Читаем Врата в рай полностью

Судя по накрахмаленному белому халату, это, конечно, был доктор. Дружелюбно улыбнувшись, он поставил перед собой привычный черный саквояж. Если бы не халат и этот саквояж, я в жизни не догадался бы, что передо мной врач. Он был похож на хилого подростка, слегка прыщавого и бледного, с торчащими во все стороны, несмотря на короткую стрижку, волосами. Возможно, это был обыкновенный интерн после суточного дежурства. С вежливой, но деловитой улыбкой он достал стетоскоп и попросил меня снять рубашку. Потом он вынул из саквояжа бумажную папку, открыл ее и положил на кровать.

— Мистер Эллиот Слейтер, — произнес он, почесав затылок и пристально посмотрев на меня. Словно в подтверждение своих слов, он начал деловито простукивать мне грудь, продолжая задавать вопросы: — Двадцать девять лет? На здоровье не жалуетесь? Какие-нибудь проблемы есть? Врача посещаете регулярно? — Он снова заглянул в мое личное дело, пробежав глазами отчет о медицинском осмотре. — Да, конечно, вас уже проверяли, но мы хотим проверить еще раз.

Я молча кивнул.

— Похоже, вы за собой следите. Вы не курите. Это хорошо.

Конечно, заполняя медицинскую карту, мой лечащий врач не мог знать, для чего он это делает. «Пригоден для участия в долгосрочной программе с усиленными физическими нагрузками», — было накорябано на бланке его неразборчивым почерком.

Кажется, все в норме, господин Слейтер, — сказал доктор, убирая папку в саквояж. — Постарайтесь побольше спать, побольше есть и вообще получайте удовольствие от путешествия. Из иллюминаторов вы мало что сможете разглядеть. Они покрыты специальной пленкой, так что картинка получается размытой. И очень советуем вам во время поездки воздерживаться от половой стимуляции, — добавил он, посмотрев мне прямо в глаза. — Вы понимаете, что я имею в виду.

Его слова меня ошарашили, но я постарался это скрыть, а потому просто промолчал. Да, выходит, он все понял.

— По прибытии в Клуб вы должны находиться в состоянии сексуального возбуждения, — заметил он уже в дверях, причем таким тоном, словно советовал мне принять аспирин и позвонить через неделю. — Так вы сможете самым выгодным образом продемонстрировать свои достоинства. А теперь, господин Слейтер, я собираюсь запереть дверь. Она откроется автоматически только в том случае, если на судне возникнет чрезвычайная ситуация, причем спасательных средств здесь достаточно. Возможно, вы хотите задать последний вопрос?

— Хмм. Последний вопрос! — Внутри я прямо-таки задохнулся от смеха. Но ничего умного придумать так и не смог. Чувствовал только, как бешено стучит сердце. — Нет, спасибо, доктор, — наконец произнес я, посмотрев на врача. — Думаю, мы все обсудили. Конечно, не дрочить будет не так уж легко, но я никогда не хотел, чтобы у меня на ладонях выросли волосы.

Он отрывисто рассмеялся и, с трудом приняв серьезный вид, сказал:

— Получайте удовольствие, господин Слейтер! Дверь за ним захлопнулась, и я услышал, как щелкнул замок.

Я еще долго сидел на кровати, глядя на дверь и ощущая нарастающее возбуждение внизу живота, но решил попытаться играть по их правилам. Словно мне опять было двенадцать и я чувствовал себя виноватым, так как нарушил нормы поведения. И кроме того, я знал, что он прав. Гораздо лучше прибыть в Клуб в полной боевой готовности, чем с пустым баком.

И к тому же я прекрасно понимал, что они следят за мной через зеркало. Теперь я полностью их. Странно, что на браслете не написано слово «раб». Я ведь сам подписал все бумаги. Я взял с полки какую-то книгу… не эротического содержания и, удобно расположившись на подушках, начал читать.

Джеймс М. Кейн. Колоссальная вещь, но я уже читал. Я потянулся за Шерлоком Холмсом. Роскошное факсимильное издание оригинальной публикации в «Стрэнд магазин» с рисунками, сделанными пером. Давненько я такого не видел. Как приятно снова встретиться со стариной Холмсом, перечитывать прочитанное и полузабытое! Так называемое старое доброе невинное развлечение. Через какое-то время я отложил Холмса в сторону и занялся изучением содержимого полок в надежде найти сэра Ричарда Бартона или книгу Стэнли о поисках экспедиции Ливингстона. Но безуспешно. А ведь у меня был свой Бартон. Я уложил книгу в чемодан и благополучно о ней забыл. Первое напоминание о том, что я заключенный. Может, проверить, заперта ли дверь? Какого хрена! Надо немного вздремнуть.

Да, играть по правилам бывает нелегко.

Я принял душ, затем хорошенько отмокнул в ванной, сделал пару отжиманий, снова перечитал Джеймса М. Кейна: «Почтальон всегда звонит дважды», «Двойную страховку» и «Серенаду», а потом посмотрел все фильмы на дисках.

Там был один фильм, который действительно затронул меня за живое. Диск был совсем новенький, еще в коричневом почтовом конверте, и я взял его последним. Такая небольшая вещица о нью-йоркских цыганах под названием «Анжело, любовь моя». Жаль, что не выпустили пару сиквелов о тех же цыганах и о том же малыше Анжело!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мулен Руж

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература