Читаем Врата скорби (Часть 3) полностью

Но взрыв раздался впереди — сильный взрыв, а за ним — глухой грохот автомата или ручного пулемета. Сэр Роберт выглянул из-за камня — как раз, чтобы увидеть, как двое тащат одного к каким-то воротам, а еще один — отстреливается из автомата. Он сделал несколько выстрелов из своей винтовки — но промахнулся на сей раз, и боевикам удалось уйти, они ушли в какой-то двор, даже не закрыв за собой ворота. Перезарядив винтовку, сэр Роберт встал, держа ее наизготовку…

— Свои!

Из-за валунов, оттащенных к берегу и выложенных в ряд — встал Керзон. Он был весь в грязи — тоже полз через реку — и держал в руках германский автомат с ракетницей…


Убитых — было семеро, и при них — было два пулемета. Максим — русская лицензионная версия пулемета американского изобретателя Максима, который был одно время принят во всех армиях без исключения и пулемет БАР, тоже русского лицензионного производства. Одиннадцать человек при двух пулеметах — просто удивительно, что они взяли эту чертову позицию. Причем вдвоем.

— Где Брук и Бивер?

— Нет времени, сэр… — Керзон вытащил магазины из подсумка к такому же, как у него трофейному немецкому автомату, которым был вооружен один из убитых — там проблемы. Надо взять этих ублюдков, пока они не ушли далеко.

— Где, мать их, полиция…

— Думаю, прячется и ждет, чем все это закончится…

Сэр Роберт закинул винтовку за спину. Поднял пулемет БАР, сменил магазин в рукоятке, еще два — засунул за ремень.

— Тогда накроем этих сукиных детей…

Керзон выбросил из подствольной ракетницы дымящуюся гильзу, вставил новый заряд.

— Последний — прокомментировал он — аллилуйя, сэр. Если что — отступим к пулемету.

Они перебежали к воротам. Керзон снял головной убор и бросил вперед. Раздались выстрелы, их перекрыл шум мотора грузовика — где-то там.

— Уходят. А эти — похоже, смертники или что…

— О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд…. — продекламировал сэр Роберт

— Но нет Востока, и Запада нет, что племя, родина, род. Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает? — наизусть продолжил Мэтью Керзон, сын посланника Короны в Кабуле — вы готовы, сэр?

— Готов.

— Тогда…

Сэр Роберт перебросил за забор гранату и, как только она взорвалась, оба они ворвались во двор, навстречу выстрелам врага.

В них — открыли огонь сразу с нескольких точек. Мэтью Керзон прокатился по земле, ведя огонь из немецкого автомата — а сэр Роберт так и остался у ворот, прикрытый ими наполовину. Тяжелый, созданный самым гениальным оружейным конструктором всех времен и народов Джоном Моисеем Браунингом и изготовленный руками безвестных русских оружейников пулемет почти не передавал отдачу, оставлял ее в себе и посылал пулю за пулей во вспышки выстрелов врага, пробивая все на своем пути. Сорок патронов в длинном, изогнутом как сельдь в банке магазине и еще два таких же за поясом — хватит на всех…

Но когда опустел первый магазин, сэр Роберт сменил его на второй — и понял вдруг — что стрелять некуда и не в кого. В оглушенном грохотом дворе — стояла тишина, прерываемая только криками и выстрелами где-то вдалеке.

Но нет Востока, и Запада нет, что племя, родина, род. Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает…

— Ты в порядке?

Мэтью Керзон пытался встать, держась за стену и за какой-то тюк, валяющийся на дворе. Но получалось это у него плохо.

— В порядке… сэр… проверьте здание. Все… в порядке… черт бы их побрал. Все… в чертовом порядке…

Но это было совсем не так…


Дикая погоня и перестрелка, в которой участвовал ни кто иной, как начальник станции в Шук Абдалле, кавалер ордена Бани, сэр Роберт Брюс, ее итоги: двое тяжелораненых, один легкораненый, больше трех десятков убитых, волнения по всему городу — вызвали в британском военном и разведывательном сообществе немалый переполох. Он был отчасти оправдан: начальник станции не имел права устраивать перестрелки в стиле Додж-Сити, не имел права сам в этом участвовать, не имел права идти на вооруженных бандитов с оружием в руках. Дело начальника станции — прежде всего думать. При необходимости — посылать людей, в том числе и на смерть. Сам он — участвовать в ковбойских перестрелках не должен.

Уже на следующее утро — над городом загудел самолет. Это был Хэндли-Пейдж Гастингс, четырехмоторный самолет Транспортного командования КВВС, на сегодняшний день рабочая лошадка транспортников. Он прилетел из Порт-Судана, с базы КВВС, на которой когда-то давно служил отец сэра Роберта и на его борту были ответственные лица как от ВВС, так и от разведки.

Двоих оперативников спецназа — Брука и Керзона — должны были эвакуировать этим же рейсом. Машина с ними — уже стояла около здания авиабазы, когда самолет заходил на посадку. Сэр Роберт — тоже там был…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы