Но Волк осознал, что жуки — меньшая из проблем. Впереди было нечто большое. Огромное. Нет, гигантское! Оно стремительно двигалось в сторону отряда под землёй, и даже жуки шарахались от этого существа. Рой баадонов, преследовавший караван, вдруг замер, а потом двинулся в обратном направлении, зарываясь как можно глубже, в свои тоннели.
— Развернуться! Галопом назад! — скомандовал Том.
— Ты рехнулся! — зарычал Ташур. — Ты всех нас угробишь!
Но Волк не слушал. Он уже мчался туда, где песок был залит кровью людей и верблюдов. Туда, где они только что потеряли две трети каравана. Первой среагировала Луна. Она научилась доверять чутью Тома и не задавала лишних вопросов. Следом рванули Баки и Чжао. Несколько человек из охранников Ташура и слуг каравана бросились за ними.
— Долбанный псих! — крикнул Ташур.
А потом из песка показалось это. Длинное существо, тело разбито на кольцеобразные сегменты, круглая пасть, наполненная десятками рядов острых зубов. Существо разметало песок, возвысившись метров на десять, а потом изогнулось и рухнуло мордой вниз, вращаясь вокруг своей оси. Сразу трое человек скрылись в пасти этого гигантского червя вместе со своими верблюдами.
— Что… Это… За… Хуйня? — не сдержался Чжао.
— Алакарис! — завопил Ташур. — Спасайтесь!
Червь между тем зарывался в песок, и Том чувствовал, как он настигает их под землёй, по пути поглощая не успевших убраться жуков.
— Ходу! — крикнул Волк, и Икар помчался что есть сил.
Не успели остатки каравана пробежать и ста метров, как червь снова вырвался из-под песка, заглотив ещё двоих.
— Вот почему жуков было так много! — осенило Ташура. — Их согнала сюда эта штука!
— Что это вообще такое? — в ужасе кричал Баки.
— Это древний пустынный червь! Невероятно! — голос Ташура дрожал.
— Я думал, алакарисы вымерли! — крикнул Чжао, пытаясь унять паникующего верблюда.
— Все так думали! — ответил Ташур. — Быстрее! Надо…
Червь показался снова, и старый воин, не выдержав, в ужасе заорал. На этот раз червь накренился вправо и начал падать прямо на беглецов.
— Баки, нет! — крикнул Том, видя, что рыцарь не успевает убраться из-под удара.
Он развернул было коня, но сэр Гринт замахал руками:
— Глупцы! Бегите!
Червь уже навис над ним, Заррак испуганно заржал, метнувшись в сторону, но у них не было ни шанса — исполинский монстр уже выбрал цель. Чжао метнул молнию в червя, в надежде задержать гиганта, однако алакарис даже не почувствовал удара. Икар нёсся во весь опор, но Волк всё равно не успевал помочь товарищу. И тогда он сделал то единственное, что ещё мог. Использовав Теневой Шаг, он переместился в воздух прямо перед Зарраком и врезался со всего маху в рыцаря, выбив его из седла.
— Ты сошёл с ума! — в ужасе завопил Корвус, мгновенно обратившись наручем на руке хозяина.
Том схватил товарища за плечо как можно крепче, применил Теневой Шаг ещё раз и… Ничего не произошло. Том истратил все свои силы.
— Придурок! Зачем? — только и вымолвил рыцарь, и пасть червя накрыла их обоих.
— То-о-ом! — не веря своим глазам, кричала Луна, но червь уже зарывался в землю, заглотив и Тома с Баки, и ещё пару бедолаг, оказавшихся поблизости.
— Луна, не останавливайся! — Чжао ухватил её за руку и потянул за свобой. — Надо двигаться, слышишь! Надо!
Титаническим усилием девушка совладала с шоком и пустила Бьянку галопом. Она почти не видела дороги, глаза наполнились слезами, но Чжао не отпускал её, направляя среди всей этой суматохи к ближайшему бархану. Туловище алакариса уже скрылось в песках, и выжившие понимали, что новая атака не заставит себя ждать.
— Вон туда! — Ташур указал на проход между барханами. — Мы почти пересекли Шил-Баад!
* * *
Кольца алакариса сжались, сотни изогнутых саблеобразных зубов перемалывали всё, что попало в рот к гигантскому червю, будь то песок, лошади, верблюды, люди или перевозимые товары вроде стекла и посуды. Том кубарем кувыркался в водовороте песка, крови и внутренностей. Где-то отчаянно ржал умирающий Заррак. Баки кричал, пытаясь высунуть голову из этого месива и сделать хоть глоток воздуха. Анк сам едва мог вздохнуть, но внутри червя был такой смрад, что лёгкие едва не свело судорогой. По стенкам пищевода алакриса размазало несколько сотен баадонов, и их слизь капала сверху.
Тем не менее, был в ситуации и свой плюс — абсолютная темнота. Сосредоточившись, Волк создал вокруг кинетический барьер, и зубы червя упёрлись в него, оказывая колоссальное давление.
— А-а-а-а! — кричал Баки. — Охренеть! Мы ещё живы!
— Ненадолго, — скрипя от натуги зубами сказал Том. — Я не удержу долго барьер!
Энергия струилась через его тело мощным потоком, но этого всё равно не хватало для поддержания барьера.
— А чем ты, сука, думал? — возмущённо каркал Корвус. — Что за изощрённый способ самоубийства?
— Я думал, сил хватит на второй Теневой Шаг! — мысленно ответил Том.
— Ты ошибся! Не рассчитал силы! И теперь мы тут сдохнем!
— Не ной, пернатый! — прокряхтел Томас вслух.
Баки наконец смог выбраться из кучи кровавого месива, в котором увяз, и вздохнуть.
— Ужас! Несёт так, будто эта тварь заживо гниёт!