Читаем Возвращение в Сонору полностью

Спросил больше для порядка. Я облажался и должен был принять свое наказание. Роб быстро шел к двери и задерживаться ради объяснений не собирался.

— В Ведьмин Круг, — бросил он через плечо.

* * *

Я действительно облажался перед другом, и потому намеренно пропустил несколько ударов, в том числе сокрушительный джеб в челюсть. Затем некоторое время лежал, скорчившись, на земле и покорно принимал пинки ногами по ребрам.

Наверное, Роб уже остыл, потому что пинать меня по почкам не пытался. Стало быть, можно было и поговорить. Например, о лопате.

Прежде чем закрыть свою машину, Роб вытащил ее, совершенно новенькую, с ценником на лотке, из багажника и пошел к воротам Роузхилл. Кажется, сегодня эти ржавые ворота споют одному из нас колыбельную.

Я, кряхтя и подсчитывая про себя возможный ущерб (синяк на скуле и пара трещин в ребрах), поднялся с земли и пристроил свой отбитый зад на поваленный камень.

— Есть закурить?

Роб поднял из травы куртку и, нащупав в кармане помятую пачку, бросил ее мне. Затем уселся рядом и тоже закурил.

— Собирался меня закопать, бро?

Он пожал плечами:

— Была такая мысль.

— Почему передумал?

Он прищурился и глубоко затянулся:

— Не хочу огорчать Лину.

Выяснять, как она относится ко мне, я пока не рисковал, но слова Роба придали мне храбрости.

— Думаешь, ей будет не все равно?

— Ты совсем дебил, чувак? — Он рассматривал меня сквозь струю табачного дыма. — Думаешь, такая девушка, как она, будет с кем-то спать ради выгоды?

Действительно. Почему-то не пришло в голову рассмотреть ситуацию с этой стороны.

— Но… но она все равно бросила меня, хотя все вокруг знали, что она моя.

— А ты ей это сказал, идиота кусок? Хоть раз? Не-е-ет. Ты обливал ее дерьмом, как только она оказывалась в пределах слуховой досягаемости. — Роб немного помолчал и спросил: — Сейчас-то хоть сказал?

— Скажу, как только разберусь с делами.

— Ладно. Не проеби свой последний шанс. — Друг щелчком отправил окурок в густую траву за границей Ведьминого Круга. — Сейчас бы курнуть чего повеселее. Есть?

— Нету. Завязал.

— А выпить?

— Тоже нет. Хотя… погоди.

Все так же кряхтя от боли, я поднялся с камня, подхватил лопату и пошел к камню со сколотой вершиной. Два шага вправо и три за Круг. Это должно быть здесь.

Через пять минут Роб отобрал у меня лопату. Меняясь по очереди, мы углубились в землю по грудь. Дальше копали, соблюдая осторожность. Наконец под лопатой что-то звякнуло. Друг наклонился и начал разгребать мокрый суглинок руками:

— Вот она. Целая и невредимая. Иди сюда, моя хорошая.

Он поставил на край невостребованной десять лет назад могилы облепленную грязью бутылку и выбрался наверх вслед за ней.

Горлышко кое-как обтерли подолом рубахи, а потом снова сидели на камне, передавая ставший на десять лет старше виски из рук в руки.

— Ты понимаешь, чувак, что если снова ее упустишь, все полетит псу под хвост? — Его язык уже слегка заплетался. — Ей нагадил, мне нагадил, себе тоже нагадил. И все зря.

— Не упущу. — Проскрипел я.

Снова помолчали. И снова Роб заговорил первым:

— Знаешь Анну, сестру Лины?

Я пожал плечами. Вроде, была какая-то сестра. Во всяком случае, Лина подпрыгивала как кузнечик, стоило только мне ее упомянуть.

— И что?

— Она выросла. Стала настоящей красавицей.

Я поперхнулся виски и кашлял, пока друг со всей дури не заехал мне по спине.

— Ох уж эти мне девочки Гарсия, — пробормотал я сквозь пьяный смех. — Никуда от них не деться.

— Это точно, — подтвердил он.

* * *

В Логове нас уже ждали Дик с Нортом. Похоже, их самолеты приземлились в Лос Анхелосе почти одновременно. Я взмахом руки прервал начавшийся было поток соболезнований:

— Не надо. На похоронах я наслушаюсь этой хрени по самые гланды. Наливайте.

Мы подняли первый бокал.

— Вы что, уже пытались друг друга прикопать? — Норт намекал на нашу перепачканную землей одежду. — По какому поводу?

— Могу предположить только один. Джокер увел у Роба бабу. — Дик всегда был самым проницательным из нас.

Глаза Норта полезли на лоб:

— Бабу? У Роба?! Невозможно. — Он растопырил пальцы, готовясь облапить меня за лицо. — Ай, красава! Дай я тебя поцелую.

— Это Лина, урод, — тихо и беззлобно объяснил Роб.

— А для тебя мисс Гарсия, — закончил я и с такой силой чокнулся с его стаканом, что чуть не расколотил оба.

— Ну… эээ… Роб, — Дик смотрел на Роба сочувственно, словно доктор, сообщающий пациенту о неизлечимой болезни. — Джокер ведь дрался за нее с Марой. Помнишь?

— Помню. Поэтому хочу сделать одно маленькое объявление. — Роб хищно уставился на этих двоих. — Если кто из вас, кобелей, положит свой блядский глаз на Анну Гарсия, лишу потомства с особым цинизмом. Усекли?

Его взгляд ясно говорил: все, чего недополучил сегодня я, в любой момент может быть роздано всем желающим.

— Усекли.

* * *

Первый утренний парадокс: если вечером лег спать в ботинках, утром будет болеть голова. Массируя готовый взорваться череп, я сел и огляделся. Подо мной находился диван, а вокруг валялись еще не очнувшиеся организмы.

Черт, была же причина, по которой я проснулся. Надо вспомнить. О! Пиво!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература