Читаем Враг твой (СИ) полностью

Вскидываю очки на лоб. Улица залита солнцем, прорвавшимся сквозь облака, но психологи меня учили, ещё подготавливая к миссии на Зосме-9: хочешь, чтобы поверили в твою искренность, гляди прямо в глаза собеседника и не скрывай своего взора.

— Нам нужны услуги детектива, — говорю, не дожидаясь, пока недоразвитый клон сообразит, что сказать странным посетителям. — Мадам Вастра дома?

Стоящая справа от меня Таша ни на миг не меняется в лице, но я чувствую, как она внутренне напрягается, словно от сильного волнения, даже гнева. Что-то не так? У неё дискомфорт при виде сонтаранского эмигранта в древнем Лондоне? Вроде бы Папский Мейнфрейм никогда серьёзно не сцеплялся с империей ходячих корнеплодов… Непонятно. Сейчас у нас нет возможности поговорить один на один, но потом надо будет обсудить этот вопрос.

— Так точно, мэм, — по-военному отчеканивает картофель в мундире и делает пригласительный жест. — Как прикажете доложить? Могу ли я помочь вам с пальто?

Стряхиваю плащ и пояс с кобурой на его корявые коричневые конечности.

— Капитан Венди Дарлинг и её спутница… — улавливаю возросшее напряжение папессы, — …Наталия-Мария.

Ташу резко отпускает. Похоже, я правильно истолковала её волнение. Хм, наверное, я была не права в первоначальном подозрении. Наверное, здесь просто слышали о матери-настоятельнице Папского Мейнфрейма, равно как и мать-настоятельница слышала о трио Патерностер. И не всё хорошее. Взаимно.

— Странное оружие, мэм! — гаркает Стракс, естественно, не упустив из внимания мой пистолет. — Похоже, в нём отсутствуют некоторые детали.

— Оно изоморфно и не требует аккумулятора, — отвечаю я, слегка раздражаясь. Вот тварь однозадачная!.. Приходится с нажимом повторить задание: — Доложи о нас мадам Вастре.

— Да, мэм! Так точно, мэм! — он щёлкает каблуками, вешает мой плащ на вешалку и вновь пытается соответствовать этикету времени и общества, в которое оказался заброшен. — Прошу проследовать за мной в гостиную.

Он делает несколько шагов по коридорчику мимо лестницы, притормаживает и, обернувшись, спрашивает несколько иным тоном:

— Позвольте осведомиться, мэм, в каком полку вы служили?

Что, меня выдаёт выправка или манера командовать? Теперь ясно, с чего он себя ведёт, как на плацу, даром что в сюртуке и при галстуке — почуял старшего по званию и включил отработку врождённых инстинктов.

Ответить, не ответить? Так, я приняла решение соблюдать откровенность в общении с трио Патерностер.

— Шестая эскадра пятьдесят восьмого космического флота Империи Скаро, борт девяносто-каппа-две тысячи семьсот тридцать два, — самым нейтральным голосом называю я данные корабля, на котором когда-то служила.

Лицо Таши слегка вытягивается — она не ожидала такой исключительной прямоты. Стракс медленно переваривает что-то в своих примитивных мозгах и недоверчиво глядит в ответ:

— При всём уважении, мэм, вы не очень похожи на далека.

— Генетическая модификация. Можешь проверить уровень металерта в моём организме.

Он ещё раз проезжается по мне взглядом, где смешаны недоверие, некоторый процент враждебности и очень, очень много озадаченности, и заключает:

— Не имею поводов вам не доверять, мэм. А этот мужчина?

Мужчина?.. Проследив его взгляд, понимаю, что речь о Таше. А у неё вид, как у внезапно оплёванной с ног до головы. Любопытная реакция.

— Обычный человек, — отвечаю. — И это женщина. Доложи о нас мадам Вастре, — кажется, я скоро потеряю терпение. Планктон вообще отличается низким интеллектом, но Сонтар всех уделал по уровню тупизны своих индивидов, даже джудунов. Однако я всё равно добьюсь поставленной цели и поговорю с ящерицей-детективом.

Стракс наконец-то приводит нас в обещанную гостиную и предлагает разместиться на диване, предупредив, что там могут оказаться мины-ловушки, начинённые кислотой и едким натром. Нерационально и против законов химии, о чём я и сообщаю в ответ; надо уничтожить противника — действуй эффективно и быстро, молекулярным дезинтегратором. Как ни странно, мой комментарий переключает у сонтаранина режим недоверия на режим восторга, и, восхищаясь, как приятно поговорить с умным сведущим офицером (и после четвёртого напоминания о Вастре), он наконец уходит, оставив нас один на один с Ташей.

— Зачем ты ему рассказала, кто ты? — тихо шипит папесса на галакто, как только сонтаранин скрывается в коридоре. Не думаю, что этот язык ей поможет. Скорее всего, его тут понимают. Как минимум, на нём говорит клон, а может, и всё трио.

— В данном случае ложь неэффективна, — просканировав диван и убедившись, что никакой опасности нет, а слова Стракса оказались дезинформацией, я усаживаюсь поудобнее. — У тебя проблемы с командой Патерностер?

— Вастра в особом розыске у Церкви Безопасности, как и её напарница, — ещё тише шипит Таша, усаживаясь рядом. — Если бы я знала, куда ты идёшь, я бы осталась на «Ди»!

— У машины времени нет названия, — холодно поправляю я. — Только бортовой номер.

— Я сказала — «ДАРДИС», значит, «ДАРДИС», — цедит Лем сквозь зубы. — Ну, и где эта зелёная ящерица?

Перейти на страницу:

Похожие книги