Читаем Врата полностью

   Первый  парень,  который  решился  испытать  такой  корабль,  преуспел. Корабль   поднялся   из   своего   углубления  на  поверхности  астероида. Превратился в яркую туманность и исчез.

   А  спустя  три  месяца  вернулся,  и в нем находился изголодавшийся, но торжествующий  астронавт. Он был у другой звезды! Он облетел большую серую планету  с клубящимися желтыми облаками, сумел направить корабль назад - и вернулся  на  то  же  место,  под действием запрограммированного указателя курса.

   Тогда  взяли  другой  корабль,  большой, в форме сморчка, с экипажем из четырех   человек,   снабдили   большим   количеством   продовольствия   и инструментами.  Корабль  отсутствовал  около  пятидесяти дней. На этот раз астронавты  не только достигли другой солнечной системы, но и использовали шлюпку,  чтобы  спуститься на поверхность планеты. Жизни там не было... но когда-то она была.

   Они  нашли  остатки.  Немного.  Несколько  поломанных кусков металла на горе,  избежавшей  общего разрушения, охватившего планету. В радиоактивной пыли  нашли кирпич, керамический болт, полурасплавленную штуку, похожую на хромовую флейту.

   И началась погоня за звездами... и мы участники этой погони.


Глава 5


   Зигфрид  -  очень  умная машина, но временами мне кажется, что что-то в нем  не  так.  Он всегда просит меня рассказывать ему свои сны. Но иногда, когда  я  рассказываю  ему  сон,  который должен ему понравиться, сон типа "большое   красное  яблоко  для  учителя",  полный  фаллических  символов, фетишизма,  комплексов  вины,  он  меня разочаровывает. Он ухватывается за деталь,  которая  не  имеет  к этому никакого отношения. Я рассказываю ему сон, а он сидит, щелкает, жужжит, трещит - конечно, он ничего подобного не делает, просто я это так себе представляю, - и потом говорит:

   -  Давайте  поговорим о другом, Боб. Меня интересует то, что вы сказали об этой женщине, Джель-Кларе Мойнлин.

   Я говорю: "Зигфрид, ты снова охотишься за химерами".

   - Я так не думаю, Боб.

   -  Но  сон!  Разве  ты  не  видишь,  как  он  важен?  Что  ты скажешь о материнской фигуре в нем?

   - Позвольте мне выполнять мою работу, Боб.

   - А у меня есть выбор? - угрюмо спрашиваю я.

   - У вас всегда есть выбор, Боб, но я хотел бы напомнить вам ваши слова, сказанные недавно. - Он замолкает, и я слышу собственный голос, записанный где-то на его лентах.

   Я  говорю:  "Зигфрид,  там  такая боль, вина, отчаяние, что я просто не могу с этим справиться".

   Он ждет, чтобы я что-нибудь сказал.

   Немного погодя я говорю.

   -  Отличная  запись,  -  признаю  я,  -  но я предпочел бы поговорить о комплексе матери в своих снах.

   -  Мне  кажется  более  продуктивным исследование другого момента, Боб. Возможно, они связаны.

   -  Правда?  -  Я  готов  обсудить  эту  теоретическую возможность самым отвлеченным и философским образом, но он быстро возвращает меня на землю.

   - Ваш последний разговор с Кларой, Боб. Пожалуйста, скажите, что вы при этом чувствуете.

   -  Я  уже  говорил  тебе.  -  Мне  это совсем не нравится, пустая трата времени,  и  я  хочу, чтобы он понял это по тону моего голоса и напряжению удерживающих ремней. - Это даже хуже, чем с матерью.

   -  Я  знаю,  что вы хотели бы поговорить о матери, Боб, но, пожалуйста, сейчас не надо. Расскажите мне о Кларе. Что вы испытываете сейчас?

   Я  стараюсь  честно понять это. Это-то я могу сделать. В конце концов я вовсе не обязан говорить все. Но могу сказать только: "Не очень много".

   Немного погодя он говорит: "И это все? "Не очень много"?

   -  Да.  Немного. - На поверхности. Я помню, что чувствовал тогда. Очень осторожно  роюсь  в  памяти,  чтобы посмотреть, что это такое. Опускаюсь в голубой  туман.  Впервые  вижу  тусклую звезду-призрак. Говорю с Кларой по радио, а Дэйн что-то шепчет мне на ухо... Снова закрываю память.

   -  Больно, Зигфрид, - небрежно говорю я. Иногда я пытаюсь обмануть его, говоря  эмоционально  заряженные фразы тоном, каким просят чашку кофе, но, кажется,  с  ним это не срабатывает. Зигфрид замеряет интенсивность звука, вслушивается  в  обертоны,  но слушает также дыхание, измеряет паузы, а не только  вдумывается в значение слов. Он очень умен, особенно учитывая, как он глуп.


Глава 6


   Пять  сержантов,  по одному с каждого крейсера, обыскали нас, проверили удостоверения  и  передали  чиновнице  корпорации.  Шери захихикала, когда обыскивавший  ее  русский  коснулся чувствительного места, и спросила меня шепотом; "Как ты думаешь. Роб, что мы можем сюда протащить контрабандой?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Хичи

Врата. За синим горизонтом событий
Врата. За синим горизонтом событий

Ближайшее будущее.На одном из астероидов случайно обнаружена заброшенная база с кораблями инопланетного происхождения и устройством для телепортации во все мыслимые уголки вселенной.С легкой руки журналистов базу сразу же называют Вратами. И это действительно врата, открывающие человечеству путь к звездам. Но в то же время и смертельно опасное искушение – вероятность не вернуться из прыжка в неизвестность огромна, однако среди 25 миллиардов землян, живущих в стесненных условиях и вынужденных работать на износ, найдется немало отчаянных голов, которым нечего терять! Врата – это чудо, это ловушка, это испытание: способен ли человек совершить шаг вовне, познать самого себя? Врата – это тяжкая дорога к знанию и тончайшая диагностика человечности…

Фредерик Пол

Научная Фантастика

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика