденно покинули виллу, животные разбежались и даже птицы, которым вроде бы нечего бояться, если по ним не стреляют, куда-то подевались.
В небе сияла полная луна, поэтому на улице помощь фонариков не требовалась. Сад изобиловал дорожками, посыпанными измельченными раковинами и вилявшими между причудливых кактусов, персиковых и оливковых деревьев; там и тут виднелись выложенные по краям белыми камнями небольшие водоемы, в которых отражалось ночное светило.
В этом саду запросто можно было потерять ориентацию и заблудиться, но Кристо ничуть не усомнился в правильности выбранного направления и вскоре вывел попутчиков на широкую площадку, с многочисленными фонтанами, посередине которой, в окружении высоких пальм, виднелась вилла из белого мрамора. Кристо интересовали не вилла и подсобные строения, а еще одна искусственная стена, находившаяся за ними, в которой тоже имелась замаскированная дверь.
Раньше этой дверью пользовались только сам Сальватор и его первый помощник Бузиба, затем доктор посвятил в тайну Кристо. Замочной скважины в ней не было, поэтому и открывалась она не ключом, а нажатием на еле заметную выпуклость в стене. Что Кристо и продемонстрировал своим спутникам. За толстенной дверью они увидели почти сплошные заросли, но, пройдя вперед по влажной тропинке, наткнулись на домик с плоской крышей, покрытый плющом.
– Здесь жил Ихтиандр, – прошептал проводник Педро Зурите, следовавшему вплотную за ним с револьвером наготове.
– Может, он сейчас там, за этими стенами?
Кристо прижал палец к губам, призывая к молчанию, и двинулся в обход дома, все жалюзи на окнах которого были спущены, а дверь оказалась закрыта на задвижку с внешней стороны.
– Это единственный вход в наземное обиталище морского дьявола, – пояснил Кристо, теперь уже громко, и постучал по задвижке. – Но сейчас внутри никого.
– И что же дальше? – Педро Зурита сгорал от нетерпения.
– Пойдемте, сейчас вы все увидите.
Кристо привел спутников к большому, глубокому, но высохшему бассейну, на дно которого вела металлическая лесенка.
– Нам туда, – показал Кристо вниз. – Но с одной рукой мне будет очень тяжело и больно спускаться.
– И что ты предлагаешь? – взмахнул револьвером Педро Зурита.
– Чтобы приглушить боль, мне требуется сделать хотя бы пару глотков из вашей фляги, дон Дельгадо.
– Откуда ты знаешь, что у меня есть флага? – поинтересовался тот.
– Вы уже дважды к ней прикладывались, дон Дельгадо. Первый раз, когда вышли из автомобиля, и второй – перед входом в этот сад.
– Надо же, – усмехнулся магнат, извлекая из внутреннего кармана куртки плоскую флягу, – сам от боли чуть ли не зубами скрипит и сам же такие мелочи подмечает.
– Я знал, кого нанимать в шпионы, дорогой дядя, – тоже усмехнулся Педро Зурита.
– Но что же ты медлишь теперь? – спросил он у Кристо, когда тот, сделав три больших глотка из фляжки, вернул ее хозяину. После чего вновь с опаской уставился на глубокое дно бассейна.