Читаем Вращения и стук сердца полностью

– Но я хочу сказать вам обоим одну вещь. В парном катании все должно быть в унисон. Кататься в унисон – значит одинаково отталкиваться, одинаково катиться по льду, одинаково сгибать колени и делать одинаковые движения руками. В унисон – это значит, что ваши вращения должны быть на одной скорости и прыжки вы должны выполнять одинаковые и одновременно. Не существует «у меня лучше получается» или «это ты виноват, что у нас это не выходит»… – Бетти сделала паузу, посмотрев в глаза сначала Клео, затем Давиде. – В унисон – значит делать вместе каждое движение, а также чувствовать и интерпретировать музыку вместе. Вы должны стать союзниками, друзьями, объединенными прочной связью.

Клео и Давиде исподтишка поглядывали друг на друга.

– Не случайно, – продолжила Бетти с полуулыбкой, – Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков, самая знаменитая пара фигуристов, были партнерами и на льду, и в жизни, и именно их любовь помогла их выступлениям стать неповторимыми.


Тем временем…

Джаз заметила, что Макс идет по боковому коридору вдоль катка, и решила, что настал момент претворить ее замысел в жизнь.

Одежда, которую она выбрала для этого дня, идеально подходила для поставленной задачи. Рубиново-красное платье было очень коротким, с асимметричной юбкой, а корсет был усыпан стразами.

Джаз хотела подготовить сюрприз для Макса, неожиданно появившись перед ним с предложением, от которого он не сможет отказаться. Она долго думала об этом и нашла кое-что особенное именно для него.

Девочка бросилась в сторону женской раздевалки и быстро проскользнула внутрь. Меньше всего она ожидала увидеть там Анжелику, которая шнуровала ботинки в самом дальнем углу комнаты.

Разве она не больна? И потом, откуда она вошла?

– Ох, – скривилась она.

Анжелика подняла глаза:

– Привет, Джаз.

– Почему ты здесь?

– Знаешь, я занимаюсь здесь фигурным катанием.

– Верно…

Джаз услышала шум в смежной комнате.

Наверное, Макс только что туда зашел. Раздевалки находились рядом, и через дверь между ними отлично было слышно все, что происходило за стенкой, особенно если кто-то внимательно прислушивался.

Может, не так уж и плохо, что Анжелика здесь…

– Сейчас я должна бежать, увидимся на льду, о’кей? – Джаз прищелкнула языком. – И смотри не падай снова на больное место, – добавила она, перед тем как уйти.

Мгновение спустя она вошла в мужскую раздевалку:

– Привет, Макс!

Мальчик искал что-то в своем шкафчике.

Обернувшись, он кивнул:

– Привет, Джаз. Что ты здесь делаешь?

– У меня для тебя сюрприз, – сказала девочка, приближаясь к нему. На коньках она не могла продемонстрировать модельную походку, но, уперевшись рукой в бок, она нежно улыбнулась: – Ты знаешь, что «Питсбург Стилерз» проведут товарищескую встречу с национальной командой Италии по футболу в Милане?

Макс удивленно поднял брови, улыбнувшись. «Питсбург Стилерз» была одной из самых сильных в мире команд по американскому футболу. И это была команда из города Питсбург, в котором вырос Макс.

– А ты откуда знаешь про них?

– Ну, ты же рассказывал мне, что играл в футбол в Штатах, правильно? И говорил, что тебя расстроило то, что тебе пришлось покинуть школьную команду, когда вы с мамой переехали сюда. Тогда же ты упомянул, что болеешь за «Питсбург Стилерз». Поэтому, когда я узнала, что они приедут в Италию на такой выдающийся матч, я подумала, что ты не можешь это пропустить, и попросила отца достать билеты.

На самом деле папа сказал Джаз, что ему не удалось достать именно эти билеты, но это было всего лишь деталью.

Макс заколебался:

– На самом деле я…

Джаз подошла к нему еще ближе, взяла за руку и подтолкнула к скамейкам у стены, за которой находилась женская раздевалка. Девочка улыбнулась про себя: она была уверена, что Анжелика в соседней комнате все слышит.

– Я знаю, у нас уже было назначено свидание в кино, – продолжала Джаз, четко выговаривая каждое слово. – Но я подумала, что нельзя упустить такую возможность. – Она опустила глаза.

Макс не ответил.

– Послушай, Джаз… – наконец пробормотал он, поднимаясь со скамьи.

– Это будет потрясающе, вот увидишь, – перебила девочка. – Мы поедем на поезде в Милан и…

– Нет, дай мне сказать, Жасмин! – продолжил Макс, повысив голос. – Это правда, мы должны были встретиться пару месяцев назад, но теперь все изменилось… Теперь есть Анжелика…



Уголки губ Жасмин поползли вниз. О’кей, все произошло не так, как она планировала, но не стоит больше тратить время на Макса. У него, наверное, совсем с головой плохо. Бедняжка!

– Знаешь, теперь я думаю, что совершила ошибку. Потому что, если ты предпочел такой, как я, эту невзрачную девчонку, ты просто сумасшедший.

К тому же на горизонте были парни и поинтереснее. Карел Зеленка, к примеру, самый симпатичный фигурист в мире. И Балраджи, о котором она, честно говоря, думала больше, чем о Максе, в последнее время. Кстати, кажется, она видела у него на шлеме наклейку в виде мяча…

7. Оттепель

Анжелика стояла напротив мужской раздевалки, ее рука лежала на дверной ручке, а сердце колотилось с бешеной скоростью. Вдруг дверь распахнулась – на пороге был Макс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа фигурного катания. С мечтой о победе

Похожие книги

Ведьмины круги
Ведьмины круги

В семье пятнадцатилетнего подростка, героя повести «Прощай, Офелия!», случилось несчастье: пропал всеми любимый, ставший родным и близким человек – жена брата, Люся… Ушла днем на работу и не вернулась. И спустя три года он случайно на толкучке, среди выставленных на продажу свадебных нарядов, узнаёт (по выцветшему пятну зеленки) Люсино подвенечное платье. И сам начинает расследование…Во второй повести, «Ведьмины круги», давшей название книги, герой решается, несмотря на материнский запрет, привести в дом прибившуюся к нему дворняжку. И это, казалось бы, незначительное событие влечет за собой целый ряд неожиданных открытий, заставляет подростка изменить свое представление о мире, по-новому взглянуть на окружающих и себя самого.Для среднего и старшего школьного возраста.

Елена Александровна Матвеева

Приключения для детей и подростков
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей