Читаем Возвращение (СИ) полностью

— Здравствуйте, профессор Грейнджер, — радостно ответила студентка. — На этот раз у меня есть для вас кое-какая информация, — Гермиона с любопытством наклонила голову, указывая, чтобы она продолжала.

— Совсем недавно — на прошлой неделе, я встретила вашего старого друга, — сказала молодая девушка. — Гарри Поттера.

Реакция Гермионы на эту новость была почти такой же сильной, как и недавно у Гарри. Она была так потрясена, что сочла нужным сесть обратно на стул, пока ее колени не подкосились.

— Г… Гарри? Ты видела Гарри?

Она прервалась, чтобы еще раз мысленно перенестись в тот день, когда ее лучший друг сказал ей «до свидания», а также вспомнить то, что произошло дальше. Она продолжала встречаться с Роном на протяжении месяца или около того после ухода Гарри, но она его не любила. Оказалось, что Гарри был тем клеем, который удерживал их вместе; тем буфером, что смягчал все конфликты, которым очень часто были подвержены две трети золотого трио. Она представить себе не могла, какую важную роль он сыграл в их с Роном отношениях. Переломный момент произошел тогда, когда она вернулась в Хогвартс, чтобы закончить образование, а Рон — нет.

После того, как она сдала все свои Т.Р.И.Т.О.Н.’ы на «П», ее уговорили остаться и преподавать. За эти годы она блестяще обучала студентов сначала Магловедению, потом Арифмантике, и, наконец, Заклинаниям. В итоге она добралась по карьерной лестнице до заместителя директора — должности, которую она получила только в прошлом году. В некоторой степени, она выбрала Минерву МакГонагалл как образец для подражания, сведя к минимуму общение с друзьями и бросив всю свою энергию на ее педагогическую деятельность. Но ей всегда было интересно, сложилось бы у нее с Гарри, если бы только…

Она покачала головой. Она часто думала над двумя самыми большими ошибками, которые она когда-либо совершила — позволила Гарри уйти и долгое время не понимала, что она на самом деле чувствует к нему. Он сдержал свое обещание — поддерживать с ней связь, посылая ей письмо и подарок раз в год на ее день рождения, чтобы она знала, что с ним все в порядке, но она постоянно злилась на него за то, что не могла связаться с ним, не зная его местонахождения.

Ее размышления были прерваны, когда Виктория прочистила горло, протянув ей коробку и письмо, с самодовольной улыбкой на лице. Внутри коробки в этом году присутствовало ожерелье из нефрита, под стать нефритовым серьгам, которые он подарил ей в прошлом году. Но, помимо всего прочего, ожерелье было порталом! Она сможет активировать его, если захочет его навестить!

Навестить Гарри? Конечно же, она хотела это сделать! Следующие полчаса Гермиона выкачивала из Виктории информацию, заставив рассказать все, что девушка узнала о нем; все подробности их встречи.

Наконец, она откинулась на спинку стула, а обрадованная молодая гриффиндорка ушла; ни одна из них не смогла сдержать широкую улыбку на лице.

-ooOoo—

19 сентября

Волнение Гермионы неуклонно росло по мере приближения этого дня. Как он будет выглядеть? Мы до сих пор такие же, какими привыкли видеть друг друга до расставания? Это были два наиболее значимых из многих вопросов, которые просачивались через ее голову.

За завтраком, она сообщила МакГонагалл, что пробудет вне замка весь день, и директриса улыбнулась, пожелав ей счастливого дня рождения. Вернувшись в свою комнату, она оделась, как советовала Виктория; упаковка дополнительных вещей, которые могли ей понадобиться, лежала в небольшой сумке. Она снова покачала головой, увидев, что девушка добавила туда купальник; ей с трудом верилось, что она сможет ходить в чем-то подобном на глазах у Гарри.

Когда она пыталась надеть мини-бикини днем ранее, она несколько минут не могла справиться с верхней частью, которая не слишком хорошо закрывала ее выпуклые округлости. Она мысленно обругала мать девушки за то, что та покупала ей что-то столь откровенное. Выслушав рассказ Виктории, она поняла, что та полностью одобряет такие наряды. Конечно, этот купальник безупречно бы выглядел на ней — с ее стройными бедрами, длинными, стройными ногами и невероятно плоским животиком. Единственным, в чем Гермиона превосходила Викторию, была ее грудь, но ей было тридцать шесть, в то время как молодой вейле всего шестнадцать. Через год или два ее тело закончит свое развитие, и тогда она будет иметь абсолютно безупречную фигуру, как и ее мать.

Гермиона спрашивала себя, хватит ли у нее смелости, чтобы последовать примеру своей ученицы. Она еще раз покачала головой — девушка, безо всяких сомнений, была прирожденной свахой. Эта мысль заставила ее вспомнить ответ ее зеркала при попытке надеть бикини правильно.

— Ты прекрасно выглядишь, моя дорогая, — объявило оно наконец. — Твой молодой человек будет в восторге.

— У меня нет молодого человека, — сказала Гермиона. — Я одинока… Я всегда была одинока, — ей удалось воздержаться от добавления «и всегда буду».

— Это возмутительно, — ответило зеркало. — Такая очаровательная молодая леди, как ты, должна иметь мужчину.

Перейти на страницу:

Похожие книги