— И чем же ты мне можешь помочь?
Том продемонстрировал эмбер и ответил:
— Я так понимаю, ты собрался отыскать норы этих жуков? Вместе мы управимся быстрее.
— Тоже мне! — фыркнул Шанбур. — Оставь это дело профессионалам, сынок.
— Отец? Это ты? — притворно воскликнул Волк.
Маг отшатнулся назад и вскинул руки:
— Ты чего, сдурел?
— Отец! Это же я! Волк! Ты не узнаёшь меня?
— Какой я тебе отец, что ты несёшь? — с ноткой испуга воскликнул Шанбур.
— Ну так и не называй меня сынком, — грубо ответил Том и повернулся лицом к долине.
На фоне остальной пустыни Шил-Баад сильно выделялся. Это была длинная извилистая местность, шириной километров в пять. Ни одного бархана, а песок здесь был более крупным и тусклым.
— Ого, кажется, когда-то давно тут протекала река, — заметил Корвус.
Том озвучил слова ворона, и Шанбур, всё ещё с подозрением глядя на собеседника, подтвердил:
— Говорят, что вся долина была покрыта растительностью, а за ней простирался густой лес. Давно, ещё до Великой Войны. Сейчас пустыня поглотила всё. От песков Джахаара(1) ничто не укроется.
— Кроме этих ваших жуков, — добавил Том.
— Шёл бы ты в лагерь. Только мешаться будешь.
— Угу, вот сейчас найдём этих ваших баадонов, и пойду.
— Да кого ты найдёшь, сопляк? — махнул рукой Шанбур. — Ты ведь даже не знаешь, что искать!
Том посмотрел на мага и ухмыльнулся:
— Кажется, Ташур говорил про норы. Если не ошибаюсь, это такие здоровые дырки в земле.
— Оставь свои шутки при себе, северянин. К этой работе надо подходить со всей серьёзностью. Если караван подойдёт к норе жуков ближе, чем на тридцать шагов, будь уверен, половину сожрут, прежде, чем мы успеем опомниться.
— Тогда не будем терять времени. Я начну с южной стороны.
Маг с досадой покачал головой, потом вытянул руку, и кольцо на его пальце сверкнуло золотистым отливом. Томас же повернулся в другую сторону и сконцентрировался, направляя энергию по песку вниз, в долину. Сначала он едва не воскликнул, почувствовав, сколько живых существ было там, под землёй.
Огромных жуков было действительно много. Шил-Баад был буквально изрыт тоннелями, в которых передвигались баадоны, но залегали они глубоко под землёй. Тут же он почувствовал несколько выходов на поверхность. Норы были засыпаны песком и надёжно укрыты. Невооружённым глазом заметить их было практически невозможно, и если бы кто-то решил пересечь долину без помощи мага, владеющего нужным заклинанием, его ждала бы неминуемая гибель.
Шанбур уже отметил несколько нор на карте, и Томас присоединился, нанося разметку угольком.
— Кто-то проходил через Шил-Баад без проводника? — спросил он мага.
— Может быть, — пожал плечами Шанбур. — Я не знаю никого, кто мог бы этим похвастаться. Если ты не можешь нанять проводника, то идёшь в обход. Таким образом теряешь лишних пару дней пути. Время — деньги.
— Почему жуков просто не истребят, раз они так сильно вредят торговле?
— Пробовали уже. Из-под земли их так просто не выкуришь, а тоннели залегают довольно глубоко. На поверхности эти твари бывают редко, и то выползают лишь определённые типы жуков. Перебьёшь их, так они за пару недель снова народятся.
— И что? Совсем нет никаких вариантов?
— Только если ты не хочешь сам залезть в нору, — рассмеялся Шанбур.
Том отметил ещё несколько нор. Палящее солнце не только пекло голову, но и значительно замедляло восстановление сил Волка. Поиск был не самой затратной способностью среди доступных Тому, но сейчас он начинал уставать. К моменту, когда большая часть нор в месте, где они собирались пройти, была обнаружена, он уже едва держался на ногах. Шанбур тоже был измотан, к тому же ещё и обозлён — Волк нашёл несколько нор, которые маг проглядел.
Когда они спустились с бархана, Том с благодарностью принял бурдюк с водой из рук Луны и с жадностью прильнул к нему.
— Идём, мне нужно в тень, — сказал он, осушив половину.
— Назир хочет видеть тебя и того мага у себя в шатре, — сказала наёмница.
— Хорошо. Там я смогу восстановить силы.
Какое же облегчение испытал Волк, наконец укрывшись от солнечных лучей. Тени словно окутали его, будто заждавшаяся любовница, поток энергии хлынул, наполняя каждую клеточку силой. Шанбур наверняка что-то почувствовал, удивлённо уставившись на вошедшего Анка и его спутницу. Ташур внимательно разглядывал карту, цокая языком:
— Поганые твари. В этот раз их куда больше, чем обычно. Не хорошо. Вы уверены, что это все норы?
— Абсолютно, — маг гордо выпятил грудь и ухмыльнулся, глянув на Тома.
Ташур тоже посмотрел на Анка и тот ответил:
— Я занимался югом. С той стороны отмечено всё.
Видно было, как сжались кулаки Шанбура, но старый воин ничего не заметил. Или сделал вид.
— Хорошо. Тогда самое время проложить путь, — заговорил Назир.
Это был полноватый мужчина лет пятидесяти в дорогом одеянии, расшитом золотыми нитями, и с козлиной, как говорили в Валанте, бородкой, украшенной бусинами. Роста этот человек был невысокого, но сейчас он сидел на стопке подушек, явно пытаясь казаться выше остальных присутствующих. Знаком он приказал слуге подлить ещё вина в его кубок и вернулся к разговору: