Читаем Врата вечности полностью

— Остановите поток своих бранных слов! — властно сказал он. — Concordia victoriam gignit. Согласие порождает победу. Неужели вы забыли об этом? Не спорьте между собой. Cui prodest? Кто от этого выиграет? Только Джеррик, наш общий враг.

Призыв эльфа возымел свой действие и охладил горячие головы.

— Прости меня, Вэйж, — смущенно произнес тэнгу Тэтсуя. — Я беру свои неразумные слова обратно.

Туди Вейж вежливо поклонился в ответ и сказал:

— Прости и ты меня, Тэтсуя. Я был неправ.

— Вот и ладненько, — радостно ухнул леший. — Так что ты там говорил, Вейж? Кого так испугаются презренные рароги, что бросят Джеррика на произвол судьбы?

— Мою терракотовую армию, — важно произнес туди Вейж. — Самых отважных и непобедимых воинов мира. Я призову их из небытия — и они защитят нас от убийц кобольда.

Фергюс не забыл впечатления, которое когда-то произвела на него внезапно ожившая по приказу туди Вейжа армия исполинских глиняных воинов. По глазам Афанасия он понял, что и тот хорошо помнит ту ночь десятилетней давности.

Поэтому он только спросил:

— Когда, Вейж?

— Hic et nunc, — последовал ответ. — Незамедлительно.

Фергюс почувствовал радостное волнение. Надежда на победу, с которой он шел на эту встречу, переросла в уверенность. Но его по-прежнему тревожила судьба Альфа, а особенно то, что он даже не знал, где внук находится. В решающую минуту кобольд мог заслониться Альфом, как щитом, лишив Фергюса возможности нанести удар. Но эльф решил пока не говорить об этом остальным духам.

— А теперь нам надо выпить за наш успех, — заявил леший. — Такова традиция.

— А надо ли, Афанасий? — попытался остановить его благоразумный пэн-хоу Янлин, который во всех остальных случаях предпочитал хранить молчание.

— Надо, Янлин, — ответил леший. — В этой схватке мы должны быть сильнее своего врага. А разве ты забыл, что говорили древние духи? Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustam. Чаша, выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы.

— Так то с утра, — попытался возразить робкий пэн-хоу.

— А кто нам мешает прокутить до утра? — заявил леший. — И тем самым исполнить завет наших предков.

Пэн-хоу не нашел, что ответить. И безропотно выпил протянутый ему лешим наполненный до краев стакан с водкой.


Глава 24

Туди Вейж вышел из ресторана Peterhof вместе с Фергюсом, не дожидаясь, пока наступит утро. Тем более, что рассвет едва ли мог остановить лешего, тэнгу и пэн-хоу, яростно споривших, кто из них может больше выпить, оставаясь в здравом уме и твердой памяти. Именно на этой формулировке настаивал Афанасий, однако так и не сумевший никому объяснить, что она означает.

Ночной воздух был свеж и приятно бодрил после теплой затхлости помещения. Горели уличные фонари, отбрасывая тени на спящие дома. Туди Вейж простился с эльфом, который сразу же скрылся во мраке переулка, и не спеша дошел до ближайшей стоянки такси. Опустившись на заднее сиденье белого «мерседеса», коротко буркнул:

— В аэропорт, быстро! — И добавил, как самый веский аргумент: — Плачу сто евро.

Больше говорить туди ничего не пришлось. Уже через полчаса Вейж был в аэропорту. А в шесть часов утра его самолет поднялся в воздух. Расстояние от Берлина до Пекина превышало семь тысяч километров. Если бы не пересадка в Сеуле, туди не заметил бы восемнадцать часов полета, настолько он был углублен в свои мысли. Он вспоминал прошлое и думал о будущем. Между этими двумя вехами пролегло более двух тысяч лет.

Все началось с прадеда туди Вейжа, которого, так уж совпало, также звали Вейжем. К нему обратились приближенные императора Цинь Шихуанди, который, следуя древней китайской традиции, завещал похоронить рядом со своим мавзолеем несколько тысяч молодых воинов. Они должны были служить императору в потустороннем мире.

Император Цинь Шихуанди имел перед Китаем много заслуг. Он покончил с междоусобицами и объединил страну, предал огню все книги и древние летописи существовавших ранее и побежденных им династий, достроил Великую Китайскую стену. С его точки зрения, он имел право на императорские почести даже после своей смерти.

Но его царедворцы испугались, что безвременная смерть нескольких тысяч молодых воинов взволнует жителей страны и даже вызовет бунт. Желая избежать народных волнений, они заключили договор с туди Вейжем. Его обязали тайно, в течение многих лет, чтобы этого никто не заметил, похитить необходимое количество воинов по всей империи. После чего превратить их плоть в глину, используя заклинание, известное духам природы.

Туди Вейж добросовестно выполнил свою часть договора.

Когда император умер, вместо живых людей были зарыты в землю терракотовые воины. Это произошло в провинции Шэньси Китая, в полутора километрах от рукотворной горы Лишань, ставшей мавзолеем, в котором покоился прах императора Цинь Шихуанди. Все были довольны — и семья умершего императора, и царедворцы, и народ.

Перейти на страницу:

Похожие книги