Когда мы уже почти добрались до места назначения, я поворачиваюсь, чтобы улыбнуться группе, и в этот самый момент теряю опору и спотыкаюсь о чемодан, падая вниз с растопыренными конечностями. В основном я приземляюсь на чемодан — слава богу, — но мое правое колено царапается о тротуар настолько, что начинает кровоточить.
Ной тут же оказывается рядом.
— Сядь и дай мне взглянуть.
Я отпихиваю его.
— Нет. Все в порядке. Мы уже почти пришли — давай не будем останавливаться. Все не так уж плохо.
Я бросаю быстрый взгляд вниз и краснею, когда вижу стекающую по голени кровь. Все немного хуже, чем я думала, но моя нога должна была бы отвалиться, прежде чем я позволила бы этому отвлечь меня от моей конечной цели. Согласно указаниям моего телефона, в которых я понимаю очень мало, мы в любой момент должны оказаться в школе. На самом деле, есть шанс, что мы прошли мимо нее и не заметили. О, господи. Что, если я не гожусь для этой роли сопровождающего?
— Вот! Это школа! — кричит Лиззи, и я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, куда она указывает. Конечно же, за разросшейся пурпурной бугенвиллией наполовину спрятана небольшая табличка с надписью: «Международная школа Святой Сесилии».
Я готова прослезиться.
Маленькая школа-интернат прямо сошла с картины эпохи Возрождения. Когда проходим через небольшие ворота с улицы, мы попадаем в квадратный двор, вымощенный булыжником. С трех сторон нас окружает трехэтажное мраморное здание со всеми признаками классической римской архитектуры: симметричный дизайн, арки, колонны и орнаментальные детали, вырезанные прямо в камне. На втором этаже по всей длине внутреннего двора проходит глубокий балкон с деревьями в горшках и цветущими лианами, и я уже представляю, как буду пить кофе и читать там по утрам, пока в город не пришла жара. Возможно, я смогу обмануть себя и представить, что нахожусь в Риме на шикарном отдыхе. Ной тем временем сидит в тюрьме за какое-то чудовищное преступление.
Международная школа Святой Сесилии находится в историческом центре Рима, и хотя я представляю, что обычно она до отказа забита преподавателями и учениками, сейчас, когда наступило лето, школа опустела и открыла свои двери для небольших программ обучения за рубежом, таких как наша.
Мы будем бесплатно пользоваться помещениями школы вместе с еще одной школой, и, судя по всему, они нас опередили.
В моем возрасте мне хочется думать, что я воспитала в себе здоровый запас уверенности, но, когда смотрю на собравшихся у фонтана во внутреннем дворе учеников из Тринити Преп, у меня возникает подозрительный страх, что меня сейчас запихнут в шкафчик.
Им не больше четырнадцати лет, но все они вполне могут сойти за актеров «
Мои ученики в благоговении смотрят на них, когда мы проходим мимо.
Я слышу, как Исайя шепчет Заку:
— Эта девчонка такая горячая.
Девочки из Тринити видят Ноя и сразу же оживляются. Одна из них подталкивает свою подругу, привлекая ее внимание, чтобы она его не пропустила.
Ной не замечает. Его руки так перегружены багажом. От пота его рубашка прилипла к груди. Я хочу, чтобы меня оттолкнуло, но не могу подавить это чувство.
Я чувствую, когда ученики Тринити обращают на меня свое внимание. Я — их худший кошмар, воплощенный в жизнь: скучный взрослый. Наверное, им страшно видеть меня в моих не дизайнерских шортах и белой футболке. Мои кроссовки — хоть они и модные — были выбраны из-за поддержки свода стопы. Я все еще ношу свой шнурок с маршрутом. И да, у меня идет кровь.
Мы добираемся до входа в школу, и Ной заводит учеников внутрь.
Они не спорят за то, чтобы остаться во дворе с классными ребятами, потому что вестибюль по сравнению с улицами Рима — это удивительно холодный морозильник. Проходя мимо меня, все ученики вздыхают с облегчением и вытирают со лба пот.
В отличие от детей на улице, которые выглядят чрезвычайно богатыми и привилегированными и которым, вероятно, все надоело, мои в восторге от этого места.
Здесь все шикарно с большой буквы Ш. Не сравнится со школами в Америке.
Фойе полностью выполнено из черного и белого мрамора, а в центре помещения стоит группа из трех статуй, которые, как я подозреваю, являются копиями греческих оригиналов. Они удивительно детализированы.
— Тут как в музее, — говорит Лиззи, подходя ближе к статуям.
— Это потому, что раньше здесь был музей, — говорю я ей, объясняя, что школа изначально была домом для кардинала, а в начале девяностых годов ее превратили в музей.
— Кардиналы… как бейсбольная команда? — спросил Зак, нахмурившись в замешательстве.
— Нет, как птица, идиот, — говорит Брэндон и закатывает глаза. — Да, конечно, бейсбольная команда. Как, по-твоему, парень мог позволить себе это место?
Я ухмыляюсь.