Читаем Врата Тагмета полностью

   - "Нет," - сказал он, хлопая руками по коленям. - "В конце концов, зачем мне это? Если ей хочется быть именно здесь, у неё, должно быть, есть свои резоны." - Его пронзила какая-то мысль. - "Возможно ли . . . и снова, нет. Каким бы ни был её секрет, он принадлежит только лишь ей. Давай-ка выбросим её из головы. А теперь, о моём отце . . ."

   Его очередь менять тему. Джейм ждала с комком в горле.

   - "Он оставлял тебя на пока что в покое, и, возможно, будет так делать ещё какое-то время. Моя догадка в том, что он планирует что-то другое, чему он не хочет повредить, возможно, касательно встречи Верховного Совета. Но он не забыл о твоём маленьком новопоселении или о том, что ты можешь иметь какое-то отношение к исчезновению Лиры -- с ней же всё в порядке, верно? Думаю, да. Но ступай осторожно. Он, возможно, не очень сообразительный, но он никогда не прощает и не забывает про затаённую злобу, а он держит её на тебя, только Предки знают почему."

   Джейм припомнила палатку рядом с Водопадами, и кристаллический порошок Строителей, подсыпанный в кубок Калдана.

   - "Довольно выдержанный купаж," - заметил он тогда, отпивая. - "Но у меня, к счастью, крепкая голова для любого вина . . . ик!"

   И с каждым новым иканием он поднимался на всё новый дюйм в воздух.

   Калдан страдал боязнью высоты. И в тот день, она действительно дала ему повод для страха.

   - "Я буду внимательна," - сказала она теперь, гадая, будет ли настороженность достаточной защитой. - "Скоро уже обеденное время. Ты со своим слугой можете, разумеется, к нам присоединиться, и у нас есть гостевые покои, если вы захотите провести здесь ночь."

   - "Я не смогу отказать настоящей постели," - сказал он, вставая. - "Напряжённая охота, это, конечно, очень хорошо, но и определённая роскошь . . . говоря о которой, у вас найдётся, где я смог бы искупаться? Я, должно быть, воняю до самых небес."

   Так оно и было.

   - "У нас тут есть комната на одном уровне с рекой у переднего конца острова," - ответила Джейм с ухмылкой. - "Открываешь трубу, и тебя окатывает, со всей силы, леденящей водой. Тебе такое подходит?"

   - "Ха. Больше походит на камеру утопления. А я ещё думал, что это подземелья Рестомира сырые."

   С этим, он подхватил в охапку Твиззла, который осторожно разглядывал Жура (предполагая, что тебе известно, какой конец бесёнка какой) и потопал вниз по лестнице, призывая к себе Кору.

V

   ТРАПЕЗА ВЫШЛА ДОВОЛЬНО ПОДАВЛЕННОЙ, обеденный зал скорее казался прудом, в который запустили крупного хищника. Горбел неожиданно облачился в изысканный, хотя и сильно помятый, придворный костюм, который он затолкал в конец своей охотничьей поклажи. Он не стал комментировать отсутствие на столе экзотических фруктов. Хотя он всё время недовольно приглаживал их вниз, его короткие волосы всякий раз топорщились сзади влажными вихрами. Его купание вышло, как он сказал, "весьма стимулирующим."

   После еды, они снова вернулись в помещения Джейм и проговорили там ещё какое-то время о несущественных мелочах. Жур с любопытством принюхивался к Твиззлу и отскакивал назад, когда не тот конец бесёнка-пука гавкал ему в нос. В конце концов, Горбел подобрал своего любимчика на руки и спустился в гостевую комнату, которую прежде занимала Лира.

   Джейм этой ночью спала очень плохо.

   В её снах снова сочилась известковая пыль -- тик, тик, тик, звук, сводивший с ума -- а затем, внезапно, загремели, падая, камни.

   Путь открыт, сказал, похожий на колокол, голос у неё в голове, каким-то образом принося впечатление золотистых глаз. Он идёт.

   Джейм обнаружила себя стоящей на проклятущей макушке холма, под издырявленным ночным небом. Воздух смердел чем-то давным-давно мёртвым. Густая трава скулила у её коленей, как будто искала, за что уцепиться.

   Иди. Не иди. Иди. Не иди . . .

   Отдалённая молния расщепила вилкой небо, открывая взгляду замок в ложбине внизу. Как же хорошо она помнила эти тёмные формы, наполовину утонувшие в почве, как будто бы сама земля глодала и разъедала его основания. На ведущих к замку ступенях, перед запертой дверью, сидела сгорбленная фигура.

   Не иди. Иди . . .

   Куда? Прочь или вниз? Эта фигура притягивала к себе, возбуждая сострадание вперемешку с раздражением. Какой же одинокой и несчастной она казалась, но, если всё так, то почему же ей не уйти?

   Новая молния. Над замком маячил фасад Дома Мастера, каждый контур которого буквально плавился мерзостью вниз, изливаясь потоками зловонной воды. В верхнем окне сияло свечение, а на его фоне стояла фигура, смотрящая вниз. От огромного сооружения долетел скрежет и скрип, как будто вся его масса сдвинулась на ещё один дюйм вперёд, из Тёмного Порога в Призрачные Земли, подобно какому-то жуткому, слепому червю.

   Затем, с хлопком грома, его снова окутала тьма.

   Ещё одна вспышка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги