Читаем Врата небесные полностью

Нарам-Син, мой товарищ, если с тобой случится беда, я буду плакать день и ночь. Потому что ты мой день и моя ночь. Наша встреча изменила мою жизнь. Я привязан лишь к тому, что познал в твоем обществе: кедровые леса, ведущие в Бавель тропинки, реки, из которых мы черпали воду, твое скромное съемное жилье, комнатенку, где ты спал. Я любил Маэля, этого хрупкого спасенного тобой ребенка; мне казалось, что это твое дитя, а иногда – что наше с тобой. Когда ты найдешь наконец Нуру, я буду ценить и ее, потому что она принесет тебе счастье. Иногда ты пытался вызнать мои секреты. Некоторые из них я тебе открыл, но оставил при себе самый ценный: я тебя люблю. Я люблю тебя, Нарам-Син, люблю твои руки, когда они заботливо касаются моих ног, чтобы излечить мои недуги, люблю твой взгляд, когда ты смотришь на меня в молчании, люблю твой смех, если рассмешил тебя я. Люблю тебя бородатым или бритым, чистым или грязным, оживленным или усталым. Люблю тебя всеми разновидностями любви, как мать, отец, брат, друг и любовник. Почему я об этом не сказал тебе? Лучше было доказать. Я охраняю тебя. Защищаю. Я готов ради тебя пойти на смерть; я вовсе этого не хочу, но если я покину этот мир раньше, сохрани в памяти мое имя и мой образ, продли мою жизнь в глубине своей души, сохрани меня навсегда. И думай обо мне весело, без печали. Улыбайся. Я не уверен, что мертвые испытывают сильные чувства; но даже под землей я зардеюсь от гордости, когда ты однажды вечером станешь рассказывать людям о великой дружбе Гавейна и Нарам-Сина. Табличка, на которой ты о ней напишешь, соединит нас навеки и станет для нас самым прекрасным надгробием.


У Ноама перехватило дыхание, он отпрянул, привалился к стене и медленно сполз на пол. Прошло пять тысячелетий, и вот Волшебник открылся ему. Ворвался в жизнь своей узнаваемой речью, как всегда, говорливый, кокетливый, соблазнительный, проворный, пылкий и целомудренный. Ноам снова увидел Гавейна, голого и униженного, растерзанного и казненного вместо него… Ноаму стала наконец понятна эта загадочная жертва.

Слезы подступили к горлу. Нет, он не послушается Гавейна, он будет плакать… Сила страсти, исходящей от глиняной таблички, захватила Ноама до перехваченного горла, до дрожи, до воя. Он отдался этому мощному отклику; пусть это будет его ответ, его способ стиснуть Гавейна в объятьях, принять его в свое сердце, в душу, в тело.

Он зарыдал. Деликатность Волшебника… Хорошо ли Ноам обошелся с ним? Отдал ли ему хоть каплю его любви? Он не заслужил такой жертвы. Внезапно его поразила очевидная вещь: Маэль все понимал. Читая «Эпос о Гильгамеше» спустя несколько веков после рассказа Маэля в таверне, пусть и в изложении позднейших переписчиков, Ноам был потрясен силой привязанности неразлучных друзей Гильгамеша и Энкиду. Либо Маэль слышал признания Гавейна, либо этот чуткий мальчик догадывался о его чувствах.

Телефонный звонок. Ноам отер щеки, успокоил дыхание и взял телефон.

– Ну как, есть прогресс? – прокричал Хасан.

– Джон де Лапидор проводит экспертизу табличек.

– У нас дела тоже движутся. Кузен Стэна, похоже, лучше понимает взрывоопасность ситуации. Для него это не только вопрос своевременной оплаты, хотя он не намерен мешать бизнесу Стэна. Он просит, чтобы ты проинформировал о том, что тебе известно, стокгольмскую ячейку.

– Хорошо. Дай мне его контакт.

– На самом деле ему достаточно послушать разговор. Прямой разговор с Бриттой Торенсен и ее матерью.

– Отлично!

– Перезвоню, когда мы установим с ними видеосвязь.

Ноам старается сосредоточиться на этой ситуации. Его потрясло это вторжение сквозь века – явление Гавейна, пришедшего рассказать ему о своей безграничной нежности, – но он не имеет права отдаваться печали. Террористы не отступятся: они очерствели, и на чьи-то слезы им плевать.

Звонок; экран телефона ожил.

– Соединяю тебя с Бриттой и ее матерью, – шепчет Хасан.

Предстоящий разговор возбуждает любопытство Ноама. Некоторые критики Бритты считают, что ею манипулирует мать – эта волевая интеллектуалка, которая никогда не показывается. Они уверяют, что она пойдет на что угодно: будет подстрекать дочь, подталкивать, использовать любыми средствами.

Несколько секунд по экрану несутся хлопья, затем изображение стабилизируется. Появляется ангельское личико Бритты. За ней стоит женщина.

Ноаму кажется, что это игра его воображения. Он моргает, задерживает дыхание. Нет, он ошибся. Немыслимо.

Мать Бритты наклоняется к камере. Вот ее лицо на весь экран. Постепенно оно оживляется сильным волнением.

– Здравствуй, Ноам. Я очень рада тебя видеть.

И Нура нежно улыбается Ноаму.

Благодарности

Я благодарю Грегори Шанбона, историка древнего Ближнего Востока, за внимательное чтение моего романа и высказанные соображения. Я также благодарю Ришара Дюкуссе за его многолетнюю неутомимую поддержку, особенно в этом литературном приключении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь через века

Потерянный рай
Потерянный рай

XXI век. Человек просыпается в пещере под Бейрутом, бродит по городу, размышляет об утраченной любви, человеческой натуре и цикличности Истории, пишет воспоминания о своей жизни.Эпоха неолита. Человек живет в деревне на берегу Озера, мечтает о самой прекрасной женщине своего не очень большого мира, бунтует против отца, скрывается в лесах, становится вождем и целителем, пытается спасти родное племя от неодолимой катастрофы Всемирного потопа.Эпохи разные. Человек один и тот же. Он не стареет и не умирает; он успел повидать немало эпох и в каждой ищет свою невероятную возлюбленную – единственную на все эти бесконечные века.К философско-романтическому эпику о том, как человек проходит насквозь всю мировую историю, Эрик-Эмманюэль Шмитт подступался 30 лет. И вот наконец «Потерянный рай» – первый том грандиозной саги, в которой бессмертному целителю Ноаму еще предстоит увидеть и Вавилонское царство, и Древнюю Грецию, и Ренессанс, и промышленную революцию. Бессмертие превращает человека в вечного изгнанника и наделяет острым взглядом: Ноам смотрит на вещи под очень особым углом, и его голос превращает хаос Истории в стройную историю хаоса, где неизбежны глупость и жестокость, но всегда найдется место мудрости и любви.Впервые на русском!

IngvarGreen , Андрей Львович Ливадный , Джон Мильтон , Игорь Марченко , Сергей Мартин

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее / Боевики / Детективы
Врата небесные
Врата небесные

Эрик-Эмманюэль Шмитт – мировая знаменитость, лауреат Гонкуровской премии и многих других наград. Его роман «Оскар и Розовая Дама» читатели назвали книгой, изменившей их жизнь, наряду с Библией, «Маленьким принцем» и «Тремя мушкетерами». Его романы переведены на 45 языков и во Франции каждый год выходят общим тиражом полмиллиона экземпляров.«Врата небесные» – второй том грандиозной философско-романтической саги Шмитта «Путь через века». В первом томе «Потерянный рай» бессмертный целитель Ноам пережил всемирный потоп, в дальнейшем ему предстоит увидеть и Древний Египет, и Ренессанс, и индустриальную революцию, а пока в поисках своей бессмертной возлюбленной – невероятной Нуры, единственной на все тысячелетия, – он приходит в Месопотамию, где человечество изобрело сохранившийся и поныне способ жить сообща. Крупные города вместо мелких деревень; укрощение рек и ирригация вместо деликатного и смиренного поклонения Природе; изобретение астрономии и письма – на глазах у вечного скитальца творится тот самый прогресс, ради которого человечество жертвует собой с начала своей истории. И венец этого прогресса – Башня до небес, до самого обиталища богов, которую возводят рабы по приказу царя Нимрода. Целитель вхож в любые дома – к рабам и к царице Кубабе, к придворному астрологу и к пастуху Авраму, – и перед нами во всех подробностях распахивается головокружительная эпоха, от которой человечество так много унаследовало.Впервые на русском!

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Темное солнце
Темное солнце

Эрик-Эмманюэль Шмитт – мировая знаменитость, лауреат Гонкуровской премии и многих других наград. Его роман «Оскар и Розовая Дама» читатели назвали книгой, изменившей их жизнь, наряду с Библией, «Маленьким принцем» и «Тремя мушкетерами». Его романы переведены на 45 языков и огромными тиражами выходят в более чем 50 странах. «Путь через века» – грандиозная философско-романтическая сага Шмитта, попытка охватить единым взглядом и осмыслить всю человеческую историю.Прибежище наслаждений и Дом Вечности, еврейские кварталы и дворец фараона, Мемфис и Силиконовая долина… В первой книге эпопеи бессмертный целитель Ноам пережил Всемирный потоп, во втором побывал в Месопотамии. «Темное солнце» переносит его в Древний Египет, где у человечества стало еще больше богов и еще больше власти вершить свою судьбу. Бессмертные люди – Ноам, его вечная возлюбленная Нура, его враг и сводный брат Дерек – попадают в страну, которая изобрела культ бессмертия и подчинила ему политику, науку, искусство и всю человеческую жизнь от первой до последней минуты. На глазах этих троих – Исиды, Осириса, Сета, бессмертием навеки связанных и разлученных, – возводятся египетские пирамиды, евреи обретают единого Бога и уходят из Египта, а жажда вечной жизни становится мостом, соединяющим Древний Египет с Силиконовой долиной наших дней.Впервые на русском!

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза